πάπραξ: Difference between revisions
Οὐ γὰρ ἀργίας ὤνιον ἡ ὑγίεια καὶ ἀπραξίας, ἅ γε δὴ μέγιστα κακῶν ταῖς νόσοις πρόσεστι, καὶ οὐδὲν διαφέρει τοῦ τὰ ὄμματα τῷ μὴ διαβλέπειν καὶ τὴν φωνὴν τῷ μὴ φθέγγεσθαι φυλάττοντος ὁ τὴν ὑγίειαν ἀχρηστίᾳ καὶ ἡσυχίᾳ σῴζειν οἰόμενος → For health is not to be purchased by idleness and inactivity, which are the greatest evils attendant on sickness, and the man who thinks to conserve his health by uselessness and ease does not differ from him who guards his eyes by not seeing, and his voice by not speaking
(c1) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(16 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=papraks | |Transliteration C=papraks | ||
|Beta Code=pa/prac | |Beta Code=pa/prac | ||
|Definition=ακος, ὁ, a Thracian lake-fish, | |Definition=ακος, ὁ, a Thracian lake-fish, [[Herodotus|Hdt.]]5.16. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0466.png Seite 466]] ακος, ὁ, ein thracischer Sumpfsisch, Her. 5, 16. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0466.png Seite 466]] ακος, ὁ, ein thracischer Sumpfsisch, Her. 5, 16. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ακος (ὁ) :<br />[[sorte de poisson de Thrace]].<br />'''Étymologie:''' DELG sans doute mot thrace. | |||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=πάπραξ -ακος, ὁ 'paprax' (Thracische moerasvis). | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''πάπραξ:''' ακος ὁ [[папрак]] (название вида рыб во Фракии) Her. | |||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''πάπραξ''': -ακος, ὁ, ἰχθύς τις θρᾳκικῆς λίμνης, Ἡρόδ. 5. 16. | |||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=-ακος, ό, Α<br />[[είδος]] ψαριού που ζούσε στις λίμνες της Θράκης.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Λ. πιθ. θρακικής προέλευσης. Κατά μία [[άποψη]], ο τ. θα μπορούσε να συνδεθεί με τα: [[πέρκη]] «[[πέρκα]]», [[περκνός]] «[[μαύρος]], [[μελανόστικτος]]», <i>πρακνόν</i><br /><i>μέλανα</i> (<b>Ησύχ.</b>), ενώ, κατ' άλλους, η λ. οφείλεται σε [[ονοματοποιία]] από τον υποτιθέμενο ήχο που παράγει το [[ψάρι]], ανάλογη με τον τ. [[παππάξ]] και τα [[βαβάζω]], [[βαβράζω]]. | |||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''πάπραξ:''' -ακος, ὁ, λιμνόβιο ψάρι στη Θράκη, σε Ηρόδ. | |||
}} | |||
{{etym | |||
|etymtx=-ακος<br />Grammatical information: ?<br />Meaning: name of a fish in Thracian sea Prasias (Hdt. 5, 16).<br />Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]X [probably]<br />Etymology: Two uncertain hypotheses: to [[πέρκη]] [[perch]], [[περκνός]] [[spotted]], <b class="b3">πρακνόν μέλανα</b> H. (Fick BB 29, 235 a.o.); onomatop. after the supposed sound, cf. [[βαβράζειν]] [[chirp]] (Strömberg Fischnamen 75 f.). - The word maybe Pre-Greek (<b class="b3">-ακ-</b>). Cf. the onomat. [[παππάξ]], <b class="b3">βαβ(ρ)άζω</b>. | |||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=[[πάπραξ]], ακος,<br />a Thracian [[lake]]-[[fish]], Hdt. | |||
}} | |||
{{FriskDe | |||
|ftr='''πάπραξ''': -ακος<br />{pápraks}<br />'''Meaning''': N. eines Fisches im thrakischen See Prasias (Hdt. 5, 16).<br />'''Etymology''': Zwei unsichere Hypothesen: zu [[πέρκη]] [[Barsch]], [[περκνός]] [[gesprenkelt]], πρακνόν· μέλανα H. (Fick BB 29, 235 u.a.); onomatopoetisch nach der vermuteten Lautgebung. vgl. βαβράζειν [[zirpen]] (Strömberg Fischnamen 75 f.).<br />'''Page''' 2,472 | |||
}} | }} |
Latest revision as of 12:08, 4 September 2023
English (LSJ)
ακος, ὁ, a Thracian lake-fish, Hdt.5.16.
German (Pape)
[Seite 466] ακος, ὁ, ein thracischer Sumpfsisch, Her. 5, 16.
French (Bailly abrégé)
ακος (ὁ) :
sorte de poisson de Thrace.
Étymologie: DELG sans doute mot thrace.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
πάπραξ -ακος, ὁ 'paprax' (Thracische moerasvis).
Russian (Dvoretsky)
πάπραξ: ακος ὁ папрак (название вида рыб во Фракии) Her.
Greek (Liddell-Scott)
πάπραξ: -ακος, ὁ, ἰχθύς τις θρᾳκικῆς λίμνης, Ἡρόδ. 5. 16.
Greek Monolingual
-ακος, ό, Α
είδος ψαριού που ζούσε στις λίμνες της Θράκης.
[ΕΤΥΜΟΛ. Λ. πιθ. θρακικής προέλευσης. Κατά μία άποψη, ο τ. θα μπορούσε να συνδεθεί με τα: πέρκη «πέρκα», περκνός «μαύρος, μελανόστικτος», πρακνόν
μέλανα (Ησύχ.), ενώ, κατ' άλλους, η λ. οφείλεται σε ονοματοποιία από τον υποτιθέμενο ήχο που παράγει το ψάρι, ανάλογη με τον τ. παππάξ και τα βαβάζω, βαβράζω.
Greek Monotonic
πάπραξ: -ακος, ὁ, λιμνόβιο ψάρι στη Θράκη, σε Ηρόδ.
Frisk Etymological English
-ακος
Grammatical information: ?
Meaning: name of a fish in Thracian sea Prasias (Hdt. 5, 16).
Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]X [probably]
Etymology: Two uncertain hypotheses: to πέρκη perch, περκνός spotted, πρακνόν μέλανα H. (Fick BB 29, 235 a.o.); onomatop. after the supposed sound, cf. βαβράζειν chirp (Strömberg Fischnamen 75 f.). - The word maybe Pre-Greek (-ακ-). Cf. the onomat. παππάξ, βαβ(ρ)άζω.
Middle Liddell
πάπραξ, ακος,
a Thracian lake-fish, Hdt.
Frisk Etymology German
πάπραξ: -ακος
{pápraks}
Meaning: N. eines Fisches im thrakischen See Prasias (Hdt. 5, 16).
Etymology: Zwei unsichere Hypothesen: zu πέρκη Barsch, περκνός gesprenkelt, πρακνόν· μέλανα H. (Fick BB 29, 235 u.a.); onomatopoetisch nach der vermuteten Lautgebung. vgl. βαβράζειν zirpen (Strömberg Fischnamen 75 f.).
Page 2,472