σπάλαξ: Difference between revisions

From LSJ

ἡμῶν δ' ὅσα καὶ τὰ σώματ' ἐστὶ τὸν ἀριθμὸν καθ' ἑνός, τοσούτους ἔστι καὶ τρόπους ἰδεῖνwhatever number of persons there are, the same will be found the number of minds and of characters

Source
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)-([\w]+)<\/b>" to "$1-$2")
m (LSJ1 replacement)
 
(15 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=spalaks
|Transliteration C=spalaks
|Beta Code=spa/lac
|Beta Code=spa/lac
|Definition=[<b class="b3">σπᾰ], ᾰκος, ἡ</b>, also <b class="b3">ἀσπάλαξ</b> (q.v.), <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">blind-rat, Spalax typhlus</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">de An.</span>425a11</span>, <span class="bibl">LXX <span class="title">Le.</span>11.30</span>; masc.in <span class="bibl">Ael.<span class="title">NA</span>11.37</span>:— also written σφάλαξ, <span class="bibl">Paus.7.24.11</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b3">ἵππων εἶδος οἱ σ</b>. (perh. [[mole-coloured]]), Hsch.: cf. [[σπαλακός]]. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">III</span> <b class="b2">meadow-saffron, Colchicum parnassicum</b>, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">HP</span>1.6.11</span> (s.v.l.).</span>
|Definition=[σπᾰ], ᾰκος, ἡ, also [[ἀσπάλαξ]] ([[quod vide|q.v.]]),<br><span class="bld">A</span> [[blind-rat]], [[Spalax typhlus]], Arist.''de An.''425a11, [[LXX]] ''Le.''11.30; masc.in Ael.''NA''11.37:—also written σφάλαξ, Paus.7.24.11.<br><span class="bld">II</span> <b class="b3">ἵππων εἶδος οἱ σ.</b> (perhaps [[mole-coloured]]), [[Hesychius Lexicographus|Hsch.]]: cf. [[σπαλακός]].<br><span class="bld">III</span> [[meadow-saffron]], [[Colchicum parnassicum]], [[Theophrastus|Thphr.]] ''[[Historia Plantarum|HP]]'' 1.6.11 ([[si vera lectio|s.v.l.]]).
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0916.png Seite 916]] ὁ, auch [[ἀσπάλαξ]], ακος, der Maulwurf. Vgl. [[σκάλοψ]].
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0916.png Seite 916]] ὁ, auch [[ἀσπάλαξ]], ακος, der Maulwurf. Vgl. [[σκάλοψ]].
}}
{{bailly
|btext=ακος (ἡ, <i>postér.</i> ὁ)<br />taupe, <i>animal</i>.<br />'''Étymologie:''' DELG peu clair.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''σπάλαξ''': -ᾰκος, ἡ, καὶ [[ἀσπάλαξ]] (ὃ ἴδε) ὁ «τυφλοπόντικος», Ἀριστ. π. Ψυχ. 3. 1, 5· ἀλλ’ ἀρσεν. ἐν Αἰλ. π. Ζ. 11. 37, Κλήμ. Ἀλ. 71, Χρησμ. Σιβ. 1. 370· - [[ὡσαύτως]] φέρεται [[σφάλαξ]], Παυσ. 7. 24, 11, Δράκων 51. (Ἴδε ἐν λέξ. [[σκάλλω]]).
|lstext='''σπάλαξ''': -ᾰκος, ἡ, καὶ [[ἀσπάλαξ]] (ὃ ἴδε) ὁ «τυφλοπόντικος», Ἀριστ. π. Ψυχ. 3. 1, 5· ἀλλ’ ἀρσεν. ἐν Αἰλ. π. Ζ. 11. 37, Κλήμ. Ἀλ. 71, Χρησμ. Σιβ. 1. 370· - [[ὡσαύτως]] φέρεται [[σφάλαξ]], Παυσ. 7. 24, 11, Δράκων 51. (Ἴδε ἐν λέξ. [[σκάλλω]]).
}}
{{bailly
|btext=ακος (ἡ, <i>postér.</i> ὁ)<br />taupe, <i>animal</i>.<br />'''Étymologie:''' DELG peu clair.
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''σπάλαξ:''' ακος ἡ крот Arst.
|elrutext='''σπάλαξ:''' ακος ἡ [[крот]] Arst.
}}
}}
{{etym
{{etym
