praestringo: Difference between revisions
Ὁ μὴ γαμῶν ἄνθρωπος οὐκ ἔχει κακά → Multis malis caret ille, qui uxorem haud habet → Der Mann, der ledig bleibt, kennt keinen Leidensdruck
(6_13) |
(D_7) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>prae-stringo</b>: inxi, ictum, 3, v. a.,<br /><b>I</b> to [[bind]] [[fast]] or [[hard]], to [[bind]] or [[tie]] up; to [[squeeze]] [[tight]], [[compress]], etc.<br /><b>I</b> Lit. ([[poet]]. and in [[post]]-Aug. [[prose]]): praestrictā fauce, Ov. Ib. 551: praestricta [[manus]], Sen. [[Troad]]. 560: pollices vincire, nodoque praestringere, Tac. A. 12, 47: dracones circumplexu facili (elephantos) ambiunt, nexuque nodi praestringunt, Plin. 8, 11, 11, § 32: praestringere et strangulare, id. 17, 24, 37, § 234: [[vehementer]] praestringere aliquid, id. 10, 72, 92, § 192: [[umor]] [[praestrictus]] gelu, id. 17, 24, 37, § 217: [[ventus]] praestringit [[atque]] percellit radices arborum, i. e. comprimit, id. 18, 34, 77, § 334: [[panis]] datur ex vino ad discutienda, quae praestringi [[opus]] est, i. e. coërceri, sisti, id. 22, 25, 68, § 138.—<br /><b>II</b> Transf.<br /> <b>A</b> To [[bind]] or [[wind]] [[about]] ([[poet]].): alicujus tempora sertis, Stat. S. 5, 1, 112.—<br /> <b>B</b> To [[graze]], [[touch]]: portam vomere, Cic. Phil. 2, 40, 102 (al. perstringere): Taifalorum terras praestringens, Amm. 31, 3, 7: praestrictis palatii januis, i. e. passed [[without]] entering, id. 14, 7, 10.—<br /> <b>2</b> Trop. ([[post]]-[[class]].): rerum novarum lugubri visu [[praestrictus]], touched, struck, Amm. 29, 6, 9; cf. id. 16, 10, 13.—Hence, esp., to [[touch]] in [[speaking]], to [[mention]]: [[nomen]], Amm. 26, 1, 4; cf. id. 22, 15, 3.—With acc. and inf., Amm. 21, 7, 2.—<br /> <b>C</b> To [[weaken]], [[blunt]], [[make]] [[dull]].<br /> <b>1</b> In gen.: [[illi]] quorum [[lingua]] gladiorum aciem praestringit domi, i. e. by [[boasting]], Plaut. Truc. 2, 6, 11: [[acies]] ferri praestringitur, Plin. 7, 15, 13, § 64: nitorem eboris, to [[dim]], id. ib.: vites, to [[deprive]] [[them]] of [[their]] eyes or buds, id. 17, 24, 37, § 227.—<br /> <b>2</b> Esp.: praestringere aciem oculorum or oculos, to [[blind]] ([[class]].): aciem oculorum, Plaut. Mil. 1, 1, 4; Lucil. ap. Non. 34, 32; Liv. 40, 58, 4; cf. oculos, Varr. ap. Non. 35, 5; Cic. Vatin. 10, 24; Sen. Ep. 110, 17: obtutum oculorum, Amm. 17, 7, 2.—Trop.: vos aciem animorum nostrorum virtutis splendore praestringitis, Cic. Fin. 4, 14, 37; so, aciem animi, id. Phil. 12, 2, 3; Vell. 2, 118, 4: aciem mentis, Cic. Div. 1, 29, 61; cf.: oculos mentis, id. Sen. 12, 42: aciem ingenii, id. Div. in Caecil. 14, 46: mentes, Amm. 30, 1, 15: praestigias, Caecil. ap. Cic. N. D. 3, 29, 73 (Com. Rel. p. 59 Rib.). | |lshtext=<b>prae-stringo</b>: inxi, ictum, 3, v. a.,<br /><b>I</b> to [[bind]] [[fast]] or [[hard]], to [[bind]] or [[tie]] up; to [[squeeze]] [[tight]], [[compress]], etc.<br /><b>I</b> Lit. ([[poet]]. and in [[post]]-Aug. [[prose]]): praestrictā fauce, Ov. Ib. 551: praestricta [[manus]], Sen. [[Troad]]. 