τιτθός: Difference between revisions
κρατίστην εἶναι δημοκρατίαν τὴν μήτε πλουσίους ἄγαν μήτε πένητας ἔχουσαν πολίτας → the best democracy is that in which the citizens are neither very rich nor very poor (Thales/Plutarch)
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=titthos | |Transliteration C=titthos | ||
|Beta Code=titqo/s | |Beta Code=titqo/s | ||
|Definition=ὁ, | |Definition=ὁ,<br><span class="bld">A</span> a woman's [[breast]], Hp.Aph.5.40, Ar.Th.640, Lys.1.10, IG22.1534.223,281; ἡ θηλὴ τοῦ τιτθοῦ = the [[nipple]] of the [[breast]] Gal.UP15.7: rarely the [[male]] [[breast]], Id.4.600, AP12.95 (Mel.): pl., of an animal's [[teat]]s, Gal.6.673,684; οἱ ἐν τοῖς τιτθοῖς ἀδένες καλοῦνται οὔθατα ib.774.<br><span class="bld">II</span> [[nurser]], [[rearer]], = [[τροφός]], Ph.1.166 ([[varia lectio|v.l.]] for [[τιτθαί]]); cf. [[τίτθη]]. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1121.png Seite 1121]] ὁ, = τιτθή, Brustwarze, Mutterbrust; Ar. Th. 640; τιτθὸν δοῦναι παιδίῳ, Lys. 1, 10. Seltener von der männlichen Brust, Jac. A. P. 753. – Auch = [[τροφός]], Nährer, Pfleger. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1121.png Seite 1121]] ὁ, = [[τιτθή]], [[Brustwarze]], [[Mutterbrust]]; Ar. Th. 640; τιτθὸν δοῦναι παιδίῳ, Lys. 1, 10. Seltener von der männlichen Brust, Jac. A. P. 753. – Auch = [[τροφός]], [[Nährer]], [[Pfleger]]. | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=οῦ (ὁ) :<br />[[bout de sein]].<br />'''Étymologie:''' R. Θα, sucer, têter. | |btext=οῦ (ὁ) :<br />[[bout de sein]].<br />'''Étymologie:''' R. Θα, [[sucer]], [[têter]]. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru |
Latest revision as of 09:10, 25 August 2023
English (LSJ)
ὁ,
A a woman's breast, Hp.Aph.5.40, Ar.Th.640, Lys.1.10, IG22.1534.223,281; ἡ θηλὴ τοῦ τιτθοῦ = the nipple of the breast Gal.UP15.7: rarely the male breast, Id.4.600, AP12.95 (Mel.): pl., of an animal's teats, Gal.6.673,684; οἱ ἐν τοῖς τιτθοῖς ἀδένες καλοῦνται οὔθατα ib.774.
II nurser, rearer, = τροφός, Ph.1.166 (v.l. for τιτθαί); cf. τίτθη.
German (Pape)
[Seite 1121] ὁ, = τιτθή, Brustwarze, Mutterbrust; Ar. Th. 640; τιτθὸν δοῦναι παιδίῳ, Lys. 1, 10. Seltener von der männlichen Brust, Jac. A. P. 753. – Auch = τροφός, Nährer, Pfleger.
French (Bailly abrégé)
οῦ (ὁ) :
bout de sein.
Étymologie: R. Θα, sucer, têter.
Russian (Dvoretsky)
τιτθός: ὁ θάομαι I] сосок груди, тж. женская грудь Lys., Arph.
Greek (Liddell-Scott)
τιτθός: ὁ, (*θάω) ὁ μαστὸς ἢ ἡ θηλὴ τοῦ μαστοῦ γυναικός, κοινῶς «ῥῶγα τοῦ βυζιοῦ» - «τιτθοί· μαστοὶ ἢ τῶν μαζῶν τὰ ἄκρα» (Φώτ.), Ἱππ. Ἀφορ. 1254, Ἀριστοφ. Θεσμ. 640, Λυσίας 92. 32, 38· σπανίως ἡ τοῦ ἀνδρός, Ἰακώψ. ἐν Ἀνθ. Π. σ. 573· «οἱ δὲ μαστοὶ καὶ τιτθοὶ καλοῦνται» Πολυδ. Β΄, 163: ΙΙ. ὁ τρέφων, ἀνατρέφων, ὡς τὸ τροφός, Φίλων 1. 166, πρβλ. τίτθη.
Greek Monolingual
ὁ, Α
1. ο γυναικείος μαστός, καθώς και η θηλή του («ἡ γυνὴ ἀπῄει κάτω καθευδήσουσα ὡς τὸ παιδίον, ἵνα τὸν τιτθὸν αὐτῷ διδῷ καὶ μὴ βοᾷ», Λυσ.)
2. (σπάν.) ο ανδρικός μαστός
3. άτομο που έχει αναλάβει την ανατροφή κάποιου.
[ΕΤΥΜΟΛ. Υποχωρητ. σχημ. από το θηλ. τίτθη «τροφός, βυζάχτρα»].
Greek Monotonic
τιτθός: ὁ (*θάω), θηλή γυναικείου μαστού, ρώγα, σε Λυσ.