κνώσσω: Difference between revisions
σιτία εἰς ἀμίδα μὴ ἐμβάλλειν → cast not pearls before swine, do not throw pearls before swine
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=knosso | |Transliteration C=knosso | ||
|Beta Code=knw/ssw | |Beta Code=knw/ssw | ||
|Definition=[[slumber]], | |Definition=[[slumber]], Od.4.809, Simon.37.6, Pi.''O.''13.71, ''P.''1.8, Theoc. 21.65, ''AP''5.293.11 (Agath.), etc.: [[proverb|prov.]], [[Λάτμιον κνώσσεις]] '[[you sleep like a top]]', Herod.8.10. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=<i>seul. prés.</i><br />dormir.<br />'''Étymologie:''' DELG aucune étym. en vue. | |btext=<i>seul. prés.</i><br />[[dormir]].<br />'''Étymologie:''' DELG aucune étym. en vue. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{elnl | ||
| | |elnltext=κνώσσω slapen, sluimeren. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''κνώσσω:''' [[дремать]], [[спать]] Hom., Pind., Anth. | |||
}} | }} | ||
{{Autenrieth | {{Autenrieth | ||
Line 23: | Line 26: | ||
}} | }} | ||
{{Slater | {{Slater | ||
|sltr=[[κνώσσω]] [[slumber]] κνώσσοντί οἱ [[παρθένος]] τόσα [[εἰπεῖν]] ἔδοξεν (O. 13.71) ὁ δὲ (sc. [[αἰετός]]) κνώσσων ὑγρὸν [[νῶτον]] αἰωρεῖ (P. 1.8) | |sltr=[[κνώσσω]] [[slumber]] κνώσσοντί οἱ [[παρθένος]] τόσα [[εἰπεῖν]] ἔδοξεν (O. 13.71) ὁ δὲ (''[[sc.]]'' [[αἰετός]]) κνώσσων ὑγρὸν [[νῶτον]] αἰωρεῖ (P. 1.8) | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 31: | Line 34: | ||
|lsmtext='''κνώσσω:''' [[κοιμάμαι]] [[ήσυχα]] (σαν [[αρνάκι]]), σε Ομήρ. Οδ., Πίνδ. | |lsmtext='''κνώσσω:''' [[κοιμάμαι]] [[ήσυχα]] (σαν [[αρνάκι]]), σε Ομήρ. Οδ., Πίνδ. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{ls | ||
| | |lstext='''κνώσσω''': ὑπνώττω, κοιμῶμαι, Ὀδ. Δ. 809, Σιμων. 44. 6, Πινδ. Ο. 13. 100, Π. 1. 15, Ἀνθ. Π. 5. 294, 11, κτλ.· ― [[οὐδαμοῦ]] παρ’ Ἀττ. ποιηταῖς. | ||
}} | }} | ||
{{etym | {{etym |
Latest revision as of 10:58, 25 August 2023
English (LSJ)
slumber, Od.4.809, Simon.37.6, Pi.O.13.71, P.1.8, Theoc. 21.65, AP5.293.11 (Agath.), etc.: prov., Λάτμιον κνώσσεις 'you sleep like a top', Herod.8.10.
German (Pape)
[Seite 1464] schlafen, schlummern; Od. 4, 809; Pind. P. 13, 68; auch κνώσσων εὕδει, 1, 8; sp. D., Nic. Al. 457, Antiphil. 42 (IX, 242), Rhian. 2 (XII, 38), öfter in der Anth.
French (Bailly abrégé)
seul. prés.
dormir.
Étymologie: DELG aucune étym. en vue.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
κνώσσω slapen, sluimeren.
Russian (Dvoretsky)
κνώσσω: дремать, спать Hom., Pind., Anth.
English (Autenrieth)
slumber, Od. 4.809†.
English (Slater)
κνώσσω slumber κνώσσοντί οἱ παρθένος τόσα εἰπεῖν ἔδοξεν (O. 13.71) ὁ δὲ (sc. αἰετός) κνώσσων ὑγρὸν νῶτον αἰωρεῖ (P. 1.8)
Greek Monolingual
κνώσσω (Α)
1. κοιμάμαι («περίφρων Πηνελόπεια ἡδὺ μάλα κνώσσουσ' ἐν ὀνειρείησι πύλῃσιν», Ομ. Οδ.)
2. παροιμ. «Λάτμιον κνώσσεις» — μένεις ακίνητος σαν σβούρα, δηλαδή στριφογυρίζεις συνεχώς.
[ΕΤΥΜΟΛ. Άγνωστης ετυμολ. Η κατάλ. θυμίζει το ὑπν-ώσσω].