560: pollices vincire, nodoque praestringere, Tac. A. 12, 47: dracones circumplexu facili (elephantos) ambiunt, nexuque nodi praestringunt, Plin. 8, 11, 11, § 32: praestringere et strangulare, id. 17, 24, 37, § 234: [[vehementer]] praestringere aliquid, id. 10, 72, 92, § 192: [[umor]] [[praestrictus]] gelu, id. 17, 24, 37, § 217: [[ventus]] praestringit [[atque]] percellit radices arborum, i. e. comprimit, id. 18, 34, 77, § 334: [[panis]] datur ex vino ad discutienda, quae praestringi [[opus]] est, i. e. coërceri, sisti, id. 22, 25, 68, § 138.—<br /><b>II</b> Transf.<br /> <b>A</b> To [[bind]] or [[wind]] [[about]] ([[poet]].): alicujus tempora sertis, Stat. S. 5, 1, 112.—<br /> <b>B</b> To [[graze]], [[touch]]: portam vomere, Cic. Phil. 2, 40, 102 (al. perstringere): Taifalorum terras praestringens, Amm. 31, 3, 7: praestrictis palatii januis, i. e. passed [[without]] entering, id. 14, 7, 10.—<br /> <b>2</b> Trop. ([[post]]-[[class]].): rerum novarum lugubri visu [[praestrictus]], touched, struck, Amm. 29, 6, 9; cf. id. 16, 10, 13.—Hence, esp., to [[touch]] in [[speaking]], to [[mention]]: [[nomen]], Amm. 26, 1, 4; cf. id. 22, 15, 3.—With acc. and inf., Amm. 21, 7, 2.—<br /> <b>C</b> To [[weaken]], [[blunt]], [[make]] [[dull]].<br /> <b>1</b> In gen.: [[illi]] quorum [[lingua]] gladiorum aciem praestringit domi, i. e. by [[boasting]], Plaut. Truc. 2, 6, 11: [[acies]] ferri praestringitur, Plin. 7, 15, 13, § 64: nitorem eboris, to [[dim]], id. ib.: vites, to [[deprive]] [[them]] of [[their]] eyes or buds, id. 17, 24, 37, § 227.—<br /> <b>2</b> Esp.: praestringere aciem oculorum or oculos, to [[blind]] ([[class]].): aciem oculorum, Plaut. Mil. 1, 1, 4; Lucil. ap. Non. 34, 32; Liv. 40, 58, 4; cf. oculos, Varr. ap. Non. 35, 5; Cic. Vatin. 10, 24; Sen. Ep. 110, 17: obtutum oculorum, Amm. 17, 7, 2.—Trop.: vos aciem animorum nostrorum virtutis splendore praestringitis, Cic. Fin. 4, 14, 37; so, aciem animi, id. Phil. 12, 2, 3; Vell. 2, 118, 4: aciem mentis, Cic. Div. 1, 29, 61; cf.: oculos mentis, id. Sen. 12, 42: aciem ingenii, id. Div. in Caecil. 14, 46: mentes, Amm. 30, 1, 15: praestigias, Caecil. ap. Cic. N. D. 3, 29, 73 (Com. Rel. p. 59 Rib.). | ||
}} | |||
{{Gaffiot | |||
|gf=<b>præstringō</b>,¹² strīnxī, strictum, ĕre, tr.,<br /><b>1</b> serrer en avant : pollices [[inter]] se vincire nodoque præstringere Tac. *Ann. 12, 47, lier les pouces entre eux et les serrer par un nœud || [[umor]] præstrictus [[gelu]] Plin. 17, 217, [[liquide]] solidifié à la surface par le froid<br /><b>2</b> effleurer : cum lecticam [[ejus]] [[fulgur]] præstrinxisset Suet. Aug. 29, la foudre ayant effleuré sa litière<br /><b>3</b> émousser : Plin. 7, 64 ; aciem animorum [[nostrorum]], ingenii [[tui]] Cic. Fin. 4, 37 ; Cæcil. 46, émousser la pénétration de [[nos]] esprits, de ton intelligence (aveugler [[nos]] esprits...), cf. Cic. Div. 1, 61 ; Phil. 12, 3 ; oculos Cic. Vat. 24, éblouir, aveugler. | |||
}} | }} |
Revision as of 06:43, 14 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
prae-stringo: inxi, ictum, 3, v. a.,
I to bind fast or hard, to bind or tie up; to squeeze tight, compress, etc.
