ἀρτίτοκος: Difference between revisions
οὐκ ἐπιλογιζόμενος ὅτι ἅμα μὲν ὀδύρῃ τὴν ἀναισθησίαν, ἅμα δὲ ἀλγεῖς ἐπὶ σήψεσι καὶ στερήσει τῶν ἡδέων, ὥσπερ εἰς ἕτερον ζῆν ἀποθανούμενος, ἀλλ᾿ οὐκ εἰς παντελῆ μεταβαλῶν ἀναισθησίαν καὶ τὴν αὐτὴν τῇ πρὸ τῆς γενέσεως → you do not consider that you are at one and the same time lamenting your want of sensation, and pained at the idea of your rotting away, and of being deprived of what is pleasant, as if you are to die and live in another state, and not to pass into insensibility complete, and the same as that before you were born
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''') ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3") |
mNo edit summary |
||
(6 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=artitokos | |Transliteration C=artitokos | ||
|Beta Code=a)rti/tokos | |Beta Code=a)rti/tokos | ||
|Definition= | |Definition=ἀρτίτοκον,<br><span class="bld">A</span> [[new-born]], AP6.154 (Leon. or Gaet.), Luc.''DDeor.''7.1, Them. ''Or.''25.311a; [[new-laid]], ᾠά Aret.''CA''1.10: metaph., σελήνη Opp.''C.'' 4.123.<br><span class="bld">II</span> parox. [[ἀρτιτόκος]], ον, [[having just given birth]], ib.3.119, ''AP''7.729 (Tymn.), 9.2 (Tib. Ill.). | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">• Prosodia:</b> [-ῐ-]<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[recién nacido]] de anim. χίμαρος <i>AP</i> 6.154 (Leon. o Gaetul.), ὄϊς Longus 1.5, cf. Nonn.<i>D</i>.14.154, 17.78<br /><b class="num">•</b>de pers. [[βρέφος]] App.<i>BC</i> 4.4, Nonn.<i>D</i>.47.490<br /><b class="num">•</b>de huevos [[recién puesto]] Aret.<i>CA</i> 1.10.8<br /><b class="num">•</b>fig. ἀ. σελήνη de la luna en la primera fase del cuarto creciente, Opp.<i>C</i>.4.123<br /><b class="num">•</b>subst. [[τὸ ἀρτίτοκον]] = [[recién nacido]] Aristid.Quint.113.18, Them.<i>Or</i>.25.311a.<br /><b class="num">2</b> [[de parto inminente]] ὠδῖνες Pamprepius 3.44.<br /><b class="num">II</b> subst. τὸ [[τὸ ἀρτίτοκον]] = [[criatura perfectamente conformada]] op. [[ἔκτρωμα]] Chrys.M.48.699. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0362.png Seite 362]] neugeboren, [[χίμαρος]] Leon. Tar. 30 (VI, 154); ἀρτιτόκος, eben erst geboren habend, Tymn. 6 (VII, 729); Tib. III. 1 (IX, 2). | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0362.png Seite 362]] neugeboren, [[χίμαρος]] Leon. Tar. 30 (VI, 154); ἀρτιτόκος, eben erst geboren habend, Tymn. 6 (VII, 729); Tib. III. 1 (IX, 2). | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ος, ον :<br />[[nouveau-né]].<br />'''Étymologie:''' [[ἄρτι]], [[τίκτω]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἀρτίτοκος:''' [[новорожденный]] Luc., Anth. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀρτίτοκος''': -ον, ὁ [[ἀρτίως]] τεχθείς, Ἀνθ. Π. 6. 154, Λουκ. Θεῶν Διάλ. 7. 1.· μεταφ., [[σελήνη]] Ὀππ. Κ. 4. 123. ΙΙ. ἀρτιτόκος, ον, (παροξυτόνως) ἡ [[ἀρτίως]] τεκοῦσα, [[ὄρνις]] ἀρτιτόκος Ὀππ. Κ. 3. 119, Ἀνθ. Π. 7. 729., 9, 2: - οὕτω, καὶ ἀρτιτοκοῦσα, μετοχ. τοῦ ἀρτιτοκέω, Γεωπ. 5, 41, 1. | |lstext='''ἀρτίτοκος''': -ον, ὁ [[ἀρτίως]] τεχθείς, Ἀνθ. Π. 6. 154, Λουκ. Θεῶν Διάλ. 7. 1.· μεταφ., [[σελήνη]] Ὀππ. Κ. 4. 123. ΙΙ. ἀρτιτόκος, ον, (παροξυτόνως) ἡ [[ἀρτίως]] τεκοῦσα, [[ὄρνις]] ἀρτιτόκος Ὀππ. Κ. 3. 