συγκαθέζομαι: Difference between revisions
(6) |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(mltxt.*?)ῑ(.*?\n\}\})" to "$1ῖ$2") |
||
(21 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=sygkathezomai | |Transliteration C=sygkathezomai | ||
|Beta Code=sugkaqe/zomai | |Beta Code=sugkaqe/zomai | ||
|Definition= | |Definition=<span class="bld">A</span> [[sit down together]], [[Plato|Pl.]]''[[Theaetetus|Tht.]]''162d, ''Prt.''317e, Isoc. 12.18; of a body of people, γερουσία Plu.''Marc.''23; <b class="b3">τοῖς ἄρχουσιν συγκαθεσθείς</b> their [[assessor]], ''TAM''2(1).186 (Sidyma).<br><span class="bld">II</span> [[crouch down]], [[cower]], Plu.2.970e ([[συνεκαθεζόμην]] and its part. are aor. exc. in Plu.''Marc.''l.c.). | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0963.png Seite 963]] (s. [[ἕζομαι]]), mit dabei, daneben sitzen; Isocr. 12, 18; Dem. prooem. 23; Luc. Anach. 19. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0963.png Seite 963]] (s. [[ἕζομαι]]), mit dabei, daneben sitzen; Isocr. 12, 18; Dem. prooem. 23; Luc. Anach. 19. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{bailly | ||
| | |btext=<i>f.</i> συγκαθεδοῦμαι;<br /><b>1</b> [[siéger avec]] <i>ou</i> ensemble;<br /><b>2</b> [[se tapir]].<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], καθέζομαι. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{elnl | ||
| | |elnltext=συγ-καθέζομαι bijeen (gaan) zitten (ter vergadering). δημηγορεῖτε συγκαθεζόμενοι jullie zitten bij elkaar speeches te houden Plat. Tht. 162d; ἐπεὶ... συνεκαθίζετο τὸ δικαστήριον toen de rechtbank in zitting was Xen. Hell. 5.2.35; ἐπεὶ δὲ πάντες συνεκαθεζόμεθα toen we allen bijeen zaten Plat. Prot. 317e. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{elru | ||
| | |elrutext='''συγκαθέζομαι:''' (fut. συγκαθεδοῦμαι)<br /><b class="num">1</b> [[садиться рядом или вместе]] ([[ἐπειδὴ]] δὲ πάντες συνεκαθεζόμεθα Plat.);<br /><b class="num">2</b> [[заседать]] (συγκαθεζομένῃ τῇ γερουσίᾳ Plat.);<br /><b class="num">3</b> [[сидеть на корточках]] Plut. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=Α<br /><b>1.</b> [[κάθομαι]] [[μαζί]] με άλλον («ὦ | |mltxt=Α<br /><b>1.</b> [[κάθομαι]] [[μαζί]] με άλλον («ὦ γενναῖοι παῖδές τε καὶ γέροντες, δημηγορεῖτε συγκαθεζόμενοι», <b>Πλάτ.</b>)<br /><b>2.</b> (για [[σωματείο]] ή σύλλογο) [[συνεδριάζω]]<br /><b>3.</b> μαζεύομαι, [[ζαρώνω]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>συν</i>- <span style="color: red;">+</span> [[καθέζομαι]] «[[κάθομαι]], [[καταλαμβάνω]] προεδρική [[έδρα]]»]. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''συγκαθέζομαι:''' μέλ. <i>-εδοῦμαι</i>, [[κάθομαι]] μαζί με, [[συνεδριάζω]], σε Πλάτ. | |lsmtext='''συγκαθέζομαι:''' μέλ. <i>-εδοῦμαι</i>, [[κάθομαι]] μαζί με, [[συνεδριάζω]], σε Πλάτ. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''συγκαθέζομαι''': μέλλ. -εδοῦμαι, [[καθέζομαι]] [[ὁμοῦ]], Πλάτ. Θεαίτ. 162D, Πρωτ. 37Ε. Ἰσοκρ. 236D· ἐπὶ σωματείου [[γερουσία]] Πλουτ. Μάρκελλ. 23· τοῖς ἄρχουσι συγκαθεσθείς, γενόμενος [[πάρεδρος]] αὐτῶν, Συλλ. Ἐπιγρ 4266e. II. [[ὑποπτήσσω]], «ζαρώνω», Πλούτ. 2. 970Ε. | |||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=fut. -εδοῦμαι<br />to sit [[down]] [[together]], Plat. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 14:48, 6 February 2024
English (LSJ)
A sit down together, Pl.Tht.162d, Prt.317e, Isoc. 12.18; of a body of people, γερουσία Plu.Marc.23; τοῖς ἄρχουσιν συγκαθεσθείς their assessor, TAM2(1).186 (Sidyma).
II crouch down, cower, Plu.2.970e (συνεκαθεζόμην and its part. are aor. exc. in Plu.Marc.l.c.).
German (Pape)
[Seite 963] (s. ἕζομαι), mit dabei, daneben sitzen; Isocr. 12, 18; Dem. prooem. 23; Luc. Anach. 19.
French (Bailly abrégé)
f. συγκαθεδοῦμαι;
1 siéger avec ou ensemble;
2 se tapir.
Étymologie: σύν, καθέζομαι.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
συγ-καθέζομαι bijeen (gaan) zitten (ter vergadering). δημηγορεῖτε συγκαθεζόμενοι jullie zitten bij elkaar speeches te houden Plat. Tht. 162d; ἐπεὶ... συνεκαθίζετο τὸ δικαστήριον toen de rechtbank in zitting was Xen. Hell. 5.2.35; ἐπεὶ δὲ πάντες συνεκαθεζόμεθα toen we allen bijeen zaten Plat. Prot. 317e.
Russian (Dvoretsky)
συγκαθέζομαι: (fut. συγκαθεδοῦμαι)
1 садиться рядом или вместе (ἐπειδὴ δὲ πάντες συνεκαθεζόμεθα Plat.);
2 заседать (συγκαθεζομένῃ τῇ γερουσίᾳ Plat.);
3 сидеть на корточках Plut.
Greek Monolingual
Α
1. κάθομαι μαζί με άλλον («ὦ γενναῖοι παῖδές τε καὶ γέροντες, δημηγορεῖτε συγκαθεζόμενοι», Πλάτ.)
2. (για σωματείο ή σύλλογο) συνεδριάζω
3. μαζεύομαι, ζαρώνω.
[ΕΤΥΜΟΛ. < συν- + καθέζομαι «κάθομαι, καταλαμβάνω προεδρική έδρα»].
Greek Monotonic
συγκαθέζομαι: μέλ. -εδοῦμαι, κάθομαι μαζί με, συνεδριάζω, σε Πλάτ.
Greek (Liddell-Scott)
συγκαθέζομαι: μέλλ. -εδοῦμαι, καθέζομαι ὁμοῦ, Πλάτ. Θεαίτ. 162D, Πρωτ. 37Ε. Ἰσοκρ. 236D· ἐπὶ σωματείου γερουσία Πλουτ. Μάρκελλ. 23· τοῖς ἄρχουσι συγκαθεσθείς, γενόμενος πάρεδρος αὐτῶν, Συλλ. Ἐπιγρ 4266e. II. ὑποπτήσσω, «ζαρώνω», Πλούτ. 2. 970Ε.