μηδαμόσε: Difference between revisions
From LSJ
ἡ κέρκος τῇ ἀλώπεκι μαρτυρεῖ → you can tell a fox by its tail, small traits give the clue to the character of a person
(5) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(11 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=midamose | |Transliteration C=midamose | ||
|Beta Code=mhdamo/se | |Beta Code=mhdamo/se | ||
|Definition=Adv. | |Definition=Adv. [[nowhither]], μ. ἄλλοσε [[Plato|Pl.]]''[[Republic|R.]]'' 499a. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0169.png Seite 169]] nirgends wohin, correl. zu [[πόσε]], ποῖ, [[μηδαμόσε]] [[ἄλλοσε]] τείνοντα, Plat. Rep. VI, 499 a. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0169.png Seite 169]] nirgends wohin, correl. zu [[πόσε]], ποῖ, [[μηδαμόσε]] [[ἄλλοσε]] τείνοντα, Plat. Rep. VI, 499 a. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=<i>adv.</i><br />nulle part <i>avec mouv.</i><br />'''Étymologie:''' [[μηδαμός]], -[[σε]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''μηδᾰμόσε:''' adv. никуда: μ. [[ἄλλοσε]] Plut. никуда больше. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''μηδᾰμόσε''': Ἐπίρρ., πρὸς οὐδὲν [[μέρος]], μ. [[ἄλλοσε]] Πλάτ. Πολ. 499Α. | |lstext='''μηδᾰμόσε''': Ἐπίρρ., πρὸς οὐδὲν [[μέρος]], μ. [[ἄλλοσε]] Πλάτ. Πολ. 499Α. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=[[μηδαμόσε]] (Α)<br /><b>επίρρ.</b> [[προς]] κανένα [[μέρος]], [[πουθενά]] («[[μηδαμόσε]] ἀλλοσε τείνοντα», <b>Πλάτ.</b>).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[μηδαμός]] <span style="color: red;">+</span> επιρρμ. κατάλ. -<i>σε</i> ( | |mltxt=[[μηδαμόσε]] (Α)<br /><b>επίρρ.</b> [[προς]] κανένα [[μέρος]], [[πουθενά]] («[[μηδαμόσε]] ἀλλοσε τείνοντα», <b>Πλάτ.</b>).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[μηδαμός]] <span style="color: red;">+</span> επιρρμ. κατάλ. -<i>σε</i> ([[πρβλ]]. [[αυτόσε]], [[ουδαμόσε]])]. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''μηδᾰμόσε:''' επίρρ., προς το [[πουθενά]], προς κανένα [[τόπο]], [[μηδαμόσε]] [[ἄλλοσε]], σε Πλάτ. | |lsmtext='''μηδᾰμόσε:''' επίρρ., προς το [[πουθενά]], προς κανένα [[τόπο]], [[μηδαμόσε]] [[ἄλλοσε]], σε Πλάτ. | ||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=nowhither, μ. [[ἄλλοσε]] Plat. | |||
}} | |||
{{WoodhouseReversedUncategorized | |||
|woodrun=[[to no place]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 11:55, 25 August 2023
English (LSJ)
Adv. nowhither, μ. ἄλλοσε Pl.R. 499a.
German (Pape)
[Seite 169] nirgends wohin, correl. zu πόσε, ποῖ, μηδαμόσε ἄλλοσε τείνοντα, Plat. Rep. VI, 499 a.
French (Bailly abrégé)
adv.
nulle part avec mouv.
Étymologie: μηδαμός, -σε.
Russian (Dvoretsky)
μηδᾰμόσε: adv. никуда: μ. ἄλλοσε Plut. никуда больше.
Greek (Liddell-Scott)
μηδᾰμόσε: Ἐπίρρ., πρὸς οὐδὲν μέρος, μ. ἄλλοσε Πλάτ. Πολ. 499Α.
Greek Monolingual
μηδαμόσε (Α)
επίρρ. προς κανένα μέρος, πουθενά («μηδαμόσε ἀλλοσε τείνοντα», Πλάτ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < μηδαμός + επιρρμ. κατάλ. -σε (πρβλ. αυτόσε, ουδαμόσε)].
Greek Monotonic
μηδᾰμόσε: επίρρ., προς το πουθενά, προς κανένα τόπο, μηδαμόσε ἄλλοσε, σε Πλάτ.
Middle Liddell
nowhither, μ. ἄλλοσε Plat.