σύννους: Difference between revisions
Φεῦγ' ἡδονὴν φέρουσαν ὕστερον βλάβην → Procul voluptas sit ea, quam excipit dolor → Lass nicht auf Lust dich ein, die später Schaden bringt
(a) |
mNo edit summary |
||
(12 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LSJ2 | |||
|Full diacritics=σύννους | |||
|Medium diacritics=σύννους | |||
|Low diacritics=σύννους | |||
|Capitals=ΣΥΝΝΟΥΣ | |||
|Transliteration A=sýnnous | |||
|Transliteration B=synnous | |||
|Transliteration C=synnous | |||
|Beta Code=su/nnous | |||
|Definition=σύννουν, ''Attic contr.'' for [[σύννοος]] ([[in deep thought]], [[thoughtful]], [[anxious]], [[gloomy]], [[grave]], [[circumspect]]). | |||
}} | |||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1028.png Seite 1028]] zsgz. = [[σύννοος]]. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1028.png Seite 1028]] att. zsgz. [[σύννους]], nachdenkend, in Gedanken vertieft, gedankenvoll, bedenklich, ernsthaft, sorgenvoll; dem [[σκυθρωπός]] entsprechend, Isocr. 1, 15; πρὸς ἑαυτῷ, Plut. Them. 3; Luc. Iov. trag. 1, u. öfter bei Sp.; – [[γίγνομαι]], zu sich selbst, zur Besinnung kommen, Arist. pol. 2, 7; Plut. S. N. V. 3. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=οος, οον;<br />[[qui réfléchit]], [[pensif]], [[méditatif]].<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], [[νόος]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''σύννοος:''' стяж. [[σύννους]] 2<br /><b class="num">1</b> [[погруженный в раздумье]], [[размышляющий]], [[задумчивый]] Isocr., Plut., Luc.;<br /><b class="num">2</b> [[озабоченный]], [[беспокойный]] ([[βλέμμα]] Arst.);<br /><b class="num">3</b> [[рассудительный]], [[осторожный]] (σ. καὶ ταπεινὸς πρός τινα Plut.). | |||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=-ουν, ΝΜΑ, και [[σύννοος]], -οον, Α<br /><b>1.</b> βυθισμένος σε σκέψεις, [[σκεπτικός]], συλλογισμένος<br /><b>2.</b> [[σκυθρωπός]], [[κατηφής]], στενοχωρημένος<br /><b>αρχ.</b><br />[[γεμάτος]] έγνοιες, [[ανήσυχος]] («ταῦτα δ' εἰπὼν ἐποίησε τὸν Αὐτοφραδάτην σύννουν γενόμενον παύσασθαι τῆς πολιορκίας», <b>Αριστοτ.</b>).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>συν</i>- <span style="color: red;">+</span> -[[νους]]/-<i>νοος</i> (<span style="color: red;"><</span> [[νόος]] /[[νους]]), <b>πρβλ.</b> [[ὑπέρ]]-[[νους]]]. | |||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=[[σύννους]], σύννουν, ook zonder contr. [[σύννοος]], σύννοον [[[σύν]], [[νοῦς]]] [[peinzend]]:. σύννους... πρὸς ἑαυτῷ = in gedachten verzonken Plut. Them. 3.4. ernstig:; ἀπὸ μὲν προσώπου σύννουν = ernstig van gelaatsuitdrukking Hp. Med. 1; bezonnen:. ἐποίησε... σύννουν γενόμενον παύσασθαι τῆς πολιορκίας = dit maakte dat hij bij zinnen kwam en het beleg opgaf Aristot. Pol. 1267a36. | |||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=σύν-νους, ουν,<br /><b class="num">1.</b> in [[deep]] [[thought]], [[thoughtful]], Isocr.<br /><b class="num">2.</b> [[thoughtful]], [[circumspect]], Arist. | |||
}} | |||
{{WoodhouseReversedUncategorized | |||
|woodrun=[[meditative]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 11:58, 4 December 2022
English (LSJ)
σύννουν, Attic contr. for σύννοος (in deep thought, thoughtful, anxious, gloomy, grave, circumspect).
German (Pape)
[Seite 1028] att. zsgz. σύννους, nachdenkend, in Gedanken vertieft, gedankenvoll, bedenklich, ernsthaft, sorgenvoll; dem σκυθρωπός entsprechend, Isocr. 1, 15; πρὸς ἑαυτῷ, Plut. Them. 3; Luc. Iov. trag. 1, u. öfter bei Sp.; – γίγνομαι, zu sich selbst, zur Besinnung kommen, Arist. pol. 2, 7; Plut. S. N. V. 3.
French (Bailly abrégé)
οος, οον;
qui réfléchit, pensif, méditatif.
Étymologie: σύν, νόος.
Russian (Dvoretsky)
σύννοος: стяж. σύννους 2
1 погруженный в раздумье, размышляющий, задумчивый Isocr., Plut., Luc.;
2 озабоченный, беспокойный (βλέμμα Arst.);
3 рассудительный, осторожный (σ. καὶ ταπεινὸς πρός τινα Plut.).
Greek Monolingual
-ουν, ΝΜΑ, και σύννοος, -οον, Α
1. βυθισμένος σε σκέψεις, σκεπτικός, συλλογισμένος
2. σκυθρωπός, κατηφής, στενοχωρημένος
αρχ.
γεμάτος έγνοιες, ανήσυχος («ταῦτα δ' εἰπὼν ἐποίησε τὸν Αὐτοφραδάτην σύννουν γενόμενον παύσασθαι τῆς πολιορκίας», Αριστοτ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < συν- + -νους/-νοος (< νόος /νους), πρβλ. ὑπέρ-νους].
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
σύννους, σύννουν, ook zonder contr. σύννοος, σύννοον [σύν, νοῦς] peinzend:. σύννους... πρὸς ἑαυτῷ = in gedachten verzonken Plut. Them. 3.4. ernstig:; ἀπὸ μὲν προσώπου σύννουν = ernstig van gelaatsuitdrukking Hp. Med. 1; bezonnen:. ἐποίησε... σύννουν γενόμενον παύσασθαι τῆς πολιορκίας = dit maakte dat hij bij zinnen kwam en het beleg opgaf Aristot. Pol. 1267a36.
Middle Liddell
σύν-νους, ουν,
1. in deep thought, thoughtful, Isocr.
2. thoughtful, circumspect, Arist.