δεραιοπέδη: Difference between revisions
Ἰσχυρότερον δέ γ' οὐδέν ἐστι τοῦ λόγου → Oratione nulla vis superior → Nichts ist gewiss gewaltiger als die Vernunft | Nichts ist gewiss gewalt'ger als der Rede Kraft
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br") |
|||
Line 17: | Line 17: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ης (ἡ) :<br />collet pour les oiseaux.<br />'''Étymologie:''' [[δέραιον]], [[πέδη]]. | |btext=ης (ἡ) :<br />[[collet pour les oiseaux]].<br />'''Étymologie:''' [[δέραιον]], [[πέδη]]. | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl |
Revision as of 13:15, 8 January 2023
English (LSJ)
ἡ, collar, AP6.14 (Antip. Sid.), 9.76 (Antip.).
Spanish (DGE)
-ης, ἡ
• Alolema(s): -α AP 6.14 (Antip.Sid.); δειροπέδη Gr.Naz.Mul.Orn.229, An.Boiss.4.373
1 lazo que aprieta el cuello usado para cazar pájaros AP l.c., 9.76 (ambos Antip.Sid.).
2 collar, torque para el cuello Gr.Naz.l.c.
German (Pape)
[Seite 548] ἡ, = δειροπέδη, Ant. Sid. 15. 62 (VI, 14 IX, 76).
French (Bailly abrégé)
ης (ἡ) :
collet pour les oiseaux.
Étymologie: δέραιον, πέδη.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
δεραιοπέδη -ης, ἡ [δέραιον, πέδη] Dor. acc. δεραιοπέδαν, strop.
Russian (Dvoretsky)
δεραιοπέδη: ἡ Anth. = δεράγχη.
Greek Monolingual
δεραιοπέδη, η (Α)
η δεροπέδη, το περιδέραιο.
[ΕΤΥΜΟΛ. < δέραιον + πέδη «ο δεσμός, το δέσιμο» (πρβλ. ιστοπέδη, ισχνοπέδη)].
Greek Monotonic
δεραιοπέδη: ἡ, κολάρο, περιλαίμιο, βρόχος, θηλιά, σε Ανθ.
Greek (Liddell-Scott)
δεραιοπέδη: ἡ, = δειροπέδη, Ἀνθ. Π. 6. 14., 9. 76.
Middle Liddell
a collar, Anth.