Greek Monotonic
κνώσσω: κοιμάμαι ήσυχα (σαν αρνάκι), σε Ομήρ. Οδ., Πίνδ.
Greek (Liddell-Scott)
κνώσσω: ὑπνώττω, κοιμῶμαι, Ὀδ. Δ. 809, Σιμων. 44. 6, Πινδ. Ο. 13. 100, Π. 1. 15, Ἀνθ. Π. 5. 294, 11, κτλ.· ― οὐδαμοῦ παρ’ Ἀττ. ποιηταῖς.
Frisk Etymological English
Grammatical information: v.
Meaning: sleep, slumber (δ 809).
Other forms: only present-stem.
Compounds: also with ἐνι-, κατα-,
Origin: XX [etym. unknown]
Etymology: Like εὕδω (s. v.) without etymology; cf. Schwyzer 648 n. 1. Useless IE. attempts in Bq and WP. 1, 390. Cf. the opposit ἐγρήσσω (Λ 551; to ἐγείρω).
Middle Liddell
κνώσσω,
to slumber, sleep, Od., Pind.
Frisk Etymology German
κνώσσω: {knṓssō}
Forms: nur Präsensstamm,
Grammar: v.
Meaning: schlafen, schlummern (ep. poet. seit δ 809).
Composita: auch mit ἐνι-, κατα-,
Etymology: Wie εὕδω (s. d.) ohne Etymologie; vgl. Schwyzer 648 A. 1. Fruchtlose idg. Deutungsversuche bei Bq und WP. 1, 390. Vgl. das Oppositum ἐγρήσσω (Λ 551 u. a.; zu ἐγείρω).
Page 1,888
Translations
Afrikaans: slaap; Akatek: wey; Albanian: fle; Aleut: sagakux; Ahom: 𑜃𑜨𑜃𑜫; Aiton: ꩫွꩫ်; Andi: кьихинну; Arabic: نَامَ, رَقَدَ; Egyptian Arabic: نام; Hijazi Arabic: نام, رقد, انخمد; Moroccan Arabic: نعس, رقد; Aramaic Classical Syriac: ܕܡܟ, ܢܡ; Armenian: քնել, ննջել, նիրհել; Aromanian: dormu; Assamese: শো; Asturian: dormir, adormir; Avar: кьижизе; Azerbaijani: yatmaq; Balantak: royot; Bashkir: йоҡлау, йоҡтау; Basque: lo egin; Belarusian: спаць; Bengali: শোয়া, ঘুমানো; Breton: kousket; Bulgarian: спя; Burmese: အိပ်; Catalan: dormir; Chechen: тхъанг; Cherokee: ᎦᏟᎭ; Cheyenne: -énome; Chickasaw: nosi; Chinese Cantonese: 睏, 瞓, 睏覺, 困觉, 瞓覺, 𰥛觉; Gan: 睏, 睏覺, 困觉; Hakka: 睡目; Mandarin: 睡覺, 睡觉, 眠; Min Dong: 睏; Min Nan: 睏; Wu: 睏, 睏覺, 困觉; Chukchi: йыԓӄэтык; Chuvash: ҫывӑр; Classical Nahuatl: cochi; Coptic: ⲉⲛⲕⲟⲧ; Crimean Tatar: yuqlamaq; Czech: spát; Dalmatian: dormer; Danish: sove; Dutch: slapen; Elfdalian: såvå; Esperanto: dormi; Estonian: magama; Evenki: а-; Faroese: sova; Finnish: nukkua; French: dormir; Friulian: durmî; Galician: durmir; Gallurese: drummí; Gamilaraay: baabili; Georgian: ძილი; German: schlafen; Alemannic German: schlaaffe, schlooffe, schlofe, schlaafä, schloafen, schlàfu; Gilbertese: matu; Gothic: 𐍃𐌻𐌴𐍀𐌰𐌽; Greek: κοιμάμαι; Ancient Greek: καθεύδω, κοιμάομαι, κνώσσω, εὕδω, δαρθάνω; Greenlandic: sinippoq; Guaraní: ke; Gujarati: ઊંઘવું; Haitian Creole: dòmi; Hawaiian: moe, hiamoe; Hebrew: יָשֵׁן; Higaonon: hiduga; Hindi: सोना; Hungarian: alszik; Ibanag: katurug; Icelandic: sofa; Ido: dormar; Indonesian: tidur; Interlingua: dormir; Inuktitut Inuttut: sinik; South Baffin: ᓯᓂᑦᑐᖅ; Irish: codail; Istro-Romanian: durmi; Italian: dormire; Iu Mien: bueix; Japanese: 寝る, 眠る, お休みになる; Jarai: