λιστρεύω: Difference between revisions
From LSJ
ἀλλήλων τὰ βάρη βαστάζετε, καὶ οὕτως ἀναπληρώσετε τὸν νόμον τοῦ Χριστοῦ → bear each other's burdens, and in that way fulfill the anointed King's Law (Galatians 6:2)
m (Text replacement - "(?s)({{elru\n\|elrutext.*}}\n)({{.*}}\n)({{pape.*}})" to "$3 $1$2") |
|||
Line 11: | Line 11: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=fouir, rechausser une plante.<br />'''Étymologie:''' [[λίστρον]]. | |btext=[[fouir]], [[rechausser une plante]].<br />'''Étymologie:''' [[λίστρον]]. | ||
}} | }} | ||
{{Autenrieth | {{Autenrieth |
Latest revision as of 12:20, 8 January 2023
English (LSJ)
= λιστραίνω (dig round), φυτόν Od. 24.227.
French (Bailly abrégé)
fouir, rechausser une plante.
Étymologie: λίστρον.
English (Autenrieth)
(λίστρον): dig about, Od. 24.227†.
Greek Monolingual
λιστρεύω (Α) λίστρον
σκάβω γύρω από ένα φυτό, σκαλίζω φυτό.
Greek Monotonic
λιστρεύω: σκάβω γύρω από ένα φυτό, σε Ομήρ. Οδ.
German (Pape)
umgraben, umhacken, φυτόν, Od. 24.227; Hesych. erkl. ξύειν, περισκάπτειν, wohl das umgegrabene Erdreich ebenen.
Russian (Dvoretsky)
λιστρεύω: окучивать или окапывать (φυτόν Hom.).