νήϊος: Difference between revisions

From LSJ

Γῆ πάντα τίκτει καὶ πάλιν κομίζεται → Tellus ut edit, ita resorbet omnia → Die Erde alles gebiert und wieder in sich birgt

Menander, Monostichoi, 89
(Bailly1_3)
m (Text replacement - " A.''Pers.''" to " A.''Pers.''")
 
(23 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LSJ1
{{LSJ1
|Full diacritics=νηϊος
|Full diacritics=νήϊος
|Medium diacritics=νήϊος
|Medium diacritics=νήϊος
|Low diacritics=νήϊος
|Low diacritics=νήϊος
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=niios
|Transliteration C=niios
|Beta Code=nhi+os
|Beta Code=nhi+os
|Definition=η, ον, Dor. νάϊος, α, ον (as always in Trag., cf. <b class="b3">δάϊος, γάϊος</b>), also ος, ον <span class="bibl">A.<span class="title">Pers.</span>279</span>,<span class="bibl">336</span>: (ναῦς):—<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">of</b> or <b class="b2">for a ship</b>, <b class="b3">δόρυ ν</b>. <b class="b2">ship</b>-timber, <span class="bibl">Od.9.384</span>, etc.: without <b class="b3">δόρυ</b>, <span class="bibl">Il.3.62</span>, <span class="bibl">13.391</span>; ν. ξύλα <span class="bibl">Hes.<span class="title">Op.</span>808</span>; ν. δοῦρα <span class="bibl">A.R.2.79</span>; <b class="b3">νήϊα</b> alone, <b class="b2">oars</b>, <span class="bibl">Nic.<span class="title">Th.</span>814</span>; ἄνδρες νάϊοι <span class="bibl">A.<span class="title">Supp.</span>719</span>; <b class="b3">στόλος νάϊος</b> <b class="b2">the ship's</b> course, ib.<span class="bibl">2</span> (anap.); <b class="b3">ναΐοισιν ἐμβολαῖς</b> Id.<span class="title">Pers.</span>ll.cc.; <b class="b3">γένος ναΐας ἀρωγὸν τέχνας</b>, i.e. the seamen, <span class="bibl">S.<span class="title">Aj.</span>357</span> (lyr.); <b class="b3">ναΐα ἀπήνη, νάϊον ὄχημα</b>, i.e. a ship, <span class="bibl">E.<span class="title">Med.</span> 1122</span>, <span class="bibl"><span class="title">IT</span>409</span> (lyr.).</span>
