νηττάριον: Difference between revisions
From LSJ
ἀπορράπτειν τὸ Φιλίππου στόμα ὁλοσχοίνῳ ἀβρόχῳ → sew up Philip's mouth with an unsoaked rush, stop Philip's mouth with an unsoaked rush, shut one's mouth without any trouble
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (pape replacement) |
||
Line 24: | Line 24: | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=[Dim. of [[νῆττα]]<br />a [[little]] [[duck]], Ar. | |mdlsjtxt=[Dim. of [[νῆττα]]<br />a [[little]] [[duck]], Ar. | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=τό, att. = [[νησσάριον]], dim. zu [[νῆττα]], Ar. <i>Plut</i>. 1011; Ath. IX c. 52. | |||
}} | }} |
Revision as of 16:51, 24 November 2022
English (LSJ)
[ᾰ], τό, Dim. of foreg., duckling, used as a term of endearment, Ar.Pl.1011, Men.1041.
French (Bailly abrégé)
att. c. νησσάριον.
Greek (Liddell-Scott)
νηττάριον: [ᾰ], ὑποκορ. τοῦ νῆττα, «παπί», «παπάκι», ἐν χρήσει ὡς λέξις τρυφερᾶς ἀγάπης, «παπάκι μου», Ἀριστοφ. Πλ. 1011, Μένανδρ. ἐν Ἀδήλ. 422.
Greek Monolingual
νηττάριον, τὸ (Α)
(αττ. τ.) βλ. νησσάριον.
Greek Monotonic
νηττάριον: [ᾰ], υποκορ. του νῆττα, μικρή πάπια, παπάκι, σε Αριστοφ.
Middle Liddell
[Dim. of νῆττα
a little duck, Ar.
German (Pape)
τό, att. = νησσάριον, dim. zu νῆττα, Ar. Plut. 1011; Ath. IX c. 52.