κατευτρεπίζω: Difference between revisions

From LSJ

Μέμνησο νέος ὤν, ὡς γέρων ἔσῃ ποτέ → Iuvenis memento te fore aliquando senem → Bedenke jung schon, dass dereinst ein Greis du bist

Menander, Monostichoi, 354
(c2)
m (LSJ1 replacement)
 
(15 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=kateftrepizo
|Transliteration C=kateftrepizo
|Beta Code=kateutrepi/zw
|Beta Code=kateutrepi/zw
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">put in order</b>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ec.</span>510</span>, <span class="bibl">X. <span class="title">Cyr.</span>8.6.16</span>.</span>
|Definition=[[put in order]], Ar.''Ec.''510, [[Xenophon|X.]]''[[Cyropaedia|Cyr.]]''8.6.16.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1398.png Seite 1398]] zurecht machen, in Ordnung bringen; Ar. Eccl. 510; Xen. Cyr. 8, 6, 8.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1398.png Seite 1398]] zurecht machen, in Ordnung bringen; Ar. Eccl. 510; Xen. Cyr. 8, 6, 8.
}}
{{bailly
|btext=[[mettre en ordre]], [[arranger]].<br />'''Étymologie:''' [[κατά]], [[εὐτρεπίζω]].
}}
{{elnl
|elnltext=κατ-ευτρεπίζω in orde brengen.
}}
{{elru
|elrutext='''κατευτρεπίζω:''' [[приводить в порядок]], [[выправлять]] ([[ταῦτα]] πάντα Xen.): κ. τινά Arph. помогать кому-л. одеться.
}}
{{grml
|mltxt=[[κατευτρεπίζω]] (Α)<br />(επιτ. τ. του [[ευτρεπίζω]]) [[βάζω]] [[κάτι]] σε [[τάξη]], [[τακτοποιώ]], [[διευθετώ]] («ταύτας κατευτρέπιζε», <b>Αριστοφ.</b>).
}}
{{lsm
|lsmtext='''κατευτρεπίζω:''' μέλ. <i>-ιῶ</i>, [[αποκαθιστώ]] την [[τάξη]], σε Ξεν.
}}
{{ls
|lstext='''κατευτρεπίζω''': ἐντελῶς διευθετῶ, τακτοποιῶ, βάλλω εἰς τάξιν, Ἀριστοφ. Ἐκκλ. 510, Ξεν. Κύρ. 8. 6, 16.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=fut. ιῶ<br />to put in [[order]] [[again]], Xen.
}}
}}

Latest revision as of 12:13, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κατευτρεπίζω Medium diacritics: κατευτρεπίζω Low diacritics: κατευτρεπίζω Capitals: ΚΑΤΕΥΤΡΕΠΙΖΩ
Transliteration A: kateutrepízō Transliteration B: kateutrepizō Transliteration C: kateftrepizo Beta Code: kateutrepi/zw

English (LSJ)

put in order, Ar.Ec.510, X.Cyr.8.6.16.

German (Pape)

[Seite 1398] zurecht machen, in Ordnung bringen; Ar. Eccl. 510; Xen. Cyr. 8, 6, 8.

French (Bailly abrégé)

mettre en ordre, arranger.
Étymologie: κατά, εὐτρεπίζω.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

κατ-ευτρεπίζω in orde brengen.

Russian (Dvoretsky)

κατευτρεπίζω: приводить в порядок, выправлять (ταῦτα πάντα Xen.): κ. τινά Arph. помогать кому-л. одеться.

Greek Monolingual

κατευτρεπίζω (Α)
(επιτ. τ. του ευτρεπίζω) βάζω κάτι σε τάξη, τακτοποιώ, διευθετώ («ταύτας κατευτρέπιζε», Αριστοφ.).

Greek Monotonic

κατευτρεπίζω: μέλ. -ιῶ, αποκαθιστώ την τάξη, σε Ξεν.

Greek (Liddell-Scott)

κατευτρεπίζω: ἐντελῶς διευθετῶ, τακτοποιῶ, βάλλω εἰς τάξιν, Ἀριστοφ. Ἐκκλ. 510, Ξεν. Κύρ. 8. 6, 16.

Middle Liddell

fut. ιῶ
to put in order again, Xen.