Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

verber: Difference between revisions

From LSJ

Ὀίκοι μένειν δεῖ τὸν καλῶς εὐδαίμονα → The person who is well satisfied should stay at home.

Aeschylus, fr. 317
m (Text replacement - "<number opt="n">sing.</number>" to "sing.")
(D_9)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>verber</b>: ĕris (nom., dat., and<br /><b>I</b> acc. [[sing]]. do not [[occur]], and the sing. in gen. [[very]] [[rarely]]; Neue, Formenl. 1, p. 476), n., a [[lash]], [[whip]], [[scourge]], [[rod]] (syn.: [[scutica]], [[flagrum]]),<br /><b>I</b> Lit. ([[rare]]; perh. not in Cic., [[but]] cf. in II. B.).<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>(a)</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Plur.: Tr. Quid me fiet [[nunc]] jam? Th. Verberibus caedere, [[lutum]], [[pendens]], Plaut. Most. 5, 2, 45: verberibus caedere, id. Pers. 2, 3, 17; Ter. And. 1, 2, 28: adulescentem nudari jubet verberaque adferri, Liv. 8, 28, 4: verbera saetosa movebat [[arator]], Prop. 4 (5), 1, 25; Verg. A. 5, 147; Quint. Decl. 19, 3.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>(b)</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Sing.: [[illi]] [[instant]] verbere [[torto]], Verg. G. 3, 106: [[Phoebus]] equos stimuloque domans et verbere Saevit, Ov. M. 2, 399: conscendit equos [[Gradivus]] et ictu Verberis increpuit, id. ib. 14, 821: pecora verbere domantur, Sen. Const. 12, 3; of a [[top]]: volitans sub verbere [[turbo]], Verg. A. 7, 378.—<br /><b>II</b> Transf.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> Concr., a [[thong]] of a [[sling]] and [[other]] [[similar]] [[missile]] weapons ([[poet]].; syn. [[lorum]]), Verg. G. 1, 309; Sil. 1, 314; Luc. 3, 469.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> Abstr., a lashing, [[scourging]], [[flogging]], etc. ([[class]].; syn. [[plaga]]).<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Lit.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>(a)</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Plur.: [[dignus]] es verberibus multis, Plaut. Mil. 2, 3, 71: [[tibi]] erunt parata verba, huic homini verbera, Ter. Heaut. 2, 3, 115: [[mitto]] vincla, [[mitto]] carcerem, [[mitto]] verbera, [[mitto]] secures, Cic. Verr. 2, 3, 24, § 59: aliquem vinculis ac verberibus [[atque]] omni supplicio excruciare, id. Imp. Pomp. 5, 11; id. Phil. 11, 2, 5; id. Rep. 1, 38, 59; 2, 37, 62; id. Fin. 5, 20, 55; id. Tusc. 3, 27, 64; XII. Tab. ap. Cic. Leg. 3, 3, 6; Quint. 1, 3, 15; 4, 2, 113; 11, 1, 40; 11, 3, 90; 11, 3, 117; Hor. S. 1, 3, 121: cum positā stares ad verbera veste, Ov. Am. 1, 6, 19: saeva, id. ib. 1, 13, 18: [[tergum]] foedum vestigiis verberum, Liv. 2, 23, 7: [[post]] verbere, Stat. Th. 2, 143; 2, 172.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>(b)</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Sing.: percutimur [[caput]] conversae verbere virgae, Ov. M. 14, 300; Sen. Herc. Fur. 801.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>b</b> Of inanim. things, a [[stripe]], [[stroke]], [[blow]] ([[mostly]] [[poet]].).<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>(a)</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Plur.: turgentis caudae, Hor. S. 2, 7, 49: ventorum, Lucr. 5, 957; 6, 115: radiorum (solis), id. 5, 485; 5, 1104: aquarum, Claud. Laud. Stil. 1, 288.—Of the strokes of oars: [[puppis]] Verberibus senis agitur, Luc. 3, 536; Sil. 11, 493; cf. Ov. H. 18, 23.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>(b)</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Sing.: remorum in verbere perstant, Ov. M. 3, 662: trementes Verbere ripae, Hor. C. 3, 27, 24: [[adverso]] siderum, Plin. 2, 8, 6, § 33.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>2</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Trop., plur., lashes, strokes: contumeliarum verbera subire, Cic. Rep. 1, 5, 9: verbera linguae, i. e. chidings, Hor. C. 3, 12, 3 (cf.: verberari verbis, convicio, etc., under [[verbero]]): fortunae verbera, the strokes of [[fate]], Gell. 13, 27, 4.
