ἀρχιδικαστής: Difference between revisions
ἐν δὲ τοῖς φυσικοῖς ἀεὶ οὕτως, ἂν μή τι ἐμποδίσῃ → in natural products the sequence is invariable, if there is no impediment | now with that which is natural it is always thus if there is no impediment
mNo edit summary |
m (Text replacement - "D.S." to "D.S.") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=archidikastis | |Transliteration C=archidikastis | ||
|Beta Code=a)rxidikasth/s | |Beta Code=a)rxidikasth/s | ||
|Definition=ἀρχιδικαστοῦ, ὁ, [[chief judge]], [[archidicastes]], D.S.1.48, Plu.2.355a; at Alexandria, ''BGU''1155.6 (i B.C.), ''OGI''136,682, etc. | |Definition=ἀρχιδικαστοῦ, ὁ, [[chief judge]], [[archidicastes]], [[Diodorus Siculus|D.S.]]1.48, Plu.2.355a; at Alexandria, ''BGU''1155.6 (i B.C.), ''OGI''136,682, etc. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=-οῦ, ὁ<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> dór. [[ἀρχιδικαστάς]] <i>OGI</i> 136 (II a.C.)<br />[[juez supremo]] en el antiguo Egipto, en Tebas D.S.1.48, Plu.2.355a, en el Egipto helenístico <i>PHal</i>.10.1 (III a.C.), <i>OGI</i> [[l.c.]], <i>BGU</i> 1108.1 (I a.C.), <i>POxy</i>.260.12 (I d.C.), <i>Col.Memn</i>.27.2 (II d.C.), <i>BGU</i> 455.1 (II d.C.), <i>POxy</i>.2955.4, <i>PMich</i>.614.9 (III d.C.), <i>PMerton</i> 104.16 (rom.). | |dgtxt=-οῦ, ὁ<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> dór. [[ἀρχιδικαστάς]] <i>OGI</i> 136 (II a.C.)<br />[[juez supremo]] en el antiguo Egipto, en Tebas [[Diodorus Siculus|D.S.]]1.48, Plu.2.355a, en el Egipto helenístico <i>PHal</i>.10.1 (III a.C.), <i>OGI</i> [[l.c.]], <i>BGU</i> 1108.1 (I a.C.), <i>POxy</i>.260.12 (I d.C.), <i>Col.Memn</i>.27.2 (II d.C.), <i>BGU</i> 455.1 (II d.C.), <i>POxy</i>.2955.4, <i>PMich</i>.614.9 (III d.C.), <i>PMerton</i> 104.16 (rom.). | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Latest revision as of 07:52, 27 March 2024
English (LSJ)
ἀρχιδικαστοῦ, ὁ, chief judge, archidicastes, D.S.1.48, Plu.2.355a; at Alexandria, BGU1155.6 (i B.C.), OGI136,682, etc.
Spanish (DGE)
-οῦ, ὁ
• Alolema(s): dór. ἀρχιδικαστάς OGI 136 (II a.C.)
juez supremo en el antiguo Egipto, en Tebas D.S.1.48, Plu.2.355a, en el Egipto helenístico PHal.10.1 (III a.C.), OGI l.c., BGU 1108.1 (I a.C.), POxy.260.12 (I d.C.), Col.Memn.27.2 (II d.C.), BGU 455.1 (II d.C.), POxy.2955.4, PMich.614.9 (III d.C.), PMerton 104.16 (rom.).
German (Pape)
[Seite 366] ὁ, Oberrichter, in Alexandrien, Strab.; D. Sic. 1, 48.
French (Bailly abrégé)
οῦ (ὁ) :
chef de la justice, à Alexandrie.
Étymologie: ἄρχω, δικαστής.
Russian (Dvoretsky)
ἀρχιδικαστής: οῦ ὁ главный судья Diod., Plut.
Greek (Liddell-Scott)
ἀρχιδῐκαστής: -οῦ, ὁ, ὁ ἀνώτατος δικαστής, Διόδ. 1. 48, Πλούτ. 2. 355Α, Συλλ. Ἐπιγρ. 4734.