stand: Difference between revisions
ἔνδον γὰρ ἁνὴρ ἄρτι τυγχάνει, κάρα στάζων ἱδρῶτι καὶ χέρας ξιφοκτόνους → yes, the man is now inside, his face and hands that have slaughtered with the sword dripping with sweat
(Woodhouse 4) |
(CSV5) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{ | {{Woodhouse1 | ||
| | |Text=[[File:woodhouse_810.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_810.jpg}}]]'''subs.''' | ||
<b class="b2">Position, station</b>: P. and V. [[στάσις]], ἡ. | |||
<b class="b2">Post</b>: P. and V. [[τάξις]], ἡ. | |||
<b class="b2">Make a stand, remain at one's post</b>: P. μένειν κατὰ χώραν. | |||
<b class="b2">Take one's stand with, side with</b>: P. and V. ἵστασθαι μετά (gen.); see [[side]]. | |||
<b class="b2">Take one's stand on</b>: Met., P. ἰσχυρίζεσθαι (dat.). | |||
<b class="b2">Halt</b>: P. [[ἐπίσχεσις]], ἡ; see [[halt]]. | |||
<b class="b2">Base</b>: P. and V. [[βάσις]], ἡ (Plat.); see [[base]]. | |||
'''v. trans.''' | |||
<b class="b2">Set up</b>: P. and V. ἱστάναι; see also [[lean]]. | |||
<b class="b2">Set upright</b>: P. and V. ὀρθοῦν (rare P.). | |||
<b class="b2">Post</b>: P. and V. τάσσειν, προστάσσειν. | |||
<b class="b2">Endure</b>: P. and V. [[φέρω|φέρειν]], ἀνέχεσθαι, ὑπέχειν, ὑφίστασθαι, P. ὑπομένειν; see [[endure. | |||
V. intrans. P. and V. ἵστασθαι. | |||
<b class="b2">Stand upright</b>: P. and V. ὀρθοῦσθαι (rare P.). | |||
<b class="b2">Be situated</b>: P. and V. κεῖσθαι. | |||
<b class="b2">Be in a certain state</b>: P. and V. ἔχειν. | |||
<b class="b2">The matter stands thus</b>: P. and V. ἔχει [[οὕτως]]. | |||
<b class="b2">Halt</b>: P. and V. ἵστασθαι; see also [[stop]]. | |||
<b class="b2">Maintain one's ground</b>: P. and V. μένειν, ὑφίστασθαι, P. ὑπομένειν. | |||
<b class="b2">Hold good</b>: P. and V. μένειν, ἐμμένειν. | |||
<b class="b2">Be valid</b>: P. and V. [[κύριος]] εἶναι. | |||
<b class="b2">Stand still</b>: P. and V. ἡσυχάζειν, V. ἡσύχως ἔχειν. | |||
<b class="b2">Stand against, oppose</b>: P. and V. ἐναντιοῦσθαι (dat.), ἀνθίστασθαι (dat.), ἀντιτείνειν (dat.); see [[oppose]]. | |||
<b class="b2">Stand aside</b>: P. and V. ἀφίστασθαι, ἐξίστασθαι. | |||
<b class="b2">Stand by</b>: P. and V. παρίστασθαι, παρεῖναι, V. παραστατεῖν; see also [[help]]. | |||
<b class="b2">Stand by</b> (<b class="b2">to help</b>): V. συγγίγνεσθαι (dat.). | |||
<b class="b2">Abide by</b>: P. and V. ἐμμένειν (dat.). | |||
<b class="b2">Stand near</b>: P. and V. παρίστασθαι (dat.), ἐφίστασθαι (dat.), προσίστασθαι (dat.) (Plat.), Ar. and V. παραστατεῖν (dat.). | |||
<b class="b2">Standing by</b>, adv.: V. [[παρασταδόν]]. | |||
<b class="b2">Stand by and see a person injured</b>: use Ar. and P. περιορᾶν τινὰ ἀδικούμενον. | |||
<b class="b2">Stand off</b>: P. and V. ἀφίστασθαι. | |||
<b class="b2">Stand on, stand on one's defence</b>: P. and V. ἀμύνεσθαι. | |||
<b class="b2">In case at law</b>: Ar. and P. ἀπολογεῖσθαι. | |||
<b class="b2">Stand on ceremony</b>: P. and V. σεμνύνεσθαι. | |||
<b class="b2">Stand on end</b>: P. ὀρθὸς ἵστασθαι (Plat.), V. [[ὄρθιος]] ἑστηκέναι. | |||
<b class="b2">Stand one's ground</b>: P. and V. μένειν, ὑφίστασθαι, P. κατὰ χώραν μένειν, ὑπομένειν. | |||
<b class="b2">Stand out, be conspicious</b>: P. and V. φανερὸς εἶναι. | |||
<b class="b2">Project</b>: P. and V. προὔχειν, Ar. and P. ἐξέχειν, P. ἀνέχειν. | |||
<b class="b2">Stand over</b>: P. and V. ἐφίστασθαι (dat.). | |||
<b class="b2">Be reserved</b>: P. ἀποκεῖσθαι. | |||
<b class="b2">Let stand over</b>: P. and V. ἐᾶν (acc.); see [[defer]]. | |||
<b class="b2">Stand round</b>: P. and V. περιίστασθαι (Eur., <b class="b2">Bacch.</b> 1106), V. ἀμφίστασθαι. | |||
<b class="b2">Standing round</b>, adj.: P. and V. [[περισταδόν]]. | |||
<b class="b2">Stand to, abide by</b>: P. and V. ἐμμένειν (dat.), P. μένειν ἐπί (dat.). | |||
<b class="b2">It stands to reason</b>: P. and V. εὔλογόν ἐστι, [[εἰκός]] (ἐστι). | |||
<b class="b2">Stand up</b>: P. and V. ἀνίστασθαι; see [[rise]]. | |||
<b class="b2">Stand up for</b>: see [[defend]]. | |||
<b class="b2">Stand upon</b>: see [[stand on]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 10:06, 21 July 2017
{{Woodhouse1
|Text=
subs.
