πανδάκρυτος: Difference between revisions
Εὐνοῦχος ἄλλο θηρίον τῶν ἐν βίῳ → Eunuchus, alia vitam spurcans bestia → Ein weitres Lebensungetüm ist der Eunuch
(nl) |
Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
(19 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=pandakrytos | |Transliteration C=pandakrytos | ||
|Beta Code=panda/krutos | |Beta Code=panda/krutos | ||
|Definition= | |Definition=πανδάκρυτον,<br><span class="bld">A</span> [[all-tearful]], ὀδύρματα S.''Tr.''50.<br><span class="bld">II</span> [[all-bewept]], [[most miserable]], γένος A.''Th.''654; βιοτά S.''Ph.''689 (lyr.); ἐφαμέρων ἔθνη [[Euripides|E.]]''[[Orestes|Or.]]''976 (lyr.). | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0457.png Seite 457]] allbeweint, von Allen zu beweinen; [[γένος]], Aesch. Spt. 636; ἔθνη ἐφαμέρων, Eur. Or. 974; I. T. 553; – allbeweinend, immer weinend, ὀδύρματα, Soph. Trach. 50; βιοτά, Phil. 691, thränenvoll. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0457.png Seite 457]] allbeweint, von Allen zu beweinen; [[γένος]], Aesch. Spt. 636; ἔθνη ἐφαμέρων, Eur. Or. 974; I. T. 553; – allbeweinend, immer weinend, ὀδύρματα, Soph. Trach. 50; βιοτά, Phil. 691, thränenvoll. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{bailly | ||
| | |btext=ος, ον :<br /><b>1</b> [[pleuré de tous]] <i>ou</i> tout à fait déplorable;<br /><b>2</b> [[plein de larmes]], [[douloureux]].<br />'''Étymologie:''' [[πᾶν]], [[δακρύω]]. | ||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=πανδάκρυτος -ον [[[πᾶς]], [[δακρύω]]] [[bij iedereen tranen opwekkend]], [[door allen beweend]], [[door allen te bewenen]]:. πανδάκρυτον... γένος door allen beweend geslacht Aeschl. Sept. 654. vol tranen:. πανδάκρυτ’ ὀδύρματα tranenrijk gejammer Soph. Tr. 50. | |||
}} | }} | ||
{{ | {{elru | ||
| | |elrutext='''πανδάκρῡτος:'''<br /><b class="num">1</b> [[полный слез]], [[горько плачущий]] (ὀδύρματα Soph.);<br /><b class="num">2</b> достойный слез или вечно оплакиваемый, т. е. глубоко несчастный ([[γένος]] Aesch.; [[βιοτά]] Soph.; ἐφαμέρων ἔθνη Eur.). | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=-ον, Α<br />(<b>ποιητ. τ.</b>)<br /><b>1.</b> αυτός που συνοδεύεται από [[μεγάλη]] ροή δακρύων («πανδάκρυτ' ὀδύρμητα», <b>Σοφ.</b>)<br /><b>2.</b> πολύ δυστυχισμένος, [[αξιοδάκρυτος]] («πανδάκρυτ' ἐφαμέρων ἔθνη πολύπονα», Ευρ?).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>παν</i>- <span style="color: red;">+</span> -<i>δάκρυτος</i> (<span style="color: red;"><</span> [[δακρύω]]), | |mltxt=-ον, Α<br />(<b>ποιητ. τ.</b>)<br /><b>1.</b> αυτός που συνοδεύεται από [[μεγάλη]] ροή δακρύων («πανδάκρυτ' ὀδύρμητα», <b>Σοφ.</b>)<br /><b>2.</b> πολύ δυστυχισμένος, [[αξιοδάκρυτος]] («πανδάκρυτ' ἐφαμέρων ἔθνη πολύπονα», Ευρ?).