κακοτυχέω: Difference between revisions

From LSJ

τύμβος, ὦ νυμφεῖον, ὦ κατασκαφὴς οἴκησις αἰείφρουρος, οἷ πορεύομαι πρὸς τοὺς ἐμαυτῆς, ὧν ἀριθμὸν ἐν νεκροῖς πλεῖστον δέδεκται Φερσέφασσ' ὀλωλότων. → Tomb, bridal chamber, eternal prison in the caverned rock, whither I go to find mine own, those many who have perished, and whom Persephone hath received among the dead. | Tomb, bridal-chamber, deep-dug eternal prison where I go to find my own, whom in the greatest numbers destruction has seized and Persephone has welcomed among the dead.

Source
mNo edit summary
(CSV import)
 
(8 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=kakotycheo
|Transliteration C=kakotycheo
|Beta Code=kakotuxe/w
|Beta Code=kakotuxe/w
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> to [[be unfortunate]], <span class="bibl">Th.2.60</span>, D.C.<span class="title">Fr.</span>36.15. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> Astrol., [[occupy]] the [[region]] named κακὴ [[τύχη]], <span class="bibl">Vett.Val.66.7</span>.</span>
|Definition=<span class="bld">A</span> to [[be unfortunate]], Th.2.60, D.C.''Fr.''36.15.<br><span class="bld">II</span> Astrol., [[occupy]] the [[region]] named κακὴ [[τύχη]], Vett.Val.66.7.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1304.png Seite 1304]] unglücklich sein, Ggstz [[εὐτυχέω]], Thuc. 2, 60.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1304.png Seite 1304]] unglücklich sein, <span class="ggns">Gegensatz</span> [[εὐτυχέω]], Thuc. 2, 60.
}}
}}
{{ls
{{bailly
|lstext='''κακοτῠχέω''': εἶμαι [[κακοτυχής]], ἀντίθετον τῷ [[εὐτυχέω]], Θουκ. 2. 60.
|btext=[[κακοτυχῶ]] :<br />[[être malheureux]].<br />'''Étymologie:''' [[κακοτυχής]].
}}
{{elnl
|elnltext=κακοτυχέω [κακοτυχής] [[tegenslag hebben]].
}}
}}
{{bailly
{{elru
|btext=-ῶ :<br />être malheureux.<br />'''Étymologie:''' [[κακοτυχής]].
|elrutext='''κᾰκοτῠχέω:''' [[быть несчастным]] Thuc.
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''κᾰκοτῠχέω:''' μέλ. <i>-ήσω</i>, είμαι [[κακότυχος]], [[δυστυχώ]], σε Θουκ.
|lsmtext='''κᾰκοτῠχέω:''' μέλ. <i>-ήσω</i>, είμαι [[κακότυχος]], [[δυστυχώ]], σε Θουκ.
}}
}}
{{elru
{{ls
|elrutext='''κᾰκοτῠχέω:''' быть несчастным Thuc.
|lstext='''κακοτῠχέω''': εἶμαι [[κακοτυχής]], ἀντίθετον τῷ [[εὐτυχέω]], Θουκ. 2. 60.
}}
{{elnl
|elnltext=κακοτυχέω [κακοτυχής] tegenslag hebben.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=κᾰκοτῠχέω, fut. -ήσω<br />to be [[unfortunate]], Thuc. [from κᾰκοτῠχής]
|mdlsjtxt=κᾰκοτῠχέω, fut. -ήσω<br />to be [[unfortunate]], Thuc. [from κᾰκοτῠχής]
}}
{{lxth
|lthtxt=''[[adversa fortuna uti]]'', to [[experience bad fortune]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:2.60.3/ 2.60.3].
}}
}}

Latest revision as of 14:25, 16 November 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κᾰκοτῠχέω Medium diacritics: κακοτυχέω Low diacritics: κακοτυχέω Capitals: ΚΑΚΟΤΥΧΕΩ
Transliteration A: kakotychéō Transliteration B: kakotycheō Transliteration C: kakotycheo Beta Code: kakotuxe/w

English (LSJ)

A to be unfortunate, Th.2.60, D.C.Fr.36.15.
II Astrol., occupy the region named κακὴ τύχη, Vett.Val.66.7.

German (Pape)

[Seite 1304] unglücklich sein, Gegensatz εὐτυχέω, Thuc. 2, 60.

French (Bailly abrégé)

κακοτυχῶ :
être malheureux.
Étymologie: κακοτυχής.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

κακοτυχέω [κακοτυχής] tegenslag hebben.

Russian (Dvoretsky)

κᾰκοτῠχέω: быть несчастным Thuc.

Greek Monotonic

κᾰκοτῠχέω: μέλ. -ήσω, είμαι κακότυχος, δυστυχώ, σε Θουκ.

Greek (Liddell-Scott)

κακοτῠχέω: εἶμαι κακοτυχής, ἀντίθετον τῷ εὐτυχέω, Θουκ. 2. 60.

Middle Liddell

κᾰκοτῠχέω, fut. -ήσω
to be unfortunate, Thuc. [from κᾰκοτῠχής]

Lexicon Thucydideum

adversa fortuna uti, to experience bad fortune, 2.60.3.