119, Ἀνθ. Π. 7. 729., 9, 2: - οὕτω, καὶ ἀρτιτοκοῦσα, μετοχ. τοῦ ἀρτιτοκέω, Γεωπ. 5, 41, 1. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 27: | Line 30: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ἀρτίτοκος:''' -ον ([[τίκτω]])·<br /><b class="num">I.</b> [[νεογέννητος]], σε Ανθ., Λουκ.<br /><b class="num">II.</b> παροξύτ., <i>ἀρτιτόκος</i>, <i>-ον</i>, αυτή που [[μόλις]] γέννησε, σε Ανθ. | |lsmtext='''ἀρτίτοκος:''' -ον ([[τίκτω]])·<br /><b class="num">I.</b> [[νεογέννητος]], σε Ανθ., Λουκ.<br /><b class="num">II.</b> παροξύτ., <i>ἀρτιτόκος</i>, <i>-ον</i>, αυτή που [[μόλις]] γέννησε, σε Ανθ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=[[τίκτω]]<br /><b class="num">I.</b> new-[[born]], Anth., Luc.<br /><b class="num">II.</b> paroxyt. ἀρτιτόκος, ον, having [[just]] given [[birth]], Anth. | |mdlsjtxt=[[τίκτω]]<br /><b class="num">I.</b> new-[[born]], Anth., Luc.<br /><b class="num">II.</b> paroxyt. ἀρτιτόκος, ον, having [[just]] given [[birth]], Anth. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 07:43, 28 June 2024
English (LSJ)
ἀρτίτοκον,
A new-born, AP6.154 (Leon. or Gaet.), Luc.DDeor.7.1, Them. Or.25.311a; new-laid, ᾠά Aret.CA1.10: metaph., σελήνη Opp.C. 4.123.
II parox. ἀρτιτόκος, ον, having just given birth, ib.3.119, AP7.729 (Tymn.), 9.2 (Tib. Ill.).
Spanish (DGE)
-ον
• Prosodia: [-ῐ-]
I 1recién nacido de anim. χίμαρος AP 6.154 (Leon. o Gaetul.), ὄϊς Longus 1.5, cf. Nonn.D.14.154, 17.78
•de pers. βρέφος App.BC 4.4, Nonn.D.47.490
•de huevos recién puesto Aret.CA 1.10.8
•fig. ἀ. σελήνη de la luna en la primera fase del cuarto creciente, Opp.C.4.123
•subst. τὸ ἀρτίτοκον = recién nacido Aristid.Quint.113.18, Them.Or.25.311a.
2 de parto inminente ὠδῖνες Pamprepius 3.44.
II subst. τὸ τὸ ἀρτίτοκον = criatura perfectamente conformada op. ἔκτρωμα Chrys.M.48.699.
German (Pape)
[Seite 362] neugeboren, χίμαρος Leon. Tar. 30 (VI, 154); ἀρτιτόκος, eben erst geboren habend, Tymn. 6 (VII, 729); Tib. III. 1 (IX, 2).
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
nouveau-né.
Étymologie: ἄρτι, τίκτω.
Russian (Dvoretsky)
ἀρτίτοκος: новорожденный Luc., Anth.
Greek (Liddell-Scott)
ἀρτίτοκος: -ον, ὁ ἀρτίως τεχθείς, Ἀνθ. Π. 6. 154, Λουκ. Θεῶν Διάλ. 7. 1.· μεταφ., σελήνη Ὀππ. Κ. 4. 123. ΙΙ. ἀρτιτόκος, ον, (παροξυτόνως) ἡ ἀρτίως τεκοῦσα, ὄρνις ἀρτιτόκος Ὀππ. Κ. 3. 119, Ἀνθ. Π. 7. 729., 9, 2: - οὕτω, καὶ ἀρτιτοκοῦσα, μετοχ. τοῦ ἀρτιτοκέω, Γεωπ. 5, 41, 1.
Greek Monolingual
ἀρτίτοκος, -ον (Α)
1. ο νεογέννητος
2. αυτός που γεννήθηκε υγιής και αρτιμελής.
[ΕΤΥΜΟΛ. < αρτί- + -τοκος < τόκος. Ο τ. προπαροξύνεται λόγω της παθητικής του σημασίας, αντίθετα προς τον παροξύτονο, ενεργητικής, μεταβατικής σημασίας τ. αρτιτόκο, βλ. λ. (πρβλ. επίσης ακρόβολος, ακροβόλος, πρωτότοκος, πρωτοτόκος)].
ἀρτιτόκος, η (Α)
αυτή που γέννησε προ ολίγου.
[ΕΤΥΜΟΛ. Παροξυτονούμενος τ. λόγω της ενεργητικής, μεταβατικής του σημασίας < αρτι- + -τοκος < τόκος (βλ. λ. αρτίτοκος)].
Greek Monotonic
ἀρτίτοκος: -ον (τίκτω)·
I. νεογέννητος, σε Ανθ., Λουκ.
II. παροξύτ., ἀρτιτόκος, -ον, αυτή που μόλις γέννησε, σε Ανθ.
Middle Liddell
τίκτω
I. new-born, Anth., Luc.
II. paroxyt. ἀρτιτόκος, ον, having just given birth, Anth.