διαπαλαίω: Difference between revisions
κοινὴ γὰρ ἡ τύχη καὶ τὸ μέλλον ἀόρατον → fortune is common to all, the future is unknown | fortune is common to all and the future unknown | fate is common to all and the future unknown
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(btext.*?)’([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+)" to "$1'$2") |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=diapalaio | |Transliteration C=diapalaio | ||
|Beta Code=diapalai/w | |Beta Code=diapalai/w | ||
|Definition=[[continue wrestling]], | |Definition=[[continue wrestling]], [[Aristophanes|Ar.]]''[[The Knights|Eq.]]''573, Ph.2.544, J.''AJ''1.20.2; πρός τινα Ach.Tat.4.19: c. dat., νοσήματι [[struggle with]], Gal.17(1).569. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
Line 20: | Line 20: | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext=δια- | |elnltext=δια-παλαίω verder worstelen. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru |
Revision as of 11:10, 25 August 2023
English (LSJ)
continue wrestling, Ar.Eq.573, Ph.2.544, J.AJ1.20.2; πρός τινα Ach.Tat.4.19: c. dat., νοσήματι struggle with, Gal.17(1).569.
Spanish (DGE)
(διαπᾰλαίω)
entrenarse, luchar en la palestra ἐν γυμνασίοις διαπαλαίων X.Eph.3.2.2
•gener. pelear, luchar καὶ διεπάλαιον αὖθις y volvían a la pelea Ar.Eq.573 (c. juego de palabras entre la lucha de la palestra y la guerra), cf. Ph.2.544, Plu.2.252c, D.S.4.27
•fig. c. πρός y ac. πρὸς οὓς ἂν διαπαλαίῃ (el cocodrilo golpea con la cola) contra los que tenga que luchar Ach.Tat.4.19.4
•luchar contra c. dat. νοσήματι Gal.17(1).569, τῷ λιμῷ Ael.VH 9.41, φαντάσματι I.AI 1.331, cf. Plu.2.304d, Ach.Tat.3.3.5, Philostr.Her.50.6, Sch.A.R.2.498-527a.
German (Pape)
[Seite 593] (s. παλαίω), ringen, kämpfen, Ar. Equ. 571; mit Einem, τινί, Plut. Eumen. 7; πρός τινα, Philostr. u. a. Sp.
French (Bailly abrégé)
1 lutter jusqu'au bout;
2 lutter énergiquement contre, résister énergiquement.
Étymologie: διά, παλαίω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
δια-παλαίω verder worstelen.
Russian (Dvoretsky)
διαπᾰλαίω: вести борьбу, бороться Arph. (τινί Plut.).
Greek (Liddell-Scott)
διαπᾰλαίω: παλαίω, Ἀριστοφ. Ἱππ. 573, Ἰώσηπ. Ι. Α. 1. 20, 2· πρός τινα Ἀχ. Τάτ. 4. 19.
Greek Monolingual
διαπαλαίω (Α) παλαίω
αγωνίζομαι συνεχώς, παλεύω.
Greek Monotonic
διαπᾰλαίω: μέλ. -σω, συνεχίζω να παλεύω, εξακολουθώ να παλεύω, σε Αριστοφ.