ἐφόλκιον: Difference between revisions

From LSJ

καλῶς γέ μου τὸν υἱὸν ὦ Στιλβωνίδη εὑρὼν ἀπιόντ' ἀπὸ γυμνασίου λελουμένον οὐκ ἔκυσας, οὐ προσεῖπας, οὐ προσηγάγου, οὐκ ὠρχιπέδισας, ὢν ἐμοὶ πατρικὸς φίλος → Ah! Is this well done, Stilbonides? You met my son coming from the bath after the gymnasium and you neither spoke to him, nor kissed him, nor took him with you, nor ever once felt his balls. Would anyone call you an old friend of mine?

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+)\.<br" to "$1 $2.<br")
m (LSJ1 replacement)
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=efolkion
|Transliteration C=efolkion
|Beta Code=e)fo/lkion
|Beta Code=e)fo/lkion
|Definition=τό, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[small boat towed after a ship]], Moschio ap.<span class="bibl">Ath.5.208f</span>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Pomp.</span>73</span>, <span class="bibl">Philostr. <span class="title">VA</span>4.32</span>: pl., <span class="bibl">Str.2.3.4</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> generally, [[appendage]], AP7.67 (Leon.), <span class="bibl">Plu.<span class="title">Pomp.</span>40</span>; of a verse or phrase, Aristid.2.23 J., 330 J.; = [[ἐφολκίς]] ([[burdensome]] [[appendage]]) 2, <span class="bibl">Men.<span class="title">Pk.</span>380</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> [[rudder]], Hsch.</span>
|Definition=τό,<br><span class="bld">A</span> [[small boat towed after a ship]], Moschio ap.Ath.5.208f, Plu.''Pomp.''73, Philostr. ''VA''4.32: pl., Str.2.3.4.<br><span class="bld">2</span> generally, [[appendage]], AP7.67 (Leon.), Plu.''Pomp.''40; of a verse or phrase, Aristid.2.23 J., 330 J.; = [[ἐφολκίς]] ([[burdensome]] [[appendage]]) 2, Men.''Pk.''380.<br><span class="bld">3</span> [[rudder]], [[Hesychius Lexicographus|Hsch.]]
}}
}}
{{pape
{{pape

Latest revision as of 10:29, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐφόλκιον Medium diacritics: ἐφόλκιον Low diacritics: εφόλκιον Capitals: ΕΦΟΛΚΙΟΝ
Transliteration A: ephólkion Transliteration B: epholkion Transliteration C: efolkion Beta Code: e)fo/lkion

English (LSJ)

τό,
A small boat towed after a ship, Moschio ap.Ath.5.208f, Plu.Pomp.73, Philostr. VA4.32: pl., Str.2.3.4.
2 generally, appendage, AP7.67 (Leon.), Plu.Pomp.40; of a verse or phrase, Aristid.2.23 J., 330 J.; = ἐφολκίς (burdensome appendage) 2, Men.Pk.380.
3 rudder, Hsch.

German (Pape)

[Seite 1121] τό (ἕλκω), 1) das dem Schiffe nachgeschleppte Boot zum Aussetzen aus dem Schiffe, ἐκέλευσε τοὺς ναύτας τὸ ἐφόλκιον παραβαλεῖν Plut. Pomp. 73, das Boot auszusetzen; Demetr. 17 u. A. – Hesych. erkl. auch πηδάλιον. – 2) was man mit sich führt, Reisegeräth, Gepäck, ὄλπη μοι καὶ πήρη ἐφόλκια sagt Diogenes zu Charon, Leon. Tar. 59 (VII, 67); vgl. B. A. 257.

French (Bailly abrégé)

ου (τό) :
1 gouvernail;
2 chaloupe qu'un gros navire traîne après soi.
Étymologie: ἐφολκός.

Russian (Dvoretsky)

ἐφόλκιον: τό
1 буксируемая лодка, шлюпка Plut.;
2 pl. груз, багаж (ὄλπη μοι καὶ πήρη ἐφόλκια Anth.).

Greek (Liddell-Scott)

ἐφόλκιον: τό, (ἐφέλκω) μικρὸν πλοῖον, λέμβος, παρὰ τὸ ἕλκεσθαι ὑπὸ τῶν μεγάλων πλοίων, Μοσχίων παρ’ Ἀθην. 208F, Πλουτ. Πομπ. 73, κτλ.· ἴδε Κόντου Γλωσσ. Παρατηρ. 369. 2) καθόλου, τὸ ἔκ τινος ἐξαρτώμενον, Ἀνθ. Π. 7. 67, Πλουτ. Πομπ. 40., 2. 476Α, πρβλ. Α. Β. 257. - Καθ’ Ἡσύχ. «ἐφόλκιον· διὰ τοῦ ῑ τὸ πηδάλιον, ἀπὸ τοῦ ἐφέλκεσθαι».

Greek Monotonic

ἐφόλκιον: τό (ἐφέλκω), μικρό πλοίο, λέμβος, βάρκα πλοίου· μεταφ., προσάρτημα, παράρτημα, σε Ανθ., Πλούτ.

Middle Liddell

ἐφόλκιον, ου, τό, ἐφέλκω
a tow-boat: metaph an appendage, Anth., Plut.