pĭt; Javanese: turu; Jingpho: yup; Karo Batak: medem; Kashubian: spac; Kazakh: ұйықтау; Khmer: ដេក; Khün: ᨶᩬᩁ; Korean: 자다, 잠자다, 주무시다; Kumyk: юхламакъ; Kurdish Central Kurdish: خەوتن, نووستِن; Laki: ھوەتِن; Northern Kurdish: nivistin, raketin, razan, veketin, xewtin; Southern Kurdish: خەفتِن; Kyrgyz: укта; Lao: ນອນ; Latgalian: gulēt; Latin: dormio, cubo; Latvian: gulēt, dusēt; Lenape Unami: kawi; Limburgish: slaope; Lithuanian: miegoti; Livonian: maggõ; Lombard: dormì, durmì; Low German: slapen; Luxembourgish: schlofen; Lü: ᦓᦸᧃ; Macedonian: спие; Malay: tidur; Malayalam: ഉറങ്ങുക; Maltese: raqad; Manado Malay: tidor; Manchu: ᠠᠮᡤᠠᠮᠪᡳ; Maori: moe, korohiko, moe takarerewa, moe toropuku, kaihewa, kaikaru; Marathi: झोपणे, निजणे; Mirandese: drumir; Mongolian: унтах; Mòcheno: schloven; Nanai: ао-; Navajo: ałhosh; Neapolitan: dormì, dorme; Nepali: सुत्नु; Norman: dormi; North Frisian: släipe, sliip; Northern Sami: oađđit; Northern Thai: ᨶᩬᩁ; Norwegian: sove; Occitan: dormir; Old Church Slavonic Cyrillic: съпати; Old East Slavic: съпати; Old English: sƿefan; Old French: dormir; Old Javanese: turu; Old Turkic: 𐰆𐰑𐰃; Oriya: ନିଦ୍ରାଯିବା; Ossetian: хуыссын; Ottoman Turkish: اویومق; Pashto: اوده کېدل; Pela: ja̠p⁵⁵; Persian: خوابیدن, خفتن; Pipil: kuchi, cuchi; Polish: spać; Portuguese: dormir; Punjabi: ਸੌਣਾ; Quechua: puñuy, puñui; Rapa Nui: moe; Romani: sovel; Romanian: dormi; Romansch: durmir; Russian: спать, поспать; Samoan: moe; Sanskrit: स्वपिति, सस्ति, निद्राति, द्रायति, प्रस्वपिति; Sardinian Campidanese: dòrmiri; Sassarese: drummí; Scottish Gaelic: caidil; Serbo-Croatian Cyrillic: спавати, спати; Roman: spavati, spati; Shan: ၼွၼ်း; Sherpa: གཟིམས; Shor: узурға; Sicilian: dòrmiri; Simalungun Batak: modom; Sinhalese: නිදියනවා, බුදියනවා, නින්ද; Slovak: spať; Slovene: spati; Sorbian Lower Sorbian: spaś; Upper Sorbian: spać; Spanish: dormir; Sundanese: kulem; Swahili: kulala; Swedish: sova; Sylheti: ꠢꠥꠔꠣ; Tagalog: matulog; Tai Dam: ꪙꪮꪙ; Tajik: хобидан; Tamil: தூங்கு, உறங்கு; Tatar: йокларга; Tausug: tūg; Telugu: నిద్రించు, కునుకుట; Ternate: hotu; Thai: นอน, หลับ; Tibetan: ཉལ་བ, གཟིམས, གཟིམ, གཟིམ་པ; Toba Batak: modom; Tocharian B: klänts-; Tongan: mohe; Turkish: uyumak; Turkmen: ýatmak, uklamak; Tuvan: удуур; Tyap: kai nda; Udmurt: изьыны; Ugaritic: 𐎊𐎌𐎐; Ukrainian: спати, поспати; Urdu: سونا; Uyghur: ئۇخلىماق; Uzbek: uxlamoq; Venetian: dormir; Vietnamese: ngủ, ngủ gục; Walloon: doirmi; Waray-Waray: katurog; Welsh: cysgu; West Frisian: sliepe; Western Bukidnon Manobo: lipezeng; White Hmong: pw; Wolio: kole; Wolof: nelaw; Yakut: утуй; Yiddish: שלאָפֿן; Yup'ik: qavartuq; Zazaki: rakewten, hon şiyayen; Zealandic: slaepe, slaope, meure; Zhuang: ninz; ǃKung: tsaː