Position, station: P. and V. στάσις, ἡ.
Post: P. and V. τάξις, ἡ.
Make a stand, remain at one's post: P. μένειν κατὰ χώραν.
Take one's stand with, side with: P. and V. ἵστασθαι μετά (gen.); see side.
Take one's stand on: Met., P. ἰσχυρίζεσθαι (dat.).
Halt: P. ἐπίσχεσις, ἡ; see halt.
Base: P. and V. βάσις, ἡ (Plat.); see base.
v. trans.
Set up: P. and V. ἱστάναι; see also lean.
Set upright: P. and V. ὀρθοῦν (rare P.).
Post: P. and V. τάσσειν, προστάσσειν.
Endure: P. and V. φέρειν, ἀνέχεσθαι, ὑπέχειν, ὑφίστασθαι, P. ὑπομένειν; see [[endure.
V. intrans. P. and V. ἵστασθαι.
Stand upright: P. and V. ὀρθοῦσθαι (rare P.).
Be situated: P. and V. κεῖσθαι.
Be in a certain state: P. and V. ἔχειν.
The matter stands thus: P. and V. ἔχει οὕτως.
Halt: P. and V. ἵστασθαι; see also stop.
Maintain one's ground: P. and V. μένειν, ὑφίστασθαι, P. ὑπομένειν.
Hold good: P. and V. μένειν, ἐμμένειν.
Be valid: P. and V. κύριος εἶναι.
Stand still: P. and V. ἡσυχάζειν, V. ἡσύχως ἔχειν.
Stand against, oppose: P. and V. ἐναντιοῦσθαι (dat.), ἀνθίστασθαι (dat.), ἀντιτείνειν (dat.); see oppose.
Stand aside: P. and V. ἀφίστασθαι, ἐξίστασθαι.
Stand by: P. and V. παρίστασθαι, παρεῖναι, V. παραστατεῖν; see also help.
Stand by (to help): V. συγγίγνεσθαι (dat.).
Abide by: P. and V. ἐμμένειν (dat.).
Stand near: P. and V. παρίστασθαι (dat.), ἐφίστασθαι (dat.), προσίστασθαι (dat.) (Plat.), Ar. and V. παραστατεῖν (dat.).
Standing by, adv.: V. παρασταδόν.
Stand by and see a person injured: use Ar. and P. περιορᾶν τινὰ ἀδικούμενον.
Stand off: P. and V. ἀφίστασθαι.
Stand on, stand on one's defence: P. and V. ἀμύνεσθαι.
In case at law: Ar. and P. ἀπολογεῖσθαι.
Stand on ceremony: P. and V. σεμνύνεσθαι.
Stand on end: P. ὀρθὸς ἵστασθαι (Plat.), V. ὄρθιος ἑστηκέναι.
Stand one's ground: P. and V. μένειν, ὑφίστασθαι, P. κατὰ χώραν μένειν, ὑπομένειν.
Stand out, be conspicious: P. and V. φανερὸς εἶναι.
Project: P. and V. προὔχειν, Ar. and P. ἐξέχειν, P. ἀνέχειν.
Stand over: P. and V. ἐφίστασθαι (dat.).
Be reserved: P. ἀποκεῖσθαι.
Let stand over: P. and V. ἐᾶν (acc.); see defer.
Stand round: P. and V. περιίστασθαι (Eur., Bacch. 1106), V. ἀμφίστασθαι.
Standing round, adj.: P. and V. περισταδόν.
Stand to, abide by: P. and V. ἐμμένειν (dat.), P. μένειν ἐπί (dat.).
It stands to reason: P. and V. εὔλογόν ἐστι, εἰκός (ἐστι).
Stand up: P. and V. ἀνίστασθαι; see rise.
Stand up for: see defend.
Stand upon: see stand on. }}