ἀλφιταμοιβός: Difference between revisions
ἀπορράπτειν τὸ Φιλίππου στόμα ὁλοσχοίνῳ ἀβρόχῳ → sew up Philip's mouth with an unsoaked rush, stop Philip's mouth with an unsoaked rush, shut one's mouth without any trouble
m (LSJ1 replacement) |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=alfitamoivos | |Transliteration C=alfitamoivos | ||
|Beta Code=a)lfitamoibo/s | |Beta Code=a)lfitamoibo/s | ||
|Definition=ὁ, [[dealer in]] [[ἄλφιτα]], Ar.''Av.'' 491, al. | |Definition=ὁ, [[dealer in]] [[ἄλφιτα]], [[Aristophanes|Ar.]]''[[The Birds|Av.]]'' 491, al. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE |
Latest revision as of 07:00, 21 September 2023
English (LSJ)
ὁ, dealer in ἄλφιτα, Ar.Av. 491, al.
Spanish (DGE)
(ἀλφῐτᾰμοιβός) -οῦ, ὁ
cambista que ofrece harina o farro de cebada a cambio de otros efectos, usurero ἀλφιταμοιβοὺς τοῖς ἀπόροις τρεῖς χοίνικας δεῖπνον παρέχειν que los usureros procuren a los pobres tres quénices de harina de cebada para cenar Ar.Ec.424, cf. Nu.640, Au.491, Poll.7.19.
German (Pape)
[Seite 112] ὁ, Mehlhändler, Ar. Nub. 630 Av. 491.
French (Bailly abrégé)
οῦ (ὁ) :
marchand de farine.
Étymologie: ἄλφιτον, ἀμείβω.
Russian (Dvoretsky)
ἀλφῐτᾰμοιβός: ὁ торговец ячменной мукой, тж. хлеботорговец Arph.
Greek (Liddell-Scott)
ἀλφῐτᾰμοιβός: ὁ, πωλητὴς ἀλφίτων, Ἀριστοφ. Ὄρν. 491, κτλ.
Greek Monolingual
ἀλφιταμοιβός, ο (Α)
αυτός που εμπορεύεται άλφιτα.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ἄλφιτον (-α) + ἀμοιβὸς «αυτός που ανταλλάσσει»].
Greek Monotonic
ἀλφῐτᾰμοιβός: ὁ, έμπορος κριθάλευρων, σε Αριστοφ.