συμπαροξύνω: Difference between revisions
καλῶς γέ μου τὸν υἱὸν ὦ Στιλβωνίδη εὑρὼν ἀπιόντ' ἀπὸ γυμνασίου λελουμένον οὐκ ἔκυσας, οὐ προσεῖπας, οὐ προσηγάγου, οὐκ ὠρχιπέδισας, ὢν ἐμοὶ πατρικὸς φίλος → Ah! Is this well done, Stilbonides? You met my son coming from the bath after the gymnasium and you neither spoke to him, nor kissed him, nor took him with you, nor ever once felt his balls. Would anyone call you an old friend of mine?
(39) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(20 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=symparoksyno | |Transliteration C=symparoksyno | ||
|Beta Code=sumparocu/nw | |Beta Code=sumparocu/nw | ||
|Definition= | |Definition=[[provoke along with]] or [[together]], τινα Plu.2.859f, etc.; εἴς τι X.''Oec.''6.10:—Pass., to [[be exacerbated at the same time as]], λυγμὸν -όμενον τοῖς πυρετοῖς Gal.15.847. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0985.png Seite 985]] mit od. zugleich anreizen, εἰς τὸ ἀλκίμους εἶναι Xen. Oec. 6, 10. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0985.png Seite 985]] mit od. zugleich anreizen, εἰς τὸ ἀλκίμους εἶναι Xen. Oec. 6, 10. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=aiguiser ; exciter ensemble.<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], [[παροξύνω]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''συμπαροξύνω:'''<br /><b class="num">1</b> [[возбуждать]]: σ. εἰς τὸ ἀλκίμους εἶναι Xen. воспитывать бодрость;<br /><b class="num">2</b> [[раздражать]] (τινά Plut.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''συμπαροξύνω''': [[παροξύνω]], [[διεγείρω]] ὁμοίως, τινὰ Πλούτ. 2. 859F, κτλ.· τινὰ εἴς τι Ξεν. Οἰκ. 6, 10. | |lstext='''συμπαροξύνω''': [[παροξύνω]], [[διεγείρω]] ὁμοίως, τινὰ Πλούτ. 2. 859F, κτλ.· τινὰ εἴς τι Ξεν. Οἰκ. 6, 10. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{grml | ||
| | |mltxt=Α [[παροξύνω]]<br /><b>1.</b> [[προτρέπω]], [[παρακινώ]] [[επίσης]]<br /><b>2.</b> [[οξύνω]], [[ερεθίζω]] [[επίσης]]<br /><b>3.</b> <b>παθ.</b> <i>συμπαροξύνομαι</i><br />οξύνομαι, ερεθίζομαι, συγχρόνως με [[κάτι]] [[άλλο]] («λυγμὸν συμπαροξυνομένον τοῖς πυρετοῖς», <b>Γαλ.</b>). | ||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''συμπαροξύνω:''' μέλ. <i>-ῠνῶ</i>, [[παροξύνω]], [[διεγείρω]], [[εξοργίζω]] [[εξίσου]] ή από κοινού, σε Ξεν. | |||
}} | }} | ||
{{ | {{mdlsj | ||
| | |mdlsjtxt=fut. ῠνῶ<br />to [[provoke]] with or [[together]], Xen. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 10:59, 25 August 2023
English (LSJ)
provoke along with or together, τινα Plu.2.859f, etc.; εἴς τι X.Oec.6.10:—Pass., to be exacerbated at the same time as, λυγμὸν -όμενον τοῖς πυρετοῖς Gal.15.847.
German (Pape)
[Seite 985] mit od. zugleich anreizen, εἰς τὸ ἀλκίμους εἶναι Xen. Oec. 6, 10.
French (Bailly abrégé)
aiguiser ; exciter ensemble.
Étymologie: σύν, παροξύνω.
Russian (Dvoretsky)
συμπαροξύνω:
1 возбуждать: σ. εἰς τὸ ἀλκίμους εἶναι Xen. воспитывать бодрость;
2 раздражать (τινά Plut.).
Greek (Liddell-Scott)
συμπαροξύνω: παροξύνω, διεγείρω ὁμοίως, τινὰ Πλούτ. 2. 859F, κτλ.· τινὰ εἴς τι Ξεν. Οἰκ. 6, 10.
Greek Monolingual
Α παροξύνω
1. προτρέπω, παρακινώ επίσης
2. οξύνω, ερεθίζω επίσης
3. παθ. συμπαροξύνομαι
οξύνομαι, ερεθίζομαι, συγχρόνως με κάτι άλλο («λυγμὸν συμπαροξυνομένον τοῖς πυρετοῖς», Γαλ.).
Greek Monotonic
συμπαροξύνω: μέλ. -ῠνῶ, παροξύνω, διεγείρω, εξοργίζω εξίσου ή από κοινού, σε Ξεν.