ἐχινέες: Difference between revisions
οὐ μακαριεῖς τὸν γέροντα, καθ' ὅσον γηράσκων τελευτᾷ, ἀλλ' εἰ τοῖς ἀγαθοῖς συμπεπλήρωται· ἕνεκα γὰρ χρόνου πάντες ἐσμὲν ἄωροι → do not count happy the old man who dies in old age, unless he is full of goods; in fact we are all unripe in regards to time
(CSV import) |
m (Text replacement - "mdlsjtxt=<br />" to "mdlsjtxt=") |
||
(20 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=echinees | |Transliteration C=echinees | ||
|Beta Code=e)xine/es | |Beta Code=e)xine/es | ||
|Definition=οἱ, | |Definition=οἱ, [[kind of mouse with rough bristling hair]], in Libya, [[Herodotus|Hdt.]] 4.192 (v.l. [[ἐχῖνες]]): acc. pl. ἐχῖνας Arist.''Mir.''832b3. | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1126.png Seite 1126]] αἱ, eine Art libyscher Mäuse mit stachlichten Haaren, Her. 4, 192, [[varia lectio|v.l.]] ἐχῖνες. | |||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=έων (αἱ) :<br />sorte de rats à poil hérissé, de Libye, <i>animal</i>.<br />'''Étymologie:''' [[ἐχῖνος]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἐχῑνέες:''' έων οἱ эхины (ливийская разновидность грызунов с колючей шерстью) Her. | |||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''ἐχῑνέες''': ἢ ἐχῖνες, οἱ, [[εἶδος]] μυὸς ἔχοντος τραχείας καὶ ἀκανθώδεις τρίχας, ζῶντος δὲ ἐν Λιβύῃ, Ἡρόδ. 4. 192, πρβλ. Ἀριστ. π. Θαυμ. 28. | |||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[ἐχινέες]], οἱ (Α) [[εχίνος]]<br />(η αιτ. <i>ἐχῖνας</i> στον <b>Αριστοτ.</b>) [[είδος]] ποντικών με σκληρές και ακανθώδεις [[τρίχες]] που ζουν στη [[Λιβύη]]. | |||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''ἐχῑνέες:''' ή ἐχῖνες, οἱ, είδος ποντικιού με αγκαθωτές [[τρίχες]], που ζει στη [[Λιβύη]], σε Ηρόδ. | |||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=a [[kind]] of [[mouse]] with [[bristly]] [[hair]], in [[Libya]], Hdt. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 11:37, 3 March 2024
English (LSJ)
οἱ, kind of mouse with rough bristling hair, in Libya, Hdt. 4.192 (v.l. ἐχῖνες): acc. pl. ἐχῖνας Arist.Mir.832b3.
German (Pape)
[Seite 1126] αἱ, eine Art libyscher Mäuse mit stachlichten Haaren, Her. 4, 192, v.l. ἐχῖνες.
French (Bailly abrégé)
έων (αἱ) :
sorte de rats à poil hérissé, de Libye, animal.
Étymologie: ἐχῖνος.
Russian (Dvoretsky)
ἐχῑνέες: έων οἱ эхины (ливийская разновидность грызунов с колючей шерстью) Her.
Greek (Liddell-Scott)
ἐχῑνέες: ἢ ἐχῖνες, οἱ, εἶδος μυὸς ἔχοντος τραχείας καὶ ἀκανθώδεις τρίχας, ζῶντος δὲ ἐν Λιβύῃ, Ἡρόδ. 4. 192, πρβλ. Ἀριστ. π. Θαυμ. 28.
Greek Monolingual
ἐχινέες, οἱ (Α) εχίνος
(η αιτ. ἐχῖνας στον Αριστοτ.) είδος ποντικών με σκληρές και ακανθώδεις τρίχες που ζουν στη Λιβύη.
Greek Monotonic
ἐχῑνέες: ή ἐχῖνες, οἱ, είδος ποντικιού με αγκαθωτές τρίχες, που ζει στη Λιβύη, σε Ηρόδ.