περιμαίνομαι: Difference between revisions

From LSJ

Πάντα οὖν ὅσα ἐὰν θέλητε ἵνα ποιῶσιν ὑμῖν οἱ ἄνθρωποι, οὕτως καὶ ὑμεῖς ποιεῖτε αὐτοῖς· οὗτος γάρ ἐστιν ὁ νόμος καὶ οἱ προφῆται → Therefore as many things as you would like people to do for you, do also the same for them: that is the Torah, that is the prophets! (Matthew 7:12)

Source
m (Text replacement - " sc. " to " ''sc.'' ")
m (Text replacement - "mdlsjtxt=<br />" to "mdlsjtxt=")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=perimainomai
|Transliteration C=perimainomai
|Beta Code=perimai/nomai
|Beta Code=perimai/nomai
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[rage round about]], [[rush furiously about]], ἄλσος <span class="bibl">Hes. <span class="title">Sc.</span>99</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> to [[be madly in love with]], τινα <span class="bibl">Ael.<span class="title">Ep.</span>7</span>: c. dat. rei, to [[be mad for]], χρυσῷ Naumach. ap. Stob.4.23.7 (dub. l.).</span>
|Definition=<span class="bld">A</span> [[rage round about]], [[rush furiously about]], ἄλσος Hes. ''Sc.''99.<br><span class="bld">II</span> to [[be madly in love with]], τινα Ael.''Ep.''7: c. dat. rei, to [[be mad for]], χρυσῷ Naumach. ap. Stob.4.23.7 (dub. l.).
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=<b>1</b> errer, l'esprit égaré, autour de <i>ou</i> à travers, acc.;<br /><b>2</b> être passionné pour, τινι.<br />'''Étymologie:''' [[περί]], [[μαίνομαι]].
|btext=<b>1</b> [[errer]], [[l'esprit égaré]], [[autour de]] <i>ou</i> à travers, acc.;<br /><b>2</b> être passionné pour, τινι.<br />'''Étymologie:''' [[περί]], [[μαίνομαι]].
}}
}}
{{elru
{{elru
Line 29: Line 29:
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=<br />Pass. to [[rush]] [[furiously]] [[about]], Hes.
|mdlsjtxt=Pass. to [[rush]] [[furiously]] [[about]], Hes.
}}
}}

Latest revision as of 11:18, 3 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: περιμαίνομαι Medium diacritics: περιμαίνομαι Low diacritics: περιμαίνομαι Capitals: ΠΕΡΙΜΑΙΝΟΜΑΙ
Transliteration A: perimaínomai Transliteration B: perimainomai Transliteration C: perimainomai Beta Code: perimai/nomai

English (LSJ)

A rage round about, rush furiously about, ἄλσος Hes. Sc.99.
II to be madly in love with, τινα Ael.Ep.7: c. dat. rei, to be mad for, χρυσῷ Naumach. ap. Stob.4.23.7 (dub. l.).

German (Pape)

[Seite 582] umherrasen, ἄλσος, im Hain herumrasen, Hes. sc. 99; – τινί, leidenschaftliches Verlangen wonach haben, χρυσῷ, Naumach. 57.

French (Bailly abrégé)

1 errer, l'esprit égaré, autour de ou à travers, acc.;
2 être passionné pour, τινι.
Étymologie: περί, μαίνομαι.

Russian (Dvoretsky)

περιμαίνομαι: в исступлении пробегать (ἱερὸν ἄλσος Hes.).

Greek (Liddell-Scott)

περιμαίνομαι: Παθ., μαίνομαι περί τι, φέρομαι μανιωδῶς περὶ τι, ἄλσος Ἡσ. Ἀσπ. Ἡρ. 99. ΙΙ. μετὰ δοτ. πράγμ., εἶμαι μανιώδης διά τι, μὴ σύ ποτε περιμαίνεο χρυσῷ Ναυμάχ. παρὰ Στοβ. 439. 10.

Greek Monolingual

Α
θέλω με μανία κάτι.

Greek Monotonic

περιμαίνομαι: Παθ., ορμώ μανιωδώς, σε Ησίοδ.

Middle Liddell

Pass. to rush furiously about, Hes.