ὁδοφύλαξ: Difference between revisions
From LSJ
Ubi idem et maximus et honestissimus amor est, aliquando praestat morte jungi, quam vita distrahi → Where indeed the greatest and most honourable love exists, it is much better to be joined by death, than separated by life.
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)Full diacritics=(\w+)φύλαξ" to "Full diacritics=$1φῠ́λᾰξ") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LSJ1 | {{LSJ1 | ||
|Full diacritics= | |Full diacritics=ὁδοφῠ́λᾰξ | ||
|Medium diacritics=ὁδοφύλαξ | |Medium diacritics=ὁδοφύλαξ | ||
|Low diacritics=οδοφύλαξ | |Low diacritics=οδοφύλαξ |
Revision as of 20:17, 16 April 2023
English (LSJ)
[ῠ], ᾰκος, ὁ, A watcher of the roads, Hdt.7.239. II=ὁδουρός II, Eust. 1445.20.
German (Pape)
[Seite 294] ακος, ὁ, Weghüter, Straßenwächter, Her. 7, 239 u. Sp. – Auch Wegelagerer, Straßenräuber, Eust. Od. 1445.
French (Bailly abrégé)
ακος (ὁ) :
gardien des routes ou des rues.
Étymologie: ὁδός, φύλαξ.
Russian (Dvoretsky)
ὁδοφύλαξ: ᾰκος (ῠ) ὁ дорожный страж Her.
Greek (Liddell-Scott)
ὁδοφύλαξ: [ῠ], -ᾰκος, ὁ, ὁ τὰς ὁδοὺς φυλάττων, Ἡρόδ. 7. 239. ΙΙ. = ὁδουρὸς ΙΙ, Εὐστ. 1445. 20.
Greek Monotonic
ὁδοφύλαξ: [ῠ], -ᾰκος, ὁ, επιστάτης, επιθεωρητής των δρόμων, σε Ηρόδ.
Middle Liddell
ὁδο-φῠ́λαξ, ακος,
a watcher of the roads, Hdt.