φαλαντίας: Difference between revisions
From LSJ
Σωτηρίας σημεῖον ἥμερος τρόπος → Auf Rettung deutet kultivierte Lebensart → Ein Hinweis auf die Rettung ist die sanfte Art
(12) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(17 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=falantias | |Transliteration C=falantias | ||
|Beta Code=falanti/as | |Beta Code=falanti/as | ||
|Definition=ου, ὁ, < | |Definition=-ου, ὁ, [[bald man]], Luc.''Philops.''18. | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1253.png Seite 1253]] ὁ, = [[φαλανθίας]], [[varia lectio|v.l.]] bei Luc., Poll. 2, 26. | |||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ου (ὁ) :<br />[[chauve sur le front]].<br />'''Étymologie:''' [[φαλός]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''φᾰλαντίας:''' ου adj. m Luc. = [[φάλανθος]]. | |||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''φᾰλαντίας''': -ου, ὁ, [[φαλακρός]], Λουκ. Φιλοψευδ. 18. | |||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=ὁ, Α<br />[[φαλακρός]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[φάλανθος]] «αυτός που [[είναι]] [[φαλακρός]] στο [[μέτωπο]]» <span style="color: red;">+</span> [[επίθημα]] -<i>ίας</i> ([[πρβλ]]. [[μετωπίας]]). Το -<i>ντ</i>- του τ. οφείλεται πιθ. σε [[αναλογία]] [[προς]] τα ρηματ. επίθ. σε -<i>αντος</i> (<b>πρβλ.</b> [[ἀθέρμαντος]], [[ἀλεύκαντος]])]. | |||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''φᾰλαντίας:''' -ου, ὁ, [[φαλακρός]] άντρας, σε Λουκ. | |||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=[from [[φάλανθος]]<br />a [[bald]] man, Luc. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 12:30, 25 August 2023
English (LSJ)
-ου, ὁ, bald man, Luc.Philops.18.
German (Pape)
[Seite 1253] ὁ, = φαλανθίας, v.l. bei Luc., Poll. 2, 26.
French (Bailly abrégé)
ου (ὁ) :
chauve sur le front.
Étymologie: φαλός.
Russian (Dvoretsky)
φᾰλαντίας: ου adj. m Luc. = φάλανθος.
Greek (Liddell-Scott)
φᾰλαντίας: -ου, ὁ, φαλακρός, Λουκ. Φιλοψευδ. 18.
Greek Monolingual
ὁ, Α
φαλακρός.
[ΕΤΥΜΟΛ. < φάλανθος «αυτός που είναι φαλακρός στο μέτωπο» + επίθημα -ίας (πρβλ. μετωπίας). Το -ντ- του τ. οφείλεται πιθ. σε αναλογία προς τα ρηματ. επίθ. σε -αντος (πρβλ. ἀθέρμαντος, ἀλεύκαντος)].
Greek Monotonic
φᾰλαντίας: -ου, ὁ, φαλακρός άντρας, σε Λουκ.