εὐάλφιτος: Difference between revisions

From LSJ

νεκρὸν ἐάν ποτ' ἴδηις καὶ μνήματα κωφὰ παράγηις κοινὸν ἔσοπτρον ὁρᾶις· ὁ θανὼν οὕτως προσεδόκα → whenever you see a body dead, or pass by silent tombs, you look into the mirror of all men's destiny: the dead man expected nothing else | if you ever see a corpse or walk by quiet graves, that's when you look into the mirror we all share: the dead expected this

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(\[\[πρβλ\]\]\. )(<i>)((?:(?=\p{Greek})\p{L})+)(<\/i>-<i>)((?:(?=\p{Greek})\p{L})+)(<\/i>), (<i>)((?:(?=\p{Greek})\p{L})+)(<\/i>-<i>)((?:(?=\p{Greek})\p{L})+)(<\/i>)" to "πρβλ. $3$5, $8$10")
m (LSJ1 replacement)
 
(5 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=evalfitos
|Transliteration C=evalfitos
|Beta Code=eu)a/lfitos
|Beta Code=eu)a/lfitos
|Definition=ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[of good meal]], AP7.736 (Leon.).</span>
|Definition=εὐάλφιτον, [[of good meal]], AP7.736 (Leon.).
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1056.png Seite 1056]] φύστη Leon. Tar. 55 (VII, 736), von gutem Gerstenmehl.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1056.png Seite 1056]] φύστη Leon. Tar. 55 (VII, 736), von gutem Gerstenmehl.
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />[[préparé avec de la bonne farine]].<br />'''Étymologie:''' [[εὖ]], [[ἄλφιτον]].
}}
{{elru
|elrutext='''εὐάλφῐτος:''' [[приготовленный из хорошей муки]] (φύστη Anth.).
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''εὐάλφῐτος''': -ον, ἐκ καλοῦ ἀλεύρου, Ἀνθ. Π. 7. 736.
|lstext='''εὐάλφῐτος''': -ον, ἐκ καλοῦ ἀλεύρου, Ἀνθ. Π. 7. 736.
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />préparé avec de la bonne farine.<br />'''Étymologie:''' [[εὖ]], [[ἄλφιτον]].
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 24: Line 27:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''εὐάλφῐτος:''' -ον ([[ἄλφιτον]]), αυτός που είναι φτιαγμένος από καλό [[αλεύρι]], σε Ανθ.
|lsmtext='''εὐάλφῐτος:''' -ον ([[ἄλφιτον]]), αυτός που είναι φτιαγμένος από καλό [[αλεύρι]], σε Ανθ.
}}
{{elru
|elrutext='''εὐάλφῐτος:''' приготовленный из хорошей муки (φύστη Anth.).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=εὐ-άλφῐτος, ον [[ἄλφιτον]]<br />of [[good]] [[meal]], Anth.
|mdlsjtxt=εὐ-άλφῐτος, ον [[ἄλφιτον]]<br />of [[good]] [[meal]], Anth.
}}
}}

Latest revision as of 09:43, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: εὐάλφῐτος Medium diacritics: εὐάλφιτος Low diacritics: ευάλφιτος Capitals: ΕΥΑΛΦΙΤΟΣ
Transliteration A: euálphitos Transliteration B: eualphitos Transliteration C: evalfitos Beta Code: eu)a/lfitos

English (LSJ)

εὐάλφιτον, of good meal, AP7.736 (Leon.).

German (Pape)

[Seite 1056] φύστη Leon. Tar. 55 (VII, 736), von gutem Gerstenmehl.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
préparé avec de la bonne farine.
Étymologie: εὖ, ἄλφιτον.

Russian (Dvoretsky)

εὐάλφῐτος: приготовленный из хорошей муки (φύστη Anth.).

Greek (Liddell-Scott)

εὐάλφῐτος: -ον, ἐκ καλοῦ ἀλεύρου, Ἀνθ. Π. 7. 736.

Greek Monolingual

εὐάλφιτος, -ον (Α)
αυτός που έχει κατασκευαστεί από καλό αλεύρι.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ευ + -άλφιτος (< άλφιτον «πληγούρι»), πρβλ. λευκάλφιτος, πολυάλφιτος].

Greek Monotonic

εὐάλφῐτος: -ον (ἄλφιτον), αυτός που είναι φτιαγμένος από καλό αλεύρι, σε Ανθ.

Middle Liddell

εὐ-άλφῐτος, ον ἄλφιτον
of good meal, Anth.