δρακοντώδης: Difference between revisions

From LSJ

τοῖς πράγμασιν γὰρ οὐχὶ θυμοῦσθαι χρεών· μέλει γὰρ αὐτοῖς οὐδέν· ἀλλ' οὑντυγχάνων τὰ πράγματ' ὀρθῶς ἂν τιθῇ, πράξει καλῶς → It does no good to rage at circumstance; events will take their course with no regard for us. But he who makes the best of those events he lights upon will not fare ill.

Source
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
m (LSJ1 replacement)
 
(4 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=drakontodis
|Transliteration C=drakontodis
|Beta Code=drakontw/dhs
|Beta Code=drakontw/dhs
|Definition=ες, = [[δρακοντοειδής]], κόραι, τύραννος, <span class="bibl">E. <span class="title">Or.</span>256</span>, Plu.2.551e; [[vermiform]], [[κάθισμα]], worm of a still, Zos.Alch.p.224 B.
|Definition=δρακοντῶδες, = [[δρακοντοειδής]], κόραι, τύραννος, E. ''Or.''256, Plu.2.551e; [[vermiform]], [[κάθισμα]], worm of a still, Zos.Alch.p.224 B.
}}
}}
{{DGE
{{DGE
Line 15: Line 15:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0664.png Seite 664]] ες, Drachen ähnlich; κόραι, die Erinyen, wegen ihres Schlangenhaares, Eur. Or. 249; καὶ [[ἄγριος]] ταραννος Plut. dc sera N. V. 6; – ψέλια, Armbänder, s. [[δράκων]].
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0664.png Seite 664]] ες, Drachen ähnlich; κόραι, die Erinyen, wegen ihres Schlangenhaares, Eur. Or. 249; καὶ [[ἄγριος]] ταραννος Plut. dc sera N. V. 6; – ψέλια, Armbänder, s. [[δράκων]].
}}
{{bailly
|btext=ης, ες:<br />[[de la nature du serpent]].<br />'''Étymologie:''' [[δράκων]], -ωδης.
}}
{{elru
|elrutext='''δρακοντώδης:''' [[змееподобный]] (κόραι = Ἐρινύες Eur.; [[τύραννος]] Plut.).
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''δρᾰκοντώδης''': -ες, = [[δρακοντοειδής]], Εὐρ. Ὀρ. 256, Πλούτ. 2. 551Ε.
|lstext='''δρᾰκοντώδης''': -ες, = [[δρακοντοειδής]], Εὐρ. Ὀρ. 256, Πλούτ. 2. 551Ε.
}}
{{bailly
|btext=ης, ες:<br />de la nature du serpent.<br />'''Étymologie:''' [[δράκων]], -ωδης.
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 27: Line 30:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''δρᾰκοντώδης:''' -ες ([[εἶδος]]), όμοιος με δράκο, [[ίδιος]] με [[φίδι]], σε Ευρ.
|lsmtext='''δρᾰκοντώδης:''' -ες ([[εἶδος]]), όμοιος με δράκο, [[ίδιος]] με [[φίδι]], σε Ευρ.
}}
{{elru
|elrutext='''δρακοντώδης:''' [[змееподобный]] (κόραι = Ἐρινύες Eur.; [[τύραννος]] Plut.).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=δρᾰκοντ-ώδης, ες <i>adj</i> [[εἶδος]]<br />[[snake]]-like, Eur.
|mdlsjtxt=δρᾰκοντ-ώδης, ες <i>adj</i> [[εἶδος]]<br />[[snake]]-like, Eur.
}}
}}

Latest revision as of 06:29, 26 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δρᾰκοντώδης Medium diacritics: δρακοντώδης Low diacritics: δρακοντώδης Capitals: ΔΡΑΚΟΝΤΩΔΗΣ
Transliteration A: drakontṓdēs Transliteration B: drakontōdēs Transliteration C: drakontodis Beta Code: drakontw/dhs

English (LSJ)

δρακοντῶδες, = δρακοντοειδής, κόραι, τύραννος, E. Or.256, Plu.2.551e; vermiform, κάθισμα, worm of a still, Zos.Alch.p.224 B.

Spanish (DGE)

(δρᾰκοντώδης) -ες
1 con forma de dragón o serpiente κόραι de las Erinis, E.Or.256, τύραννος de Cécrope, Plu.2.551e, κάθισμα de cierto aparato, Zos.Alch.Comm.Gen.2.1, ψέλλια Hsch.s.u. ὄφεις
fig. demoniaco κἂν γάρ τις δ. τὴν προαίρεσιν, τάρταρος ἡτοίμασται Basil.M.30.824A.
2 neutr. adv. a la manera de las serpientes ὀφθαλμοὶ ... δρακοντῶδες ... ἀτενίζοντες Gr.Nyss.Beat.156.1, cf. Pall.V.Chrys.6.125.

German (Pape)

[Seite 664] ες, Drachen ähnlich; κόραι, die Erinyen, wegen ihres Schlangenhaares, Eur. Or. 249; καὶ ἄγριος ταραννος Plut. dc sera N. V. 6; – ψέλια, Armbänder, s. δράκων.

French (Bailly abrégé)

ης, ες:
de la nature du serpent.
Étymologie: δράκων, -ωδης.

Russian (Dvoretsky)

δρακοντώδης: змееподобный (κόραι = Ἐρινύες Eur.; τύραννος Plut.).

Greek (Liddell-Scott)

δρᾰκοντώδης: -ες, = δρακοντοειδής, Εὐρ. Ὀρ. 256, Πλούτ. 2. 551Ε.

Greek Monolingual

δρακοντώδης, -ες (AM)
δρακοντοειδής
μσν.
1. αυτός που ανήκει σε δράκοντα
2. άγριος, άσχημος.

Greek Monotonic

δρᾰκοντώδης: -ες (εἶδος), όμοιος με δράκο, ίδιος με φίδι, σε Ευρ.

Middle Liddell

δρᾰκοντ-ώδης, ες adj εἶδος
snake-like, Eur.