|lshtext=<b>verber</b>: ĕris (nom., dat., and<br /><b>I</b> acc. [[sing]]. do not [[occur]], and the sing. in gen. [[very]] [[rarely]]; Neue, Formenl. 1, p. 476), n., a [[lash]], [[whip]], [[scourge]], [[rod]] (syn.: [[scutica]], [[flagrum]]),<br /><b>I</b> Lit. ([[rare]]; perh. not in Cic., [[but]] cf. in II. B.).<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>(a)</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Plur.: Tr. Quid me fiet [[nunc]] jam? Th. Verberibus caedere, [[lutum]], [[pendens]], Plaut. Most. 5, 2, 45: verberibus caedere, id. Pers. 2, 3, 17; Ter. And. 1, 2, 28: adulescentem nudari jubet verberaque adferri, Liv. 8, 28, 4: verbera saetosa movebat [[arator]], Prop. 4 (5), 1, 25; Verg. A. 5, 147; Quint. Decl. 19, 3.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>(b)</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Sing.: [[illi]] [[instant]] verbere [[torto]], Verg. G. 3, 106: [[Phoebus]] equos stimuloque domans et verbere Saevit, Ov. M. 2, 399: conscendit equos [[Gradivus]] et ictu Verberis increpuit, id. ib. 14, 821: pecora verbere domantur, Sen. Const. 12, 3; of a [[top]]: volitans sub verbere [[turbo]], Verg. A. 7, 378.—<br /><b>II</b> Transf.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> Concr., a [[thong]] of a [[sling]] and [[other]] [[similar]] [[missile]] weapons ([[poet]].; syn. [[lorum]]), Verg. G. 1, 309; Sil. 1, 314; Luc. 3, 469.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> Abstr., a lashing, [[scourging]], [[flogging]], etc. ([[class]].; syn. [[plaga]]).<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Lit.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>(a)</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Plur.: [[dignus]] es verberibus multis, Plaut. Mil. 2, 3, 71: [[tibi]] erunt parata verba, huic homini verbera, Ter. Heaut. 2, 3, 115: [[mitto]] vincla, [[mitto]] carcerem, [[mitto]] verbera, [[mitto]] secures, Cic. Verr. 2, 3, 24, § 59: aliquem vinculis ac verberibus [[atque]] omni supplicio excruciare, id. Imp. Pomp. 5, 11; id. Phil. 11, 2, 5; id. Rep. 1, 38, 59; 2, 37, 62; id. Fin. 5, 20, 55; id. Tusc. 3, 27, 64; XII. Tab. ap. Cic. Leg. 3, 3, 6; Quint. 1, 3, 15; 4, 2, 113; 11, 1, 40; 11, 3, 90; 11, 3, 117; Hor. S. 1, 3, 121: cum positā stares ad verbera veste, Ov. Am. 1, 6, 19: saeva, id. ib. 1, 13, 18: [[tergum]] foedum vestigiis verberum, Liv. 2, 23, 7: [[post]] verbere, Stat. Th. 2, 143; 2, 172.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>(b)</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Sing.: percutimur [[caput]] conversae verbere virgae, Ov. M. 14, 300; Sen. Herc. Fur. 801.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>b</b> Of inanim. things, a [[stripe]], [[stroke]], [[blow]] ([[mostly]] [[poet]].).<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>(a)</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Plur.: turgentis caudae, Hor. S. 2, 7, 49: ventorum, Lucr. 5, 957; 6, 115: radiorum (solis), id. 5, 485; 5, 1104: aquarum, Claud. Laud. Stil. 1, 288.—Of the strokes of oars: [[puppis]] Verberibus senis agitur, Luc. 3, 536; Sil. 11, 493; cf. Ov. H. 18, 23.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>(b)</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Sing.: remorum in verbere perstant, Ov. M. 3, 662: trementes Verbere ripae, Hor. C. 3, 27, 24: [[adverso]] siderum, Plin. 2, 8, 6, § 33.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>2</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Trop., plur., lashes, strokes: contumeliarum verbera subire, Cic. Rep. 1, 5, 9: verbera linguae, i. e. chidings, Hor. C. 3, 12, 3 (cf.: verberari verbis, convicio, etc., under [[verbero]]): fortunae verbera, the strokes of [[fate]], Gell. 13, 27, 4.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>verbĕr</b>,⁹ ĕris, n. [sing. seul<sup>t</sup> au gén. et abl.] ; ordin<sup>t</sup> <b>verbĕra</b>, ĕrum, n.,<br /><b>1</b> baguette, verge, fouet : sing. Virg. En. 3, 106 ; En. 7, 378 ; Ov. M. 2, 399 ; 14, 821 &#124;&#124; pl., Pl. Most. 1167 ; Ter. Andr. 199 ; Liv. 8, 28, 4 ; Prop. 4, 1, 25<br /><b>2</b> lanière d’une fronde : Virg. G. 1, 309 ; Sil. 1, 314 ; Luc. 3, 469<br /><b>3</b> <b> a)</b> coup de baguette, de fouet : Cic. Verr. 2, 3, 59 ; Pomp. 11 ; Phil. 11, 5 ; Leg. 3, 6, etc. &#124;&#124; sing., Ov. M. 14, 300 ; <b> b)</b> coup, choc : Lucr. 5, 957 ; Hor. S. 2, 7, 49 ; sing., Hor. O. 3, 27, 24 ; <b> c)</b> [fig.] = atteinte : fortunæ verbera Gell. 13, 28 (27 ), 4, les coups du sort ; verbera contumeliarum subire Cic. Rep. 1, 9, subir l’atteinte des affronts ; verbera linguæ Hor. O. 3, 12, 3, coups de langue, réprimandes.
}}
}}

