δημαρχικός: Difference between revisions
ἅτε γὰρ ἐννάλιον πόνον ἐχοίσας βαθύν σκευᾶς ἑτέρας, ἀβάπτιστος εἶμι φελλὸς ὣς ὑπὲρ ἕρκος ἅλμας → for just as when the rest of the tackle labors in the depths of the sea, like a cork I shall go undipped over the surface of the brine | as when the other part of the tackle is laboring deep in the sea, I go unsoaked like a cork above the surface of the sea
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})(\n{{elnl.*}})" to "$4$3$1$2") |
mNo edit summary |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=dimarchikos | |Transliteration C=dimarchikos | ||
|Beta Code=dhmarxiko/s | |Beta Code=dhmarxiko/s | ||
|Definition=ή, όν, [[tribunician]], δέλτοι <span class="bibl">Plu.<span class="title">Cat.Mi.</span>40</span>; | |Definition=ή, όν, [[tribunician]], δέλτοι <span class="bibl">Plu.<span class="title">Cat.Mi.</span>40</span>; [[δημαρχικὴ ἐξουσία]] = [[tribunician]] [[power]], Lat. [[tribunicia potestas]], <span class="bibl">D.H.6.89</span>, <span class="title">Mon.Anc.Gr.</span>5.18, <span class="bibl">D.C.54.28</span>: freq. in Inscrr. and Pap., <span class="title">IG</span>3.40, <span class="bibl"><span class="title">BGU</span>74.3</span>, etc.</span> | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE |
Revision as of 20:47, 29 December 2022
English (LSJ)
ή, όν, tribunician, δέλτοι Plu.Cat.Mi.40; δημαρχικὴ ἐξουσία = tribunician power, Lat. tribunicia potestas, D.H.6.89, Mon.Anc.Gr.5.18, D.C.54.28: freq. in Inscrr. and Pap., IG3.40, BGU74.3, etc.
Spanish (DGE)
-ή, -όν
• Alolema(s): dór. y eol. δαμαρχικός IG 12(2).539 (Ereso I d.C.), SEG 17.809 (Cirene II d.C.)
1 tribunicio, del tribunado de la plebe en Roma δημαρχικαὶ δέλτοι = actas tribunicias, registros del tribunado Plu.Cat.Mi.40, τὸ δημαρχικὸν βάθρον D.C.44.4.2, 53.27.6
•esp. en la expr. δημαρχικὴ ἐξουσία como trad. de lat. tribunicia potestas, potestad tribunicia, Laud.Agripp.1, D.H.2.11, 6.89, D.C.54.28.1, Mon.Anc.Gr.5.18
•esp. frec. en gen. en titulaturas imperiales δημαρχικῆς ἐξουσίας τὸ ὀκτωκαιδέκατον ostentando la potestad tribunicia por decimoctava vez, SIG 780.4 (Astipalea I a.C.), cf. IG 12(2).539 (I d.C.), I.AI 20.11, decr. en Eus.HE 4.13.1, δημαρχικῆς ἐξουσίας ἑπτακαιδέκατον SEG 9.8.1 (Cirene I a.C.), δημαρχικῆς ἐξουσίας τὸ ιδʹ A.Al. en POxy.3020.1.2, cf. IKios 14.3 (I d.C.), PUG 10.2 (I d.C.), IEphesos 266.6 (II d.C.), SEG l.c., 36.987.A.2 (Iasos II d.C.), PAgon.6.9 (II d.C.), BGU 74.3 (II d.C.), OGI 506.5 (Ezanos II d.C.), IAphrodisias 1.19.2 (III d.C.).
2 subst. ὁ δημαρχικός = tribuno de la plebe καταταγέντα εἰς τοὺς δημαρχικούς IGR 3.175.2 (Ancira II d.C.).
German (Pape)
[Seite 561] ή, όν, den Volkstribun betreffend, z. B. ἐξουσία, Dio Cass. 54, 28.
French (Bailly abrégé)
ή, όν :
de tribun du peuple.
Étymologie: δήμαρχος.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
δημαρχικός -ή -όν [δημαρχία] van de volkstribuun.
Russian (Dvoretsky)
δημαρχικός: принадлежащий народному трибуну Plut., Diod.
Greek (Liddell-Scott)
δημαρχικός: -ή, -όν, ὁ τῷ δημάρχῳ ἀνήκων, Πλούτ. Κάτ. Νεωτ. 40, Δίων Κ. 54. 28· δημαρχικῆς ἐξουσίας, tribunicia potestate, ὡς τίτλος τοῦ αὐτοκράτορος, Συλλ. Ἐπιγρ. 320, 1299, 1305, κτλ.
Greek Monolingual
-ή, -ό (AM δημαρχικός, -ή, -όν) δήμαρχος
όποιος ανήκει ή αναφέρεται στον δήμαρχο
«δημαρχικά καθήκοντα», «τὰς δημαρχικὰς δέλτους ἀπέσπασε βίᾳ».
Greek Monotonic
δημαρχικός: -ή, -όν, αυτός που ανήκει στον δήμαρχο, σε Πλούτ.