I Lit. (poet. and in post-Aug. prose): praestrictā fauce, Ov. Ib. 551: praestricta manus, Sen. Troad. 560: pollices vincire, nodoque praestringere, Tac. A. 12, 47: dracones circumplexu facili (elephantos) ambiunt, nexuque nodi praestringunt, Plin. 8, 11, 11, § 32: praestringere et strangulare, id. 17, 24, 37, § 234: vehementer praestringere aliquid, id. 10, 72, 92, § 192: umor praestrictus gelu, id. 17, 24, 37, § 217: ventus praestringit atque percellit radices arborum, i. e. comprimit, id. 18, 34, 77, § 334: panis datur ex vino ad discutienda, quae praestringi opus est, i. e. coërceri, sisti, id. 22, 25, 68, § 138.—
II Transf.
A To bind or wind about (poet.): alicujus tempora sertis, Stat. S. 5, 1, 112.—
B To graze, touch: portam vomere, Cic. Phil. 2, 40, 102 (al. perstringere): Taifalorum terras praestringens, Amm. 31, 3, 7: praestrictis palatii januis, i. e. passed without entering, id. 14, 7, 10.—
2 Trop. (post-class.): rerum novarum lugubri visu praestrictus, touched, struck, Amm. 29, 6, 9; cf. id. 16, 10, 13.—Hence, esp., to touch in speaking, to mention: nomen, Amm. 26, 1, 4; cf. id. 22, 15, 3.—With acc. and inf., Amm. 21, 7, 2.—
C To weaken, blunt, make dull.
1 In gen.: illi quorum lingua gladiorum aciem praestringit domi, i. e. by boasting, Plaut. Truc. 2, 6, 11: acies ferri praestringitur, Plin. 7, 15, 13, § 64: nitorem eboris, to dim, id. ib.: vites, to deprive them of their eyes or buds, id. 17, 24, 37, § 227.—
2 Esp.: praestringere aciem oculorum or oculos, to blind (class.): aciem oculorum, Plaut. Mil. 1, 1, 4; Lucil. ap. Non. 34, 32; Liv. 40, 58, 4; cf. oculos, Varr. ap. Non. 35, 5; Cic. Vatin. 10, 24; Sen. Ep. 110, 17: obtutum oculorum, Amm. 17, 7, 2.—Trop.: vos aciem animorum nostrorum virtutis splendore praestringitis, Cic. Fin. 4, 14, 37; so, aciem animi, id. Phil. 12, 2, 3; Vell. 2, 118, 4: aciem mentis, Cic. Div. 1, 29, 61; cf.: oculos mentis, id. Sen. 12, 42: aciem ingenii, id. Div. in Caecil. 14, 46: mentes, Amm. 30, 1, 15: praestigias, Caecil. ap. Cic. N. D. 3, 29, 73 (Com. Rel. p. 59 Rib.).
Latin > French (Gaffiot 2016)
præstringō,¹² strīnxī, strictum, ĕre, tr.,
1 serrer en avant : pollices inter se vincire nodoque præstringere Tac. *Ann. 12, 47, lier les pouces entre eux et les serrer par un nœud