Revision as of 06:51, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

verber: ĕris (nom., dat., and
I acc. sing. do not occur, and the sing. in gen. very rarely; Neue, Formenl. 1, p. 476), n., a lash, whip, scourge, rod (syn.: scutica, flagrum),
I Lit. (rare; perh. not in Cic., but cf. in II. B.).
   (a)    Plur.: Tr. Quid me fiet nunc jam? Th. Verberibus caedere, lutum, pendens, Plaut. Most. 5, 2, 45: verberibus caedere, id. Pers. 2, 3, 17; Ter. And. 1, 2, 28: adulescentem nudari jubet verberaque adferri, Liv. 8, 28, 4: verbera saetosa movebat arator, Prop. 4 (5), 1, 25; Verg. A. 5, 147; Quint. Decl. 19, 3.—
   (b)    Sing.: illi instant verbere torto, Verg. G. 3, 106: Phoebus equos stimuloque domans et verbere Saevit, Ov. M. 2, 399: conscendit equos Gradivus et ictu Verberis increpuit, id. ib. 14, 821: pecora verbere domantur, Sen. Const. 12, 3; of a top: volitans sub verbere turbo, Verg. A. 7, 378.—
II Transf.
   A Concr., a thong of a sling and other similar missile weapons (poet.; syn. lorum), Verg. G. 1, 309; Sil. 1, 314; Luc. 3, 469.—
   B Abstr., a lashing, scourging, flogging, etc. (class.; syn. plaga).
   1    Lit.
   (a)    Plur.: dignus es verberibus multis, Plaut. Mil. 2, 3, 71: tibi erunt parata verba, huic homini verbera, Ter. Heaut. 2, 3, 115: mitto vincla, mitto carcerem, mitto verbera, mitto secures, Cic. Verr. 2, 3, 24, § 59: aliquem vinculis ac verberibus atque omni supplicio excruciare, id. Imp. Pomp. 5, 11; id. Phil. 11, 2, 5; id. Rep. 1, 38, 59; 2, 37, 62; id. Fin. 5, 20, 55; id. Tusc. 3, 27, 64; XII. Tab. ap. Cic. Leg. 3, 3, 6; Quint. 1, 3, 15; 4, 2, 113; 11, 1, 40; 11, 3, 90; 11, 3, 117; Hor. S. 1, 3, 121: cum positā stares ad verbera veste, Ov. Am. 1, 6, 19: saeva, id. ib. 1, 13, 18: tergum foedum vestigiis verberum, Liv. 2, 23, 7: post verbere, Stat. Th. 2, 143; 2, 172.—
   (b)    Sing.: percutimur caput conversae verbere virgae, Ov. M. 14, 300; Sen. Herc. Fur. 801.—
   b Of inanim. things, a stripe, stroke, blow (mostly poet.).
   (a)    Plur.: turgentis caudae, Hor. S. 2, 7, 49: ventorum, Lucr. 5, 957; 6, 115: radiorum (solis), id. 5, 485; 5, 1104: aquarum, Claud. Laud. Stil. 1, 288.—Of the strokes of oars: puppis Verberibus senis agitur, Luc. 3, 536; Sil. 11, 493; cf. Ov. H. 18, 23.—
   (b)    Sing.: remorum in verbere perstant, Ov. M. 3, 662: trementes Verbere ripae, Hor. C. 3, 27, 24: adverso siderum, Plin. 2, 8, 6, § 33.—
   2    Trop., plur., lashes, strokes: contumeliarum verbera subire, Cic. Rep. 1, 5, 9: verbera linguae, i. e. chidings, Hor. C. 3, 12, 3 (cf.: verberari verbis, convicio, etc., under verbero): fortunae verbera, the strokes of fate, Gell. 13, 27, 4.

Latin > French (Gaffiot 2016)

verbĕr,⁹ ĕris, n. [sing. seult au gén. et abl.] ; ordint verbĕra, ĕrum, n.,
1 baguette, verge, fouet : sing. Virg. En. 3, 106 ; En. 7, 378 ; Ov. M. 2, 399 ; 14, 821 || pl., Pl. Most. 1167 ; Ter. Andr. 199 ; Liv. 8, 28, 4 ; Prop. 4, 1, 25
2 lanière d’une fronde : Virg. G. 1, 309 ; Sil. 1, 314 ; Luc. 3, 469
3 a) coup de baguette, de fouet : Cic. Verr. 2, 3, 59 ; Pomp. 11 ; Phil. 11, 5 ; Leg. 3, 6, etc. || sing., Ov. M. 14, 300 ; b) coup, choc : Lucr. 5, 957 ; Hor. S. 2, 7, 49 ; sing., Hor. O. 3, 27, 24 ; c) [fig.] = atteinte : fortunæ verbera Gell. 13, 28 (27 ), 4, les coups du sort ; verbera contumeliarum subire Cic. Rep. 1, 9, subir l’atteinte des affronts ; verbera linguæ Hor. O. 3, 12, 3, coups de langue, réprimandes.