Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἐπαστράπτω: Difference between revisions

From LSJ

L'amor che move il sole e l'altre stelleLove that moves the sun and the other stars

Dante Alighieri, Paradiso, XXXIII, v. 145
(13)
m (LSJ1 replacement)
 
(13 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=epastrapto
|Transliteration C=epastrapto
|Beta Code=e)pastra/ptw
|Beta Code=e)pastra/ptw
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">lighten upon</b>, ἐνίοις ἐπήστραψε δεξιόν Plu.2.594e: metaph., βασίλειον ἐ. τῷ κόλπῳ <span class="bibl">Lib.<span class="title">Or.</span>61.10</span>: abs., <span class="title">AP</span>7.49 (Bianor): c. acc. cogn., <b class="b3">ἐ. πῦρ</b> <b class="b2">flash</b> fire, <span class="title">APl.</span>4.141 (Phil.); σπινθῆρας <span class="bibl">Nonn.<span class="title">D.</span> 18.74</span>.</span>
|Definition=[[lighten upon]], ἐνίοις ἐπήστραψε δεξιόν Plu.2.594e: metaph., βασίλειον ἐ. τῷ κόλπῳ Lib.''Or.''61.10: abs., ''AP''7.49 (Bianor): c. acc. cogn., <b class="b3">ἐ. πῦρ</b> [[flash]] fire, ''APl.''4.141 (Phil.); σπινθῆρας [[Nonnus Epicus|Nonn.]] ''[[Dionysiaca|D.]]'' 18.74.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0906.png Seite 906]] dazu, darein blitzen, Bian. 13 (VII, 49); δεξιόν τινι Plut. gen. Socr. 25; – σπινθῆρας προσώπῳ, darauf erglänzen lassen, Nonn. 18, 72.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0906.png Seite 906]] dazu, darein blitzen, Bian. 13 (VII, 49); δεξιόν τινι Plut. gen. Socr. 25; – σπινθῆρας προσώπῳ, darauf erglänzen lassen, Nonn. 18, 72.
}}
{{bailly
|btext=<i>ao.</i> ἐπήστραψα;<br />[[lancer des éclairs sur]], [[τινι]].<br />'''Étymologie:''' [[ἐπί]], [[ἀστράπτω]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἐπαστράπτω:''' [[метать молнии]] (τρὶς ἐπαστράψας ἐκ Διὸς [[αἰθήρ]] Anth.; τινί Plut.).
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἐπαστράπτω''': [[ἀστράπτω]], ἐπί τινι ἢ [[ἁπλῶς]] [[ἀστράπτω]], τινὶ Πλούτ. 2. 594D· ἀπολ., Ἀνθ. Π. 7. 49: - [[μετὰ]] συστοίχ. αἰτ., ἐπαστράπτει φόνιον πῦρ Ἀνθ. Πλαν. 4. 141, 4· σπινθῆρας ἐπαστράπτουσα Νόνν. Δ. 18. 74.
|lstext='''ἐπαστράπτω''': [[ἀστράπτω]], ἐπί τινι ἢ [[ἁπλῶς]] [[ἀστράπτω]], τινὶ Πλούτ. 2. 594D· ἀπολ., Ἀνθ. Π. 7. 49: - μετὰ συστοίχ. αἰτ., ἐπαστράπτει φόνιον πῦρ Ἀνθ. Πλαν. 4. 141, 4· σπινθῆρας ἐπαστράπτουσα Νόνν. Δ. 18. 74.
}}
{{bailly
|btext=<i>ao.</i> ἐπήστραψα;<br />lancer des éclairs sur, τινι.<br />'''Étymologie:''' [[ἐπί]], [[ἀστράπτω]].
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=[[ἐπαστράπτω]] (Α)<br /><b>1.</b> [[αστράφτω]] [[πάνω]] σε [[κάτι]] ή [[απλώς]] [[αστράφτω]] («ἐνίοις ἐπήστραψε δεξιόν», <b>Πλούτ.</b>, «σπινθῆρας ἐπαστράπτουσα», <b>Νόνν.</b>)<br /><b>2.</b> [[λάμπω]].
|mltxt=[[ἐπαστράπτω]] (Α)<br /><b>1.</b> [[αστράφτω]] [[πάνω]] σε [[κάτι]] ή [[απλώς]] [[αστράφτω]] («ἐνίοις ἐπήστραψε δεξιόν», <b>Πλούτ.</b>, «σπινθῆρας ἐπαστράπτουσα», <b>Νόνν.</b>)<br /><b>2.</b> [[λάμπω]].
}}
{{lsm
|lsmtext='''ἐπαστράπτω:''' μέλ. <i>-ψω</i>, [[αστράφτω]] πάνω σε [[κάτι]], σε Ανθ.· ἐπ. [[πῦρ]], [[ανάβω]] [[φωτιά]], [[πυροδοτώ]], στον ίδ.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=fut. ψω<br />to [[lighten]] [[upon]], Anth.; ἐπ. πῦρ to [[flash]] [[fire]], Anth.
}}
}}

Latest revision as of 10:43, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐπαστράπτω Medium diacritics: ἐπαστράπτω Low diacritics: επαστράπτω Capitals: ΕΠΑΣΤΡΑΠΤΩ
Transliteration A: epastráptō Transliteration B: epastraptō Transliteration C: epastrapto Beta Code: e)pastra/ptw

English (LSJ)

lighten upon, ἐνίοις ἐπήστραψε δεξιόν Plu.2.594e: metaph., βασίλειον ἐ. τῷ κόλπῳ Lib.Or.61.10: abs., AP7.49 (Bianor): c. acc. cogn., ἐ. πῦρ flash fire, APl.4.141 (Phil.); σπινθῆρας Nonn. D. 18.74.

German (Pape)

[Seite 906] dazu, darein blitzen, Bian. 13 (VII, 49); δεξιόν τινι Plut. gen. Socr. 25; – σπινθῆρας προσώπῳ, darauf erglänzen lassen, Nonn. 18, 72.

French (Bailly abrégé)

ao. ἐπήστραψα;
lancer des éclairs sur, τινι.
Étymologie: ἐπί, ἀστράπτω.

Russian (Dvoretsky)

ἐπαστράπτω: метать молнии (τρὶς ἐπαστράψας ἐκ Διὸς αἰθήρ Anth.; τινί Plut.).

Greek (Liddell-Scott)

ἐπαστράπτω: ἀστράπτω, ἐπί τινι ἢ ἁπλῶς ἀστράπτω, τινὶ Πλούτ. 2. 594D· ἀπολ., Ἀνθ. Π. 7. 49: - μετὰ συστοίχ. αἰτ., ἐπαστράπτει φόνιον πῦρ Ἀνθ. Πλαν. 4. 141, 4· σπινθῆρας ἐπαστράπτουσα Νόνν. Δ. 18. 74.

Greek Monolingual

ἐπαστράπτω (Α)
1. αστράφτω πάνω σε κάτι ή απλώς αστράφτω («ἐνίοις ἐπήστραψε δεξιόν», Πλούτ., «σπινθῆρας ἐπαστράπτουσα», Νόνν.)
2. λάμπω.

Greek Monotonic

ἐπαστράπτω: μέλ. -ψω, αστράφτω πάνω σε κάτι, σε Ανθ.· ἐπ. πῦρ, ανάβω φωτιά, πυροδοτώ, στον ίδ.

Middle Liddell

fut. ψω
to lighten upon, Anth.; ἐπ. πῦρ to flash fire, Anth.