|Definition=η, ον, Dor. [[νάϊος]], α, ον (as always in Trag., cf. [[δάϊος]], [[γάϊος]]), also ος, ον [[Aeschylus|A.]]''[[The Persians|Pers.]]''279,336: ([[ναῦς]]):—[[of a ship]] or [[for a ship]], <b class="b3">δόρυ ν.</b> [[ship]]-[[timber]], Od.9.384, etc.: without [[δόρυ]], Il.3.62, 13.391; ν. ξύλα Hes.''Op.''808; ν. δοῦρα A.R.2.79; [[νήϊα]] alone, [[oar]]s, Nic.''Th.''814; ἄνδρες νάϊοι A.''Supp.''719; <b class="b3">στόλος νάϊος</b> the [[ship]]'s [[course]], ib.2 (anap.); <b class="b3">ναΐοισιν ἐμβολαῖς</b> Id.''Pers.''ll.cc.; <b class="b3">γένος ναΐας ἀρωγὸν τέχνας</b>, i.e. the [[seamen]], [[Sophocles|S.]]''[[Ajax|Aj.]]''357 (lyr.); <b class="b3">ναΐα ἀπήνη, νάϊον ὄχημα</b>, i.e. a [[ship]], E.''Med.'' 1122, ''IT''409 (lyr.).
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0251.png Seite 251]] auch 2 Endgn, zum Schiffe gehörig; [[δόρυ]] νήϊον, ein zum Schiffbau brauchbarer Balken, Schiffsbauholz, Il. 3, 62. 15, 410 Od. 9, 384; auch ohne [[δόρυ]], Il. 13, 391. 16, 487; νήϊα ξύλα, Hes. O. 810; νήϊα, Ruder, Nic. Th. 814; ἄνδρες νήϊοι, Schiffer, Aesch. Suppl. 700; ναΐοισιν ἐμβολαῖς, Pers. 271; στόλον νάϊον, der Zug der Schiffe, Suppl. 2. Vgl. [[νάϊος]] u. s. Lob. zu Phryn. 432.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0251.png Seite 251]] auch 2 Endgn, zum Schiffe gehörig; [[δόρυ]] νήϊον, ein zum Schiffbau brauchbarer Balken, Schiffsbauholz, Il. 3, 62. 15, 410 Od. 9, 384; auch ohne [[δόρυ]], Il. 13, 391. 16, 487; νήϊα ξύλα, Hes. O. 810; νήϊα, Ruder, Nic. Th. 814; ἄνδρες νήϊοι, Schiffer, Aesch. Suppl. 700; ναΐοισιν ἐμβολαῖς, Pers. 271; στόλον νάϊον, der Zug der Schiffe, Suppl. 2. Vgl. [[νάϊος]] u. s. Lob. zu Phryn. 432.
}}
{{bailly
|btext=α <i>ou</i> ος, ον :<br /><b>1</b> [[naval]], [[nautique]];<br /><b>2</b> [[propre à la construction d'un navire]].<br />'''Étymologie:''' [[ναῦς]].
}}
{{elru
|elrutext='''νήϊος:''' дор. [[νάϊος]] 3 и 2 (ᾱ)<br /><b class="num">1</b> [[пригодный для судостроения]], [[корабельный]] ([[δόρυ]] Hom.; ξύλα Hes.);<br /><b class="num">2</b> [[судовой]], [[корабельный]] (ἐμβολαί Aesch.);<br /><b class="num">3</b> [[мореходный]], [[морской]] ([[στόλος]] Aesch.): [[ἄνδρες]] νήϊοι Aesch. моряки.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''νήϊος''': -η, -ον, Δωρ. [[νάϊος]], -α, -ον, ὡς ἀείποτε παρὰ Τραγ. (πρβλ. [[δάϊος]], [[γάϊος]]) Dind. εἰς Αἰσχύλ. Ἱκέτ. 719· [[ὡσαύτως]] ος, ον Αἰσχύλ. Πέρσ. 279, 336· ([[ναῦς]])· - ὁ ἀνήκων ἢ ἁρμόζων εἰς [[πλοῖον]], [[δόρυ]] νήϊον, «[[ξύλον]] πρὸς κατασκευὴν [[νηῶν]] ἐπιτήδειον» (Σχόλ.), Ἰλ. Γ. 62, Ὀδ. Ι. 384, κτλ.