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>παν</i>- <span style="color: red;">+</span> -<i>δάκρυτος</i> (<span style="color: red;"><</span> [[δακρύω]]), [[πρβλ]]. [[νεοδάκρυτος]]]. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''πανδάκρῡτος:''' -ον, <b class="num">I.</b> [[γεμάτος]] δάκρυα, σε Σοφ.<br /><b class="num">II.</b> εντελώς [[οδυνηρός]], παντελώς δυστυχισμένος, σε Τραγ. | |lsmtext='''πανδάκρῡτος:''' -ον, <b class="num">I.</b> [[γεμάτος]] δάκρυα, σε Σοφ.<br /><b class="num">II.</b> εντελώς [[οδυνηρός]], παντελώς δυστυχισμένος, σε Τραγ. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{ls | ||
| | |lstext='''πανδάκρῡτος''': -ον, [[πλήρης]] δακρύων, ὀδύρματα Σοφ. Τρ. 50. ΙΙ. [[πανόδυρτος]], δυστυχέστατος, γένος Αἰσχύλ. Θήβ. 654˙ βιοτὴ Σοφ. Φιλ. 690˙ ἐφαμέρων ἔθνη Εὐρ. Ὀρ. 977. | ||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=παν-δάκρῡτος, ον,<br /><b class="num">I.</b> all-[[tearful]], Soph.<br /><b class="num">II.</b> allbewept, [[most]] [[miserable]], Trag. | |||
}} | }} | ||
{{ | {{WoodhouseReversedUncategorized | ||
| | |woodrun=[[distressing]], [[lamentable]] | ||
}} | }} |
Latest revision as of 20:39, 22 March 2024
English (LSJ)
πανδάκρυτον,
A all-tearful, ὀδύρματα S.Tr.50.
II all-bewept, most miserable, γένος A.Th.654; βιοτά S.Ph.689 (lyr.); ἐφαμέρων ἔθνη E.Or.976 (lyr.).
German (Pape)
[Seite 457] allbeweint, von Allen zu beweinen; γένος, Aesch. Spt. 636; ἔθνη ἐφαμέρων, Eur. Or. 974; I. T. 553; – allbeweinend, immer weinend, ὀδύρματα, Soph. Trach. 50; βιοτά, Phil. 691, thränenvoll.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
1 pleuré de tous ou tout à fait déplorable;
2 plein de larmes, douloureux.
Étymologie: πᾶν, δακρύω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
πανδάκρυτος -ον [πᾶς, δακρύω] bij iedereen tranen opwekkend, door allen beweend, door allen te bewenen:. πανδάκρυτον... γένος door allen beweend geslacht Aeschl. Sept. 654. vol tranen:. πανδάκρυτ’ ὀδύρματα tranenrijk gejammer Soph. Tr. 50.
Russian (Dvoretsky)
πανδάκρῡτος:
1 полный слез, горько плачущий (ὀδύρματα Soph.);
2 достойный слез или вечно оплакиваемый, т. е. глубоко несчастный (γένος Aesch.; βιοτά Soph.; ἐφαμέρων ἔθνη Eur.).
Greek Monolingual
-ον, Α
(ποιητ. τ.)
1. αυτός που συνοδεύεται από μεγάλη ροή δακρύων («πανδάκρυτ' ὀδύρμητα», Σοφ.)
2. πολύ δυστυχισμένος, αξιοδάκρυτος («πανδάκρυτ' ἐφαμέρων ἔθνη πολύπονα», Ευρ?).
[ΕΤΥΜΟΛ. < παν- + -δάκρυτος (< δακρύω), πρβλ. νεοδάκρυτος].
Greek Monotonic
πανδάκρῡτος: -ον, I. γεμάτος δάκρυα, σε Σοφ.
II. εντελώς οδυνηρός, παντελώς δυστυχισμένος, σε Τραγ.
Greek (Liddell-Scott)
πανδάκρῡτος: -ον, πλήρης δακρύων, ὀδύρματα Σοφ. Τρ. 50. ΙΙ. πανόδυρτος, δυστυχέστατος, γένος Αἰσχύλ. Θήβ. 654˙ βιοτὴ Σοφ. Φιλ. 690˙ ἐφαμέρων ἔθνη Εὐρ. Ὀρ. 977.
Middle Liddell
παν-δάκρῡτος, ον,
I. all-tearful, Soph.
II. allbewept, most miserable, Trag.