|etymtx=-ακος<br />Grammatical information: f. m.<br />Meaning: [[mole]] (Arist. a. o.), also as plantnname <b class="b2">autumn crocus, Colchicum parnassicum</b> (Thphr.).<br />Derivatives: <b class="b3">σπαλακ-ία νόσος ἡ περὶ τοὺς ὀφθαλμούς</b>, <b class="b3">πήρωσις</b> H. (vgl. Scheller Oxytonierung 41); also <b class="b3">σπαλακός</b> as colour designation (pap.). -- S. [[ἀσπάλαξ]].<br />Origin: PG [a word of Pre-Greek origin] (V)<br />Etymology: Daneben <b class="b3">σφάλαξ</b> <b class="b2">id.</b> (Paus. 7, 24, 11) for <b class="b3">ἀσφάλαξ</b> (Babr. a. o.), folketymol. after <b class="b3">σφάλλω</b> because of the undermining activity of the mole; thus <b class="b3">σπάλαξ</b> after <b class="b3">σπάω</b> [[tear off]](?) referring to the skin (Grégoire Byzantion 32, 32 ff.; hypothetical)? On the anlaut also Hiersche Ten. aspiratae 192 f. - The variations show a Pre-Greek word Furnée 159.
|etymtx=-ακος<br />Grammatical information: f. m.<br />Meaning: [[mole]] (Arist. a. o.), also as plantnname [[autumn crocus]], [[Colchicum parnassicum]] (Thphr.).<br />Derivatives: <b class="b3">σπαλακ-ία νόσος ἡ περὶ τοὺς ὀφθαλμούς</b>, [[πήρωσις]] H. (vgl. Scheller Oxytonierung 41); also [[σπαλακός]] as colour designation (pap.). -- S. [[ἀσπάλαξ]].<br />Origin: PG [a word of Pre-Greek origin] (V)<br />Etymology: Daneben [[σφάλαξ]] <b class="b2">id.</b> (Paus. 7, 24, 11) for [[ἀσφάλαξ]] (Babr. a. o.), folketymol. after [[σφάλλω]] because of the undermining activity of the mole; thus [[σπάλαξ]] after [[σπάω]] [[tear off]](?) referring to the skin (Grégoire Byzantion 32, 32 ff.; hypothetical)? On the anlaut also Hiersche Ten. aspiratae 192 f. - The variations show a Pre-Greek word Furnée 159.
}}
}}
{{FriskDe
{{FriskDe
|ftr='''σπάλαξ''': -ακος<br />{spálaks}<br />'''Grammar''': f. m.<br />'''Meaning''': [[Maulwurf]] (Arist. u. a.), auch als Pflanzenname [[Herbstzeitlose]], [[Colchicum parnassicum]] (Thphr.);<br />'''Derivative''': [[σπαλακία]]· [[νόσος]] ἡ περὶ τοὺς ὀφθαλμούς, [[πήρωσις]] H. (vgl. Scheller Oxytonierung 41); auch [[σπαλακός]] als Farbenbez. (Pap.). —S. [[ἀσπάλαξ]].<br />'''Etymology''' : Daneben [[σφάλαξ]] ib. (Paus. 7, 24, 11) für [[ἀσφάλαξ]] (Babr. u. a.), volksetymologisch nach [[σφάλλω]] wegen der unterwühlenden Tätigkeit des Maulwurfs; ebenso [[σπάλαξ]] nach [[σπάω]] [[abziehen]] mit Bezug auf die Haut (Grégoire Byzantion 32, 32 ff.; hypothetisch) ? Zum Anlaut noch Hiersche Ten. aspiratae 192 f.<br />'''Page''' 2,756
|ftr='''σπάλαξ''': -ακος<br />{spálaks}<br />'''Grammar''': f. m.<br />'''Meaning''': [[Maulwurf]] (Arist. u. a.), auch als Pflanzenname [[Herbstzeitlose]], [[Colchicum parnassicum]] (Thphr.);<br />'''Derivative''': [[σπαλακία]]· [[νόσος]] ἡ περὶ τοὺς ὀφθαλμούς, [[πήρωσις]] H. (vgl. Scheller Oxytonierung 41); auch [[σπαλακός]] als Farbenbez. (Pap.). —S. [[ἀσπάλαξ]].<br />'''Etymology''': Daneben [[σφάλαξ]] ib. (Paus. 7, 24, 11) für [[ἀσφάλαξ]] (Babr. u. a.), volksetymologisch nach [[σφάλλω]] wegen der unterwühlenden Tätigkeit des Maulwurfs; ebenso [[σπάλαξ]] nach [[σπάω]] [[abziehen]] mit Bezug auf die Haut (Grégoire Byzantion 32, 32 ff.; hypothetisch) ? Zum Anlaut noch Hiersche Ten. aspiratae 192 f.<br />'''Page''' 2,756
}}
{{mantoulidis
|mantxt=(=[[τυφλοπόντικας]]). Πιθανόν ἀπό ρίζα σκαλπ- πού εἶναι ἐκτεταμένος [[τύπος]] τῆς σκαλτοῦ ρήμ. [[σκάλλω]]. Πιθανόν ἀπό τό [[ρῆμα]] [[σφαλάσσω]] (=[[τσιμπῶ]], [[κόβω]]).
}}
}}

