ἀγκυλότοξος: Difference between revisions
Ὁ κόσμος σκηνή, ὁ βίος πάροδος· ἦλθες, εἶδες, ἀπῆλθες → The world is a stage, life is a performance, you came, you saw, you departed
(big3_1) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(12 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=agkylotoksos | |Transliteration C=agkylotoksos | ||
|Beta Code=a)gkulo/tocos | |Beta Code=a)gkulo/tocos | ||
|Definition= | |Definition=ἀγκυλότοξον, [[with crooked bow]], Παίονες Il.2.848, 10.428; Μήδειοι Pi.''P.''1.78. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=(ἀγκῠλότοξος) -ον<br /><b class="num">1</b> [[de arco curvado]] Παίονες <i>Il</i>.2.848, cf. 10.428, Μήδειοι Pi.<i>P</i>.1.78, cf. Stesich.88.1.9<i>S</i>., lír. coral en <i>POxy</i>.2736.1.2.16, παρθένος Nonn.<i>D</i>.15.169, στρατός Nonn.<i>D</i>.25.355.<br /><b class="num">2</b> [[soldado con arco y jabalina]] Did.<i>CP</i> 2.8. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 14: | Line 17: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ος, ον :<br />à | |btext=ος, ον :<br />[[à l'arc recourbé]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀγκύλος]], [[τόξον]]. | ||
}} | }} | ||
{{Autenrieth | {{Autenrieth | ||
Line 20: | Line 23: | ||
}} | }} | ||
{{Slater | {{Slater | ||
|sltr=<b>ἀγκῠλότοξος | |sltr=<b>ἀγκῠλότοξος</b> [[with]] [[curved]] [[bows]] [[Μήδειοι]] ἀγκυλότοξοι (P. 1.78) | ||
}} | }} | ||
{{ | {{lsm | ||
| | |lsmtext='''ἀγκῠλότοξος:''' -ον ([[τόξον]]), αυτός που έχει κυρτό, καμπυλωτό [[τόξο]], σε Ομήρ. Ιλ. κ.λπ. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἀγκῠλότοξος:''' [[вооруженный кривым луком]] (Κᾶρες καὶ [[Παίονες]] Hom.; [[Μήδειοι]] Pind.). | |||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=[[τόξον]]<br />with [[curved]] bow, Il., etc. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 11:38, 25 August 2023
English (LSJ)
ἀγκυλότοξον, with crooked bow, Παίονες Il.2.848, 10.428; Μήδειοι Pi.P.1.78.
Spanish (DGE)
(ἀγκῠλότοξος) -ον
1 de arco curvado Παίονες Il.2.848, cf. 10.428, Μήδειοι Pi.P.1.78, cf. Stesich.88.1.9S., lír. coral en POxy.2736.1.2.16, παρθένος Nonn.D.15.169, στρατός Nonn.D.25.355.
2 soldado con arco y jabalina Did.CP 2.8.
German (Pape)
[Seite 15] mit krummem Bogen, die Päoner bei Hom. Il. 2, 848. 10, 428; Μήδειοι Pind. P. 1, 78; sp. D., wie D. Per. 857. 1040.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
à l'arc recourbé.
Étymologie: ἀγκύλος, τόξον.
English (Autenrieth)
(τόξον): armed with the bent bow.
English (Slater)
ἀγκῠλότοξος with curved bows Μήδειοι ἀγκυλότοξοι (P. 1.78)
Greek Monotonic
ἀγκῠλότοξος: -ον (τόξον), αυτός που έχει κυρτό, καμπυλωτό τόξο, σε Ομήρ. Ιλ. κ.λπ.
Russian (Dvoretsky)
ἀγκῠλότοξος: вооруженный кривым луком (Κᾶρες καὶ Παίονες Hom.; Μήδειοι Pind.).