παλίνορτος: Difference between revisions

From LSJ

καὶ ἤδη γε ἄπειμι παρὰ τὸν ἑταῖρον Κλεινίαν, ὅτι πυνθάνομαι χρόνου ἤδη ἀκάθαρτον εἶναι αὐτῷ τὴν γυναῖκα καὶ ταύτην νοσεῖν, ὅτι μὴ ῥεῖ. ὥστε οὐκέτι οὐδ' ἀναβαίνει αὐτήν, ἀλλ' ἄβατος καὶ ἀνήροτός ἐστιν → and now I depart for my companion, Cleinias since I have learned that for some time now his wife is unclean and she is ill because she does not flow, therefore he no longer sleeps with her but she is unavailable and untilled

Source
(Bailly1_4)
m (Text replacement - "A.''Ag.''" to "A.''Ag.''")
 
(12 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=palinortos
|Transliteration C=palinortos
|Beta Code=pali/nortos
|Beta Code=pali/nortos
|Definition=ον, (ὄρνυμι) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">recurring, inveterate</b>, μῆνις <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>154</span>(lyr.).</span>
|Definition=παλίνορτον, ([[ὄρνυμι]]) [[recurring]], [[inveterate]], μῆνις [[Aeschylus|A.]]''[[Agamemnon|Ag.]]''154(lyr.).
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0450.png Seite 450]] nach E. M. die eigentliche etymologisch richtige Form für das Vorige, ὁ [[πάλιν]] ὡρμημένος erkl., u. so steht Aesch. Ag. 153 [[παλίνορτος]] οἰκονόμος [[μῆνις]], wo Schütz [[παλίνορσος]] ändert.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0450.png Seite 450]] nach E. M. die eigentliche etymologisch richtige Form für das Vorige, ὁ [[πάλιν]] ὡρμημένος erkl., u. so steht Aesch. Ag. 153 [[παλίνορτος]] οἰκονόμος [[μῆνις]], wo Schütz [[παλίνορσος]] ändert.
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />qui s'élance <i>ou</i> éclate de nouveau, qui se ravive (ressentiment, haine).<br />'''Étymologie:''' [[πάλιν]], ὄρνυμαι.
}}
{{elru
|elrutext='''πᾰλίνορτος:''' (ῐ) вновь вспыхивающий, т. е. неутолимый ([[μῆνις]] Aesch.).
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''παλίνορτος''': -ον, ὁ ἐξ ὑστέρου ὁρμώμενος, Αἰσχύλ. Ἀγ. 154 πρβλ. [[παλίγκοτος]]· - περὶ τοῦ τύπου, πρβλ. [[θέορτος]].
|lstext='''παλίνορτος''': -ον, ὁ ἐξ ὑστέρου ὁρμώμενος, Αἰσχύλ. Ἀγ. 154 πρβλ. [[παλίγκοτος]]· - περὶ τοῦ τύπου, πρβλ. [[θέορτος]].
}}
}}
{{bailly
{{grml
|btext=ος, ον :<br />qui s’élance <i>ou</i> éclate de nouveau, qui se ravive (ressentiment, haine).<br />'''Étymologie:''' [[πάλιν]], ὄρνυμαι.
|mltxt=[[παλίνορτος]], -ον (Α)<br /><b>βλ.</b> [[παλίνορσος]].
}}
{{lsm
|lsmtext='''πᾰλίνορτος:''' -ον, = [[παλίνορσος]], ορμώμενος [[ξανά]], [[βαθιά]] ριζωμένος, [[πάγιος]], μόνιμα [[αθεράπευτος]], [[περίπου]] ίδιο με το <i>παλίγ-κοτος</i>, σε Αισχύλ.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=πᾰλίν-ορτος, ον, = [[παλίνορσος]]<br />recurring, [[inveterate]], [[much]] like παλίγ-κοτος, Aesch.
}}
}}

Latest revision as of 22:05, 29 October 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πᾰλῐνορτος Medium diacritics: παλίνορτος Low diacritics: παλίνορτος Capitals: ΠΑΛΙΝΟΡΤΟΣ
Transliteration A: palínortos Transliteration B: palinortos Transliteration C: palinortos Beta Code: pali/nortos

English (LSJ)

παλίνορτον, (ὄρνυμι) recurring, inveterate, μῆνις A.Ag.154(lyr.).

German (Pape)

[Seite 450] nach E. M. die eigentliche etymologisch richtige Form für das Vorige, ὁ πάλιν ὡρμημένος erkl., u. so steht Aesch. Ag. 153 παλίνορτος οἰκονόμος μῆνις, wo Schütz παλίνορσος ändert.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
qui s'élance ou éclate de nouveau, qui se ravive (ressentiment, haine).
Étymologie: πάλιν, ὄρνυμαι.

Russian (Dvoretsky)

πᾰλίνορτος: (ῐ) вновь вспыхивающий, т. е. неутолимый (μῆνις Aesch.).

Greek (Liddell-Scott)

παλίνορτος: -ον, ὁ ἐξ ὑστέρου ὁρμώμενος, Αἰσχύλ. Ἀγ. 154 πρβλ. παλίγκοτος· - περὶ τοῦ τύπου, πρβλ. θέορτος.

Greek Monolingual

παλίνορτος, -ον (Α)
βλ. παλίνορσος.

Greek Monotonic

πᾰλίνορτος: -ον, = παλίνορσος, ορμώμενος ξανά, βαθιά ριζωμένος, πάγιος, μόνιμα αθεράπευτος, περίπου ίδιο με το παλίγ-κοτος, σε Αισχύλ.

Middle Liddell

πᾰλίν-ορτος, ον, = παλίνορσος
recurring, inveterate, much like παλίγ-κοτος, Aesch.