Latest revision as of 10:24, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: σπάλαξ Medium diacritics: σπάλαξ Low diacritics: σπάλαξ Capitals: ΣΠΑΛΑΞ
Transliteration A: spálax Transliteration B: spalax Transliteration C: spalaks Beta Code: spa/lac

English (LSJ)

[σπᾰ], ᾰκος, ἡ, also ἀσπάλαξ (q.v.),
A blind-rat, Spalax typhlus, Arist.de An.425a11, LXX Le.11.30; masc.in Ael.NA11.37:—also written σφάλαξ, Paus.7.24.11.
II ἵππων εἶδος οἱ σ. (perhaps mole-coloured), Hsch.: cf. σπαλακός.
III meadow-saffron, Colchicum parnassicum, Thphr. HP 1.6.11 (s.v.l.).

German (Pape)

[Seite 916] ὁ, auch ἀσπάλαξ, ακος, der Maulwurf. Vgl. σκάλοψ.

French (Bailly abrégé)

ακος (ἡ, postér. ὁ)
taupe, animal.
Étymologie: DELG peu clair.

Greek (Liddell-Scott)

σπάλαξ: -ᾰκος, ἡ, καὶ ἀσπάλαξ (ὃ ἴδε) ὁ «τυφλοπόντικος», Ἀριστ. π. Ψυχ. 3. 1, 5· ἀλλ’ ἀρσεν. ἐν Αἰλ. π. Ζ. 11. 37, Κλήμ. Ἀλ. 71, Χρησμ. Σιβ. 1. 370· - ὡσαύτως φέρεται σφάλαξ, Παυσ. 7. 24, 11, Δράκων 51. (Ἴδε ἐν λέξ. σκάλλω).

Russian (Dvoretsky)

σπάλαξ: ακος ἡ крот Arst.

Frisk Etymological English

-ακος
Grammatical information: f. m.
Meaning: mole (Arist. a. o.), also as plantnname autumn crocus, Colchicum parnassicum (Thphr.).
Derivatives: σπαλακ-ία νόσος ἡ περὶ τοὺς ὀφθαλμούς, πήρωσις H. (vgl. Scheller Oxytonierung 41); also σπαλακός as colour designation (pap.). -- S. ἀσπάλαξ.
Origin: PG [a word of Pre-Greek origin] (V)
Etymology: Daneben σφάλαξ id. (Paus. 7, 24, 11) for ἀσφάλαξ (Babr. a. o.), folketymol. after σφάλλω because of the undermining activity of the mole; thus σπάλαξ after σπάω tear off(?) referring to the skin (Grégoire Byzantion 32, 32 ff.; hypothetical)? On the anlaut also Hiersche Ten. aspiratae 192 f. - The variations show a Pre-Greek word Furnée 159.

Frisk Etymology German

σπάλαξ: -ακος
{spálaks}
Grammar: f. m.
Meaning: Maulwurf (Arist. u. a.), auch als Pflanzenname Herbstzeitlose, Colchicum parnassicum (Thphr.);
Derivative: σπαλακία· νόσος ἡ περὶ τοὺς ὀφθαλμούς, πήρωσις H. (vgl. Scheller Oxytonierung 41); auch σπαλακός als Farbenbez. (Pap.). —S. ἀσπάλαξ.
Etymology: Daneben σφάλαξ ib. (Paus. 7, 24, 11) für ἀσφάλαξ (Babr. u. a.), volksetymologisch nach σφάλλω wegen der unterwühlenden Tätigkeit des Maulwurfs; ebenso σπάλαξ nach σπάω abziehen mit Bezug auf die Haut (Grégoire Byzantion 32, 32 ff.; hypothetisch) ? Zum Anlaut noch Hiersche Ten. aspiratae 192 f.
Page 2,756

Mantoulidis Etymological

(=τυφλοπόντικας). Πιθανόν ἀπό ρίζα σκαλπ- πού εἶναι ἐκτεταμένος τύπος τῆς σκαλτοῦ ρήμ. σκάλλω. Πιθανόν ἀπό τό ρῆμα σφαλάσσω (=τσιμπῶ, κόβω).