πεσσεία: Difference between revisions

From LSJ

οὗτος ἐγὼ ταχυτᾶτι· χεῖρες δὲ καὶ ἦτορ ἴσο → this is my speed: my hands and heart are its equal, such am I for speed; my hands and heart are just as good

Source
(1ba)
m (Text replacement - "S.''Fr.''" to "S.''Fr.''")
 
(11 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=pesseia
|Transliteration C=pesseia
|Beta Code=pessei/a
|Beta Code=pessei/a
|Definition=Att. πεττ-, ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">game resembling draughts</b> or <b class="b2">backgammon</b>, Socr. ap. Stob.4.56.39, <span class="bibl">S.<span class="title">Fr.</span>1081</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>487c</span>, <span class="bibl"><span class="title">Phdr.</span>274d</span>, al. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> in Music, <b class="b2">repetition of same note</b>, <span class="bibl">Cleonid.<span class="title">Harm.</span>14</span>.</span>
|Definition=Att. [[πεττεία]], ἡ,<br><span class="bld">A</span> [[game resembling draughts]] or [[backgammon]], Socr. ap. Stob.4.56.39, [[Sophocles|S.]]''[[Fragments|Fr.]]''1081, [[Plato|Pl.]]''[[Republic|R.]]'' 487c, ''Phdr.''274d, al.<br><span class="bld">II</span> in Music, [[repetition of same note]], Cleonid.''Harm.''14.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0603.png Seite 603]] ἡ, att. [[πεττεία]], das Spiel mit den Steinen πεσσοῖς, im Brette, Brettspiel; Soph. frg. 381 bei Poll. 7, 203; Plat. Polit. 299 e Rep. VI, 487 c u. öfter; καὶ [[κυβεία]], Phaedr. 274 d. – Nach Hesych. in der Tonkunst ἡ ἐφ' ἑνὸς τόνου [[πολλάκις]] γιγνομένη [[πλῆξις]].
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0603.png Seite 603]] ἡ, att. [[πεττεία]], das Spiel mit den Steinen πεσσοῖς, im Brette, Brettspiel; Soph. frg. 381 bei Poll. 7, 203; Plat. Polit. 299 e Rep. VI, 487 c u. öfter; καὶ [[κυβεία]], Phaedr. 274 d. – Nach Hesych. in der Tonkunst ἡ ἐφ' ἑνὸς τόνου [[πολλάκις]] γιγνομένη [[πλῆξις]].
}}
{{bailly
|btext=ας (ἡ) :<br />[[sorte de jeu de trictrac]].<br />'''Étymologie:''' [[πεσσεύω]].
}}
{{elru
|elrutext='''πεσσεία:''' атт. [[πεττεία]] ἡ [[игра в шашки]] Plat., Soph.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''πεσσεία''': Ἀττικ. πεττ-, ἡ, [[παιγνίδιον]] πεσσῶν, Λατ. duodecim scriptorum lusus, Σοφ. Ἀποσπ. 381, Πλάτ. Πολ. 487C, Φαῖδρ. 274D, κ. ἀλλ.· ἴδε ἐν λέξ. [[πεσσός]].
|lstext='''πεσσεία''': Ἀττικ. πεττ-, ἡ, [[παιγνίδιον]] πεσσῶν, Λατ. duodecim scriptorum lusus, Σοφ. Ἀποσπ. 381, Πλάτ. Πολ. 487C, Φαῖδρ. 274D, κ. ἀλλ.· ἴδε ἐν λέξ. [[πεσσός]].
}}
{{bailly
|btext=ας (ἡ) :<br />sorte de jeu de trictrac.<br />'''Étymologie:''' [[πεσσεύω]].
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 24: Line 27:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''πεσσεία:''' Αττ. πεττ-, ἡ, επιτραπέζιο [[παιχνίδι]] με [[πούλια]], σε Πλάτ.
|lsmtext='''πεσσεία:''' Αττ. πεττ-, ἡ, επιτραπέζιο [[παιχνίδι]] με [[πούλια]], σε Πλάτ.
}}
{{elru
|elrutext='''πεσσεία:''' атт. [[πεττεία]] ἡ игра в шашки Plat., Soph.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=a [[game]] at [[draughts]], Plat.
|mdlsjtxt=a [[game]] at [[draughts]], Plat.
}}
{{WoodhouseReversedUncategorized
|woodrun=[[game of draughts]]
}}
}}

Latest revision as of 10:03, 23 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πεσσεία Medium diacritics: πεσσεία Low diacritics: πεσσεία Capitals: ΠΕΣΣΕΙΑ
Transliteration A: pesseía Transliteration B: pesseia Transliteration C: pesseia Beta Code: pessei/a

English (LSJ)

Att. πεττεία, ἡ,
A game resembling draughts or backgammon, Socr. ap. Stob.4.56.39, S.Fr.1081, Pl.R. 487c, Phdr.274d, al.
II in Music, repetition of same note, Cleonid.Harm.14.

German (Pape)

[Seite 603] ἡ, att. πεττεία, das Spiel mit den Steinen πεσσοῖς, im Brette, Brettspiel; Soph. frg. 381 bei Poll. 7, 203; Plat. Polit. 299 e Rep. VI, 487 c u. öfter; καὶ κυβεία, Phaedr. 274 d. – Nach Hesych. in der Tonkunst ἡ ἐφ' ἑνὸς τόνου πολλάκις γιγνομένη πλῆξις.

French (Bailly abrégé)

ας (ἡ) :
sorte de jeu de trictrac.
Étymologie: πεσσεύω.

Russian (Dvoretsky)

πεσσεία: атт. πεττείαигра в шашки Plat., Soph.

Greek (Liddell-Scott)

πεσσεία: Ἀττικ. πεττ-, ἡ, παιγνίδιον πεσσῶν, Λατ. duodecim scriptorum lusus, Σοφ. Ἀποσπ. 381, Πλάτ. Πολ. 487C, Φαῖδρ. 274D, κ. ἀλλ.· ἴδε ἐν λέξ. πεσσός.

Greek Monolingual

αττ. τ. πεττεία, ἡ, Α πεσσεύω
1. το παιχνίδι με πεσσούς που παιζόταν από δύο παίκτες, πάνω σε τετράγωνο άβακα, κάτι σαν τα σημερινά παιχνίδια σκάκι, ντάμα, τριόδα κ.ά.
2. μουσ. η επανάληψη του ίδιου φθόγγου.

Greek Monotonic

πεσσεία: Αττ. πεττ-, ἡ, επιτραπέζιο παιχνίδι με πούλια, σε Πλάτ.

Middle Liddell

a game at draughts, Plat.

English (Woodhouse)

game of draughts

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)