ἀναίμων: Difference between revisions
ἂν βούλησθε ἀκούειν καί μοι περιουσία ᾖ τοῦ ὕδατος → if you care to hear and if the water in the water-clock holds out, if you care to hear and if I have time enough for speaking
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(9 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=anaimon | |Transliteration C=anaimon | ||
|Beta Code=a)nai/mwn | |Beta Code=a)nai/mwn | ||
|Definition= | |Definition=ἀναίμον, = [[ἄναιμος]], [[bloodless]], [[epithet]] of the gods, Il.5.342; of cuttlefish, Ion Trag.36; of wine, Plu.2.692e. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">1</b> [[que no tiene sangre humana]] de los dioses <i>Il</i>.5.342<br /><b class="num">•</b>[[carente de sangre]] Io <i>Trag</i>.36<br /><b class="num">•</b>fig. del vino [[descolorido]] Plu.2.692e.<br /><b class="num">2</b> [[incruento]], [[sin derramamiento de sangre]] χάρμη Nonn.<i>D</i>.37.755, [[δῆρις]] ép. en <i>ZPE</i> 6, p.154. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0189.png Seite 189]] ον, blutlos, Götter, Il. 5, 342 u. sp. D., z. B. Nonn. D. 3, 309. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0189.png Seite 189]] ον, blutlos, Götter, Il. 5, 342 u. sp. D., z. B. Nonn. D. 3, 309. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ων, ον ; <i>gén.</i> ονος;<br /><i>c.</i> [[ἄναιμος]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἀναίμων:''' 2, gen. ονος<br /><b class="num">1</b> [[лишенный крови]] (θεοί Hom.);<br /><b class="num">2</b> шутл. [[бескровный]], [[жидкий]], [[слабый]] ([[οἶνος]] Plut.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀναίμων''': -ον, ονος, = [[ἄναιμος]], ὁ [[ἄνευ]] αἵματος, ἐπίθ. τῶν θεῶν, τοὔνεκ’ ἀναίμονές εἰσι..., Ἰλ. Ε. 342˙ ἐπὶ ἰχθύων, Ἴων παρ’ Ἀθην. 318Ε˙ ἐπὶ οἴνου, Πλουτ. 2. 692Ε. | |lstext='''ἀναίμων''': -ον, ονος, = [[ἄναιμος]], ὁ [[ἄνευ]] αἵματος, ἐπίθ. τῶν θεῶν, τοὔνεκ’ ἀναίμονές εἰσι..., Ἰλ. Ε. 342˙ ἐπὶ ἰχθύων, Ἴων παρ’ Ἀθην. 318Ε˙ ἐπὶ οἴνου, Πλουτ. 2. 692Ε. | ||
}} | }} | ||
{{Autenrieth | {{Autenrieth | ||
|auten=ονος ([[αἷμα]]): [[bloodless]], Il. 5.342†. | |auten=ονος ([[αἷμα]]): [[bloodless]], Il. 5.342†. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 30: | Line 33: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ἀναίμων:''' -ον = [[ἄναιμος]], λέγεται για τους θεούς, σε Ομήρ. Ιλ. | |lsmtext='''ἀναίμων:''' -ον = [[ἄναιμος]], λέγεται για τους θεούς, σε Ομήρ. Ιλ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt== [[ἄναιμος]]<br />without [[blood]], [[bloodless]], of the gods, Il. | |mdlsjtxt== [[ἄναιμος]]<br />without [[blood]], [[bloodless]], of the gods, Il. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 11:17, 25 August 2023
English (LSJ)
ἀναίμον, = ἄναιμος, bloodless, epithet of the gods, Il.5.342; of cuttlefish, Ion Trag.36; of wine, Plu.2.692e.
Spanish (DGE)
-ον
1 que no tiene sangre humana de los dioses Il.5.342
•carente de sangre Io Trag.36
•fig. del vino descolorido Plu.2.692e.
2 incruento, sin derramamiento de sangre χάρμη Nonn.D.37.755, δῆρις ép. en ZPE 6, p.154.
German (Pape)
[Seite 189] ον, blutlos, Götter, Il. 5, 342 u. sp. D., z. B. Nonn. D. 3, 309.
French (Bailly abrégé)
ων, ον ; gén. ονος;
c. ἄναιμος.
Russian (Dvoretsky)
ἀναίμων: 2, gen. ονος
1 лишенный крови (θεοί Hom.);
2 шутл. бескровный, жидкий, слабый (οἶνος Plut.).
Greek (Liddell-Scott)
ἀναίμων: -ον, ονος, = ἄναιμος, ὁ ἄνευ αἵματος, ἐπίθ. τῶν θεῶν, τοὔνεκ’ ἀναίμονές εἰσι..., Ἰλ. Ε. 342˙ ἐπὶ ἰχθύων, Ἴων παρ’ Ἀθην. 318Ε˙ ἐπὶ οἴνου, Πλουτ. 2. 692Ε.
English (Autenrieth)
ονος (αἷμα): bloodless, Il. 5.342†.
Greek Monolingual
ἀναίμων (-ονος), -ον (Α) αἵμων
1. (κυρίως ως επίθετο τών θεών) αυτός που δεν έχει αίμα, ο άναιμος
2. αδύνατος, ασθενικός.
Greek Monotonic
ἀναίμων: -ον = ἄναιμος, λέγεται για τους θεούς, σε Ομήρ. Ιλ.