· [[ὡσαύτως]] [[δόρυ]], Ἰλ. Ν. 391· οὕτω, νήϊα ξύλα Ἡσ. Ἔργ. κ. Ἡμ. 806· ν. δοῦρα Ἀπολλ. Ρόδ. Β. 79· [[ὡσαύτως]] ἄνδρες νάϊοι Αἰσχύλ. Ἱκέτ. 719· [[στόλος]] [[νάϊος]] [[αὐτόθι]] 2· ναΐοισιν ἐμβολαῖς ὁ αὐτ. ἐν Πέρσ. ἔνθ’ ἀνωτ.· γένος ναΐας ἀρωγὸν τέχνης, δηλ. ναῦται, Σοφ. Αἴ. 356· ναΐα [[ἀπήνη]], νάϊον [[ὄχημα]], [[πλοῖον]], Εὐρ. Μήδ. 1122, Ι. Τ. 410.
|lstext='''νήϊος''': -η, -ον, Δωρ. [[νάϊος]], -α, -ον, ὡς ἀείποτε παρὰ Τραγ. (πρβλ. [[δάϊος]], [[γάϊος]]) Dind. εἰς Αἰσχύλ. Ἱκέτ. 719· [[ὡσαύτως]] ος, ον Αἰσχύλ. Πέρσ. 279, 336· ([[ναῦς]])· - ὁ ἀνήκων ἢ ἁρμόζων εἰς [[πλοῖον]], [[δόρυ]] νήϊον, «[[ξύλον]] πρὸς κατασκευὴν [[νηῶν]] ἐπιτήδειον» (Σχόλ.), Ἰλ. Γ. 62, Ὀδ. Ι. 384, κτλ.· [[ὡσαύτως]] [[δόρυ]], Ἰλ. Ν. 391· οὕτω, νήϊα ξύλα Ἡσ. Ἔργ. κ. Ἡμ. 806· ν. δοῦρα Ἀπολλ. Ρόδ. Β. 79· [[ὡσαύτως]] ἄνδρες νάϊοι Αἰσχύλ. Ἱκέτ. 719· [[στόλος]] [[νάϊος]] [[αὐτόθι]] 2· ναΐοισιν ἐμβολαῖς ὁ αὐτ. ἐν Πέρσ. ἔνθ’ ἀνωτ.· γένος ναΐας ἀρωγὸν τέχνης, δηλ. ναῦται, Σοφ. Αἴ. 356· ναΐα [[ἀπήνη]], νάϊον [[ὄχημα]], [[πλοῖον]], Εὐρ. Μήδ. 1122, Ι. Τ. 410.
}}
}}
{{bailly
{{grml
|btext=α <i>ou</i> ος, ον :<br /><b>1</b> naval, nautique;<br /><b>2</b> propre à la construction d’un navire.<br />'''Étymologie:''' [[ναῦς]].
|mltxt=[[νήϊος]], -ΐη, -ον θηλ. και -ος, αττ. τ. νεῖος, -α, -ον, δωρ. τ. [[νάϊος]], -ΐα, -ον (Α)<br /><b>1.</b> αυτός που ανήκει ή αναφέρεται σε [[πλοίο]] ή που [[είναι]] [[κατάλληλος]] για την [[κατασκευή]] πλοίου («νήϊα ξύλα», <b>Ησίοδ.</b>)<br /><b>2.</b> (<b>το ουδ. πληθ. ως ουσ.</b>) <i>τὰ νήϊα</i><br />[[κουπιά]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[ναῦς]], [[νηός]] «[[πλοίο]]» <span style="color: red;">+</span> κατάλ. -<i>ιος</i> (<b>πρβλ.</b> [[γάιος]], [[δάιος]]). Ο αττ. τ. [[νεῖος]] <span style="color: red;"><</span> [[ναῦς]], [[νεός]] / [[νεώς]].
}}
{{lsm
|lsmtext='''νήϊος:''' -η, -ον ([[ναῦς]]), Δωρ. και Τραγ. [[νάϊος]], <i>-α</i>, <i>-ον</i>, επίσης, <i>-ος</i>, <i>-ον</i>· αυτός που ανήκει ή ταιριάζει σε [[πλοίο]]· [[δόρυ]] νήϊον ή <i>νήϊον</i> (μόνο του), [[ξύλο]] κατάλληλο για [[κατασκευή]] πλοίου, σε Όμηρ.
}}
}}

Latest revision as of 10:30, 17 February 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: νήϊος Medium diacritics: νήϊος Low diacritics: νήϊος Capitals: ΝΗΪΟΣ
Transliteration A: nḗïos Transliteration B: nēios Transliteration C: niios Beta Code: nhi+os

English (LSJ)

η, ον, Dor. νάϊος, α, ον (as always in Trag., cf. δάϊος, γάϊος), also ος, ον A.Pers.279,336: (ναῦς):—of a ship or for a ship, δόρυ ν. ship-timber, Od.9.384, etc.: without δόρυ, Il.3.62, 13.391; ν. ξύλα Hes.Op.808; ν. δοῦρα A.R.2.79; νήϊα alone, oars, Nic.Th.814; ἄνδρες νάϊοι A.Supp.719; στόλος νάϊος the ship's course, ib.2 (anap.); ναΐοισιν ἐμβολαῖς Id.Pers.ll.cc.; γένος ναΐας ἀρωγὸν τέχνας, i.e. the seamen, S.Aj.357 (lyr.); ναΐα ἀπήνη, νάϊον ὄχημα, i.e. a ship, E.Med. 1122, IT409 (lyr.).

German (Pape)

[Seite 251] auch 2 Endgn, zum Schiffe gehörig; δόρυ νήϊον, ein zum Schiffbau brauchbarer Balken, Schiffsbauholz, Il. 3, 62. 15, 410 Od. 9, 384; auch ohne δόρυ, Il. 13, 391. 16, 487; νήϊα ξύλα, Hes. O. 810; νήϊα, Ruder, Nic. Th. 814; ἄνδρες νήϊοι, Schiffer, Aesch. Suppl. 700; ναΐοισιν ἐμβολαῖς, Pers. 271; στόλον νάϊον, der Zug der Schiffe, Suppl. 2. Vgl. νάϊος u. s. Lob. zu Phryn. 432.

French (Bailly abrégé)

α ou ος, ον :
1 naval, nautique;
2 propre à la construction d'un navire.
Étymologie: ναῦς.

Russian (Dvoretsky)

νήϊος: дор. νάϊος 3 и 2 (ᾱ)
1 пригодный для судостроения, корабельный (δόρυ Hom.; ξύλα Hes.);
2 судовой, корабельный (ἐμβολαί Aesch.);
3 мореходный, морской (στόλος Aesch.): ἄνδρες νήϊοι Aesch. моряки.

Greek (Liddell-Scott)

νήϊος: -η, -ον, Δωρ. νάϊος, -α, -ον, ὡς ἀείποτε παρὰ Τραγ. (πρβλ. δάϊος, γάϊος) Dind. εἰς Αἰσχύλ. Ἱκέτ. 719· ὡσαύτως ος, ον Αἰσχύλ. Πέρσ. 279, 336· (ναῦς)· - ὁ ἀνήκων ἢ ἁρμόζων εἰς πλοῖον, δόρυ νήϊον, «ξύλον πρὸς κατασκευὴν νηῶν ἐπιτήδειον» (Σχόλ.), Ἰλ. Γ. 62, Ὀδ. Ι. 384, κτλ.· ὡσαύτως δόρυ, Ἰλ. Ν. 391· οὕτω, νήϊα ξύλα Ἡσ. Ἔργ. κ. Ἡμ. 806· ν. δοῦρα Ἀπολλ. Ρόδ. Β. 79· ὡσαύτως ἄνδρες νάϊοι Αἰσχύλ. Ἱκέτ. 719· στόλος νάϊος αὐτόθι 2· ναΐοισιν ἐμβολαῖς ὁ αὐτ. ἐν Πέρσ. ἔνθ’ ἀνωτ.· γένος ναΐας ἀρωγὸν τέχνης, δηλ. ναῦται, Σοφ. Αἴ. 356· ναΐα ἀπήνη, νάϊον ὄχημα, πλοῖον, Εὐρ. Μήδ. 1122, Ι. Τ. 410.

Greek Monolingual

νήϊος, -ΐη, -ον θηλ. και -ος, αττ. τ. νεῖος, -α, -ον, δωρ. τ. νάϊος, -ΐα, -ον (Α)
1. αυτός που ανήκει ή αναφέρεται σε πλοίο ή που είναι κατάλληλος για την κατασκευή πλοίου («νήϊα ξύλα», Ησίοδ.)
2. (το ουδ. πληθ. ως ουσ.) τὰ νήϊα
κουπιά.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ναῦς, νηός «πλοίο» + κατάλ. -ιος (πρβλ. γάιος, δάιος). Ο αττ. τ. νεῖος < ναῦς, νεός / νεώς.

Greek Monotonic

νήϊος: -η, -ον (ναῦς), Δωρ. και Τραγ. νάϊος, , -ον, επίσης, -ος, -ον· αυτός που ανήκει ή ταιριάζει σε πλοίο· δόρυ νήϊον ή νήϊον (μόνο του), ξύλο κατάλληλο για κατασκευή πλοίου, σε Όμηρ.