ἐπάργεμος: Difference between revisions
Οὐκ ἔστιν οὐδείς, ὅστις οὐχ αὑτῷ φίλος → Nemo est, amicus ipse qui non sit sibi → Den gibt es nicht, der nicht sich selber wäre Freund
(13) |
|||
(21 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=epargemos | |Transliteration C=epargemos | ||
|Beta Code=e)pa/rgemos | |Beta Code=e)pa/rgemos | ||
|Definition= | |Definition=ἐπάργεμον,<br><span class="bld">A</span> [[having a film over the eye]], [[Aristotle|Arist.]]''[[Historia Animalium|HA]]''609b16, 620a1.<br><span class="bld">II</span> metaph., [[dim]], [[obscure]], [[σήματα]], [[θέσφατα]], [[λόγοι]], [[Aeschylus|A.]]''[[Prometheus Vinctus|Pr.]]''499, ''Ag.''1113, ''Ch.''665. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0904.png Seite 904]] mit einem weißen Fleck auf dem Auge, blind, καὶ οὐκ [[ὀξυωπός]] Arist. H. A. 9, 1; καὶ πεπήρωται τοὺς ὀφθαλμούς 9, 34; übertr., dunkel, unverständlich, θέσφατα Aesch. Ag. 1084; λόγοι Ch. 654, vgl. Prom. 497. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0904.png Seite 904]] mit einem weißen Fleck auf dem Auge, blind, καὶ οὐκ [[ὀξυωπός]] Arist. H. A. 9, 1; καὶ πεπήρωται τοὺς ὀφθαλμούς 9, 34; übertr., dunkel, unverständlich, θέσφατα Aesch. Ag. 1084; λόγοι Ch. 654, vgl. Prom. 497. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ος, ον :<br />atteint d'une tache blanche sur l'œil ; <i>fig.</i> obscur.<br />'''Étymologie:''' [[ἐπί]], ἄργεμος. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἐπάργεμος:'''<br /><b class="num">1</b> [[имеющий бельмо на глазу или подслеповатый]] (''[[sc.]]'' [[ζῷον]] Arst.);<br /><b class="num">2</b> [[темный]], [[непостижимый]], [[сокровенный]] (θέσφατα, σήματα Aesch.): ἐπαργέμους λόγους τιθέναι Aesch. говорить неясно или обиняками. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἐπάργεμος''': -ον, ὁ ἔχων [[λεύκωμα]], [[ἤτοι]] λευκὴν κηλῖδα, εἰς τὸν ὀφθαλμόν, ἢ ὁ τετυφλωμένος ὑπὸ λευκωμάτων, Ἀριστ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 9. 1, 22., 9. 34, 5, | |lstext='''ἐπάργεμος''': -ον, ὁ ἔχων [[λεύκωμα]], [[ἤτοι]] λευκὴν κηλῖδα, εἰς τὸν ὀφθαλμόν, ἢ ὁ τετυφλωμένος ὑπὸ λευκωμάτων, Ἀριστ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 9. 1, 22., 9. 34, 5, Πολυδ. Β΄, 65, Ἡσύχ. ΙΙ. μεταφ., [[σκοτεινός]], [[ἀσαφής]], σήματα, θέσφατα, λόγοι Αἰσχύλ. Πρ. 499, Ἀγ. 1113, Χο. 665. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=[[ἐπάργεμος]], -ον (Α)<br /><b>1.</b> αυτός που έχει [[άργεμο]], δηλ. λευκή [[κηλίδα]] στο [[μάτι]], [[τυφλός]]<br /><b>2.</b> [[σκοτεινός]], [[ασαφής]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>επί</i> <span style="color: red;">+</span> <i>άργεμον</i> «λευκή [[κηλίδα]] στο [[μάτι]]»]. | |mltxt=[[ἐπάργεμος]], -ον (Α)<br /><b>1