πυργηδόν: Difference between revisions

From LSJ

ἡγούμενος τῶν ἡδονῶν ἀλλ' οὐκ ἀγόμενος ὑπ' αὐτῶν → of his pleasures he was the master and not their servant

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b>πρβλ\.<\/b> (<i>)((?:(?=\p{Greek})\p{L})+)(<\/i>-<i>)((?:(?=\p{Greek})\p{L})+)(<\/i>)\)" to "πρβλ. $2$4)")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
m (Text replacement - "mdlsjtxt=<br />" to "mdlsjtxt=")
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=pyrgidon
|Transliteration C=pyrgidon
|Beta Code=purghdo/n
|Beta Code=purghdo/n
|Definition=Adv. [[towerwise]], <span class="bibl">Aret.<span class="title">SD</span>2.13</span>; of soldiers, [[in masses]] or [[columns]], [[in close array]], <span class="bibl">Il.12.43</span>, <span class="bibl">13.152</span>, <span class="bibl">15.618</span>, <span class="bibl">D.H.6.33</span>; also of clouds, <span class="bibl">Nonn.<span class="title">D.</span>32.76</span>.
|Definition=Adv. [[towerwise]], Aret.''SD''2.13; of soldiers, [[in masses]] or [[columns]], [[in close array]], Il.12.43, 13.152, 15.618, D.H.6.33; also of clouds, [[Nonnus Epicus|Nonn.]] ''[[Dionysiaca|D.]]'' 32.76.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=πυργηδόν [πύργος] adv., in gesloten formatie, met gesloten gelederen.
|elnltext=πυργηδόν [πύργος] adv., in gesloten formatie, met gesloten gelederen.
}}
}}
{{elru
{{elru
Line 35: Line 35:
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=<br />like a [[tower]]:—of soldiers, in columns, in [[close]] [[array]], Il.: v. [[πύργος]] II.
|mdlsjtxt=like a [[tower]]:—of soldiers, in columns, in [[close]] [[array]], Il.: v. [[πύργος]] II.
}}
}}

Latest revision as of 11:21, 3 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πυργηδόν Medium diacritics: πυργηδόν Low diacritics: πυργηδόν Capitals: ΠΥΡΓΗΔΟΝ
Transliteration A: pyrgēdón Transliteration B: pyrgēdon Transliteration C: pyrgidon Beta Code: purghdo/n

English (LSJ)

Adv. towerwise, Aret.SD2.13; of soldiers, in masses or columns, in close array, Il.12.43, 13.152, 15.618, D.H.6.33; also of clouds, Nonn. D. 32.76.

German (Pape)

[Seite 820] thurmweise, bei Hom. in viereckiger Schlachtordnung, in geschlossenen Gliedern, οἱ δέ τε πυργηδὸν σφέας αὐτοὺς ἀρτύναντες Il. 12, 43, πυργηδὸν ἀρηρότες 15, 618, vgl. 13, 152.

French (Bailly abrégé)

adv.
en forme de tour, càd en masse compacte.
Étymologie: πύργος, -δον.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

πυργηδόν [πύργος] adv., in gesloten formatie, met gesloten gelederen.

Russian (Dvoretsky)

πυργηδόν: adv. в виде башни, т. е. четырехугольной колонной (ἀρηρότες Hom.).

English (Autenrieth)

adv., like a tower, ‘in solid masses.’ (Il.)

Greek Monolingual

ΜΑ
επίρρ.
1. σε σχήμα πύργου, σαν πύργος
2. (για στρατιώτες) σε πυκνή παράταξη
3. (για τα σύννεφα) σε μεγάλη συμπύκνωση.
[ΕΤΥΜΟΛ. < πύργος + επιρρμ. κατάλ. -ηδόν (πρβλ. βαθμηδόν)].

Greek Monotonic

πυργηδόν: επίρρ., όμοια με πύργο· λέγεται για στρατιώτες, σε σχηματισμό φάλαγγας, σε πυκνή παράταξη, σε Ομήρ. Ιλ.· βλ. πύργος II.

Greek (Liddell-Scott)

πυργηδόν: Ἐπίρρ., ὁμοίως πρὸς πύργον· - ἐπὶ στρατιωτῶν, κατὰ συμπεπυκνωμένας φάλαγγας, ἐν πυκνῇ παρατάξει, πυργηδὸν σφέας αὐτοὺς ἀρτύναντες, δηλ. δίκην πύργου συντάξαντες, ἢ ἀρηρότες κατὰ πύργον, Ἰλ. Μ. 43., Ν. 152, Ο. 618· ἴδε πύργος ΙΙ. - Κατὰ Σουΐδ.: «πυργηδόν, κατὰ τάξιν».

Middle Liddell

like a tower:—of soldiers, in columns, in close array, Il.: v. πύργος II.