κιρκόω: Difference between revisions
ὁ χρόνος ἐστὶ δάνος, τὸ ζῆν πικρός ἐσθ' ὁ δανίσας → time is a loan, and he who lent you life is a hard creditor | time is on loan and life's lender is a prick
(7) |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(?s)Medium diacritics=(\w+)(όω)(?s)(.*)btext=(-ῶ)" to "Medium diacritics=$1$2$3btext=$1ῶ") |
||
(18 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=kirkoo | |Transliteration C=kirkoo | ||
|Beta Code=kirko/w | |Beta Code=kirko/w | ||
|Definition= | |Definition=[[hoop round]], [[secure with rings]], [[Aeschylus|A.]]''[[Prometheus Vinctus|Pr.]]''74. | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1442.png Seite 1442]] mit einem Kreise, einem Ringe festbinden, σκέλη δὲ κίρκωσον βίᾳ Aesch. Prom. 74, dem voranstehenden πόρπασον entsprechend. S. [[κρικόω]]. | |||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=[[κιρκῶ]] :<br />[[enserrer dans un anneau]].<br />'''Étymologie:''' [[κίρκος]]. | |||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=κιρκόω [2. κίρκος] [[ketenen]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''κιρκόω:''' [[окружать кольцом]], [[заковывать]] (σκέλη Aesch.). | |||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''κιρκόω''': λατ. circino, κύκλῳ δένω, περιδένω, [[ἀσφαλίζω]] διὰ κρίκων, σκέλη δὲ κίρκωσον βίᾳ = πόρπασον, Αἰσχύλ. Πρ. 74· πρβλ. κρικόω. | |||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''κιρκόω:''' μέλ. <i>-ώσω</i>, [[δένω]] σε κύκλο, [[περιδένω]], [[ασφαλίζω]] με κρίκους, σε Αισχύλ. | |||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=[[κιρκόω]], fut. -ώσω [from [[κίρκος]]<br />to [[hoop]] [[round]], [[secure]] with rings, Aesch. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 21:45, 19 March 2024
English (LSJ)
hoop round, secure with rings, A.Pr.74.
German (Pape)
[Seite 1442] mit einem Kreise, einem Ringe festbinden, σκέλη δὲ κίρκωσον βίᾳ Aesch. Prom. 74, dem voranstehenden πόρπασον entsprechend. S. κρικόω.
French (Bailly abrégé)
κιρκῶ :
enserrer dans un anneau.
Étymologie: κίρκος.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
κιρκόω [2. κίρκος] ketenen.
Russian (Dvoretsky)
κιρκόω: окружать кольцом, заковывать (σκέλη Aesch.).
Greek (Liddell-Scott)
κιρκόω: λατ. circino, κύκλῳ δένω, περιδένω, ἀσφαλίζω διὰ κρίκων, σκέλη δὲ κίρκωσον βίᾳ = πόρπασον, Αἰσχύλ. Πρ. 74· πρβλ. κρικόω.
Greek Monotonic
κιρκόω: μέλ. -ώσω, δένω σε κύκλο, περιδένω, ασφαλίζω με κρίκους, σε Αισχύλ.
Middle Liddell
κιρκόω, fut. -ώσω [from κίρκος
to hoop round, secure with rings, Aesch.