φιλολογέω: Difference between revisions
Ἀναξαγόρας δύο ἔλεγε διδασκαλίας εἶναι θανάτου, τόν τε πρὸ τοῦ γενέσθαι χρόνον καὶ τὸν ὕπνον → Anaxagoras used to say that we have two teachers for death: the time before we were born and sleep | Anaxagoras said that there are two rehearsals for death: the time before being born and sleep
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+) <i>" to "$1 $2 <i>") |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(?s)Medium diacritics=(\w+)(έω)(?s)(.*)btext=(-ῶ)" to "Medium diacritics=$1$2$3btext=$1ῶ") |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=filologeo | |Transliteration C=filologeo | ||
|Beta Code=filologe/w | |Beta Code=filologe/w | ||
|Definition=[[love learning]], [[pursue learning]], [[study]], | |Definition=[[love learning]], [[pursue learning]], [[study]], Sopat.6.6, Plu. 2.133b, ''Cat.Mi.''6, Arr.''Epict.''3.10.10:—Pass., τὰ φιλολογηθέντα [[learned discourses]], Plu.2.612e; ἅλις ὑπὲρ τῆς.. τῶν σχημάτων χρήσεως.. τοσαῦτα πεφιλολογῆσθαι Longin.29.2. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext= | |btext=[[φιλολογῶ]] :<br /><b>1</b> <i>litt.</i> aimer la parole, les discours, <i>particul.</i> la littérature <i>ou</i> l'érudition;<br /><b>2</b> [[s'occuper de littérature]] <i>ou</i> d'érudition, disserter <i>en gén.</i> : τὰ φιλολογηθέντα PLUT sujets de dissertation.<br />'''Étymologie:''' [[φιλόλογος]]. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru |
Latest revision as of 18:24, 16 March 2024
English (LSJ)
love learning, pursue learning, study, Sopat.6.6, Plu. 2.133b, Cat.Mi.6, Arr.Epict.3.10.10:—Pass., τὰ φιλολογηθέντα learned discourses, Plu.2.612e; ἅλις ὑπὲρ τῆς.. τῶν σχημάτων χρήσεως.. τοσαῦτα πεφιλολογῆσθαι Longin.29.2.
German (Pape)
[Seite 1281] eigtl. das Reden lieben; gew. Gelehrsamkeit u. Literatur lieben u. treiben, über gelehrte u. literarische Gegenstände sprechen od. schreiben, gelehrte Gespräche führen, gelehrte Kenntnisse haben, Plut. Cat. min. 6, oft, u. a. Sp.
French (Bailly abrégé)
φιλολογῶ :
1 litt. aimer la parole, les discours, particul. la littérature ou l'érudition;
2 s'occuper de littérature ou d'érudition, disserter en gén. : τὰ φιλολογηθέντα PLUT sujets de dissertation.
Étymologie: φιλόλογος.
Russian (Dvoretsky)
φιλολογέω: любить или вести ученые беседы (φ. παρὰ δεῖπνον Plut.): τὰ φιλολογηθέντα Plut. научные вопросы, темы ученых бесед.
Greek (Liddell-Scott)
φῐλολογέω: ἀγαπῶ τὴν μάθησιν καὶ τὰ γράμματα, σπουδάζω περὶ τοὺς συγγραφεῖς, Λατιν. studere, Πλούτ. 2. 133Β, Κάτων Νεώτ. 6. ― Παθ., τὰ φιλολογηθέντα, τὰ χρησιμεύσαντα ὡς ὑπόθεσις λόγου πλήρους μαθήσεως, Πλούτ. 2. 612Ε· ― ῥηματ. ἐπίθετ. φιλολογητέον, Κλήμ. Ἀλεξ. 219.
Greek Monotonic
φιλολογέω: μέλ. -ήσω, αγαπώ τη μάθηση ή τη μελέτη, σε Πλούτ.