κυαμοτρώξ: Difference between revisions
Γυνὴ γὰρ οἴκῳ πῆμα καὶ σωτηρία → Mulier familiae pestis est, mulier salus → Bane and salvation to a house is woman → Die Frau ist nämlich Leid und Rettung für das Haus
m (LSJ1 replacement) |
|||
(6 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=kyamotroks | |Transliteration C=kyamotroks | ||
|Beta Code=kuamotrw/c | |Beta Code=kuamotrw/c | ||
|Definition=ῶγος, ὁ, | |Definition=ῶγος, ὁ, [[bean-eater]], [[Aristophanes|Ar.]]''[[The Knights|Eq.]]''41 (with allusion to κυαμος ''ΙΙ''). | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1521.png Seite 1521]] ῶγος, ὁ, Bohnenfresser, heißt der Richter Ar. Equ. 41, mit Anspielung auf das Wählen durch Bohnen, vgl. Schol. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1521.png Seite 1521]] ῶγος, ὁ, Bohnenfresser, heißt der Richter Ar. Equ. 41, mit Anspielung auf das Wählen durch Bohnen, vgl. Schol. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{bailly | ||
| | |btext=ῶγος (ὁ) :<br />[[mangeur de fèves]].<br />'''Étymologie:''' [[κύαμος]], [[τραγεῖν]]. | ||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=κυαμοτρώξ -ῶγος, ὁ [[[κύαμος]], [[τρώγω]]] [[bonenvreter]]. | |||
}} | }} | ||
{{ | {{elru | ||
| | |elrutext='''κυᾰμοτρώξ:''' ῶγος ὁ ирон. пожиратель бобов, бобоед (о судье, должность которого замещалась в порядке жеребьевки бобами) Arph. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 25: | Line 28: | ||
|lsmtext='''κυᾰμοτρώξ:''' -ῶγος, ὁ ([[τρώγω]]), αυτός που τρώει φασόλια, σε Αριστοφ. | |lsmtext='''κυᾰμοτρώξ:''' -ῶγος, ὁ ([[τρώγω]]), αυτός που τρώει φασόλια, σε Αριστοφ. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{ls | ||
| | |lstext='''κυᾰμοτρώξ''': -ῶγος, ὁ, ὁ τρώγων κυάμους, Ἀριστοφ. Ἱππ. 41, πρβλ. Λυσ. 537, 690, ― ἐν ἀναφορᾷ πρὸς τὴν πολιτικὴν χρῆσιν τῶν κυάμων ἐν Ἀθήναις· ἴδε [[κύαμος]] ΙΙ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=κυᾰμο-[[τρώξ]], ῶγος, ὁ, [[τρώγω]]<br />[[bean]]-eater, Ar. | |mdlsjtxt=κυᾰμο-[[τρώξ]], ῶγος, ὁ, [[τρώγω]]<br />[[bean]]-eater, Ar. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 11:50, 25 August 2023
English (LSJ)
ῶγος, ὁ, bean-eater, Ar.Eq.41 (with allusion to κυαμος ΙΙ).
German (Pape)
[Seite 1521] ῶγος, ὁ, Bohnenfresser, heißt der Richter Ar. Equ. 41, mit Anspielung auf das Wählen durch Bohnen, vgl. Schol.
French (Bailly abrégé)
ῶγος (ὁ) :
mangeur de fèves.
Étymologie: κύαμος, τραγεῖν.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
κυαμοτρώξ -ῶγος, ὁ [κύαμος, τρώγω] bonenvreter.
Russian (Dvoretsky)
κυᾰμοτρώξ: ῶγος ὁ ирон. пожиратель бобов, бобоед (о судье, должность которого замещалась в порядке жеребьевки бобами) Arph.
Greek Monolingual
κυαμοτρώξ, -ῶγος, ὁ (Α)
1. αυτός που τρώγει κυάμους
2. αυτός που ψηφίζει όποιον του δίνει περισσότερα χρήματα («κυαμοτρώξ
ὡς τῶν ψηφιζόντων ἀργύριον λαμβανόντων και χειροτονούντων τοὺς δίδοντας τὸ πλέον», Ησύχ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < κύαμος + τρώξ (< τρώγω), πρβλ. θηλακοτρώξ, φυλλοτρώξ.
Greek Monotonic
κυᾰμοτρώξ: -ῶγος, ὁ (τρώγω), αυτός που τρώει φασόλια, σε Αριστοφ.
Greek (Liddell-Scott)
κυᾰμοτρώξ: -ῶγος, ὁ, ὁ τρώγων κυάμους, Ἀριστοφ. Ἱππ. 41, πρβλ. Λυσ. 537, 690, ― ἐν ἀναφορᾷ πρὸς τὴν πολιτικὴν χρῆσιν τῶν κυάμων ἐν Ἀθήναις· ἴδε κύαμος ΙΙ.