προσεπαιτιάομαι: Difference between revisions
διὸ δὴ πᾶς ἀνὴρ σπουδαῖος τῶν ὄντων σπουδαίων πέρι πολλοῦ δεῖ μὴ γράψας ποτὲ ἐν ἀνθρώποις εἰς φθόνον καὶ ἀπορίαν καταβαλεῖ → And this is the reason why every serious man in dealing with really serious subjects carefully avoids writing, lest thereby he may possibly cast them as a prey to the envy and stupidity of the public | Therefore every man of worth, when dealing with matters of worth, will be far from exposing them to ill feeling and misunderstanding among men by committing them to writing
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=prosepaitiaomai | |Transliteration C=prosepaitiaomai | ||
|Beta Code=prosepaitia/omai | |Beta Code=prosepaitia/omai | ||
|Definition=[[accuse besides]], | |Definition=[[accuse besides]], Plu.''CG''6. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 15: | Line 15: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=-ῶμαι;<br />accuser en outre, acc..<br />'''Étymologie:''' [[πρός]], [[ἐπαιτιάομαι]]. | |btext=-ῶμαι;<br />accuser en outre, acc..<br />'''Étymologie:''' [[πρός]], [[ἐπαιτιάομαι]]. | ||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=προσ-επαιτιάομαι bovendien beschuldigen. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''προσεπαιτιάομαι:''' [[сверх того обвинять]] (τινα ὡς … Plut.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 21: | Line 27: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''προσεπαιτιάομαι:''' αποθ., [[κατηγορώ]] [[επιπλέον]], σε Πλούτ. | |lsmtext='''προσεπαιτιάομαι:''' αποθ., [[κατηγορώ]] [[επιπλέον]], σε Πλούτ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=Dep. to [[accuse]] [[besides]], Plut. | |mdlsjtxt=Dep. to [[accuse]] [[besides]], Plut. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 12:33, 25 August 2023
English (LSJ)
accuse besides, Plu.CG6.
German (Pape)
[Seite 760] noch dazu beschuldigen, anklagen, Plut. C. Graech. 6.
French (Bailly abrégé)
-ῶμαι;
accuser en outre, acc..
Étymologie: πρός, ἐπαιτιάομαι.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
προσ-επαιτιάομαι bovendien beschuldigen.
Russian (Dvoretsky)
προσεπαιτιάομαι: сверх того обвинять (τινα ὡς … Plut.).
Greek (Liddell-Scott)
προσεπαιτιάομαι: ἀποθετ., κατηγορῶ προσέτι, Πλουτ. Γ. Γράκχ. 6.
Greek Monotonic
προσεπαιτιάομαι: αποθ., κατηγορώ επιπλέον, σε Πλούτ.