διορθεύω: Difference between revisions

From LSJ

έγ', ὦ ταλαίπωρ', αὐτὸς ὧν χρείᾳ πάρει. τὰ πολλὰ γάρ τοι ῥήματ' ἢ τέρψαντά τι, ἢ δυσχεράναντ', ἢ κατοικτίσαντά πως, παρέσχε φωνὴν τοῖς ἀφωνήτοις τινά → Wretched brother, tell him what you need. A multitude of words can be pleasurable, burdensome, or they can arouse pity somehow — they give a kind of voice to the voiceless | Tell him yourself, poor brother, what it is you need! For abundance of words, bringing delight or being full of annoyance or pity, can sometimes lend a voice to those who are speechless.

Source
m (pape replacement)
m (Text replacement - "(?s)({{elru\n\|elrutext.*}}\n)({{.*}}\n)({{pape.*}})" to "$3 $1$2")
 
Line 15: Line 15:
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>c.</i> [[διορθόω]].
|btext=<i>c.</i> [[διορθόω]].
}}
{{pape
|ptext== [[διορθόω]], Eur. <i>Suppl</i>. 433 λόγους.
}}
}}
{{elru
{{elru
Line 30: Line 33:
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=fut. σω<br />to [[judge]] [[rightly]], Eur.
|mdlsjtxt=fut. σω<br />to [[judge]] [[rightly]], Eur.
}}
{{pape
|ptext== [[διορθόω]], Eur. <i>Suppl</i>. 433 λόγους.
}}
}}

Latest revision as of 12:31, 30 November 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διορθεύω Medium diacritics: διορθεύω Low diacritics: διορθεύω Capitals: ΔΙΟΡΘΕΥΩ
Transliteration A: diortheúō Transliteration B: diortheuō Transliteration C: diortheyo Beta Code: diorqeu/w

English (LSJ)

= διορθόω (make quite straight, set right, amend, make up, make straight, restore to order, correct, revise, make good, reconcile), only in E. Supp. 417 μὴ διορθεύων λόγους = not judging rightly of words.

Spanish (DGE)

dirigir correctamente fig. πῶς ἂν μὴ διορθεύων λόγους ὀρθῶς δύναιτ' ἂν δῆμος εὐθύνειν πόλιν; E.Supp.417.

French (Bailly abrégé)

c. διορθόω.

German (Pape)

διορθόω, Eur. Suppl. 433 λόγους.

Russian (Dvoretsky)

διορθεύω: делать прямым: δ. λόγους Eur. правильно рассуждать.

Greek (Liddell-Scott)

διορθεύω: τῷ ἑπομ., ἀπαντᾷ μόνον ἐν Εὐρ. Ἱκέτ. 417, μὴ διορθεύων λόγους, μὴ κρίνων ὀρθῶς περὶ λόγων· ἴδε Matthia ἐν τόπῳ.

Greek Monolingual

διορθεύω (Α) ορθεύω
κρίνω ορθά.

Greek Monotonic

διορθεύω: μέλ. -σω, κρίνω σωστά, σε Ευρ.

Middle Liddell

fut. σω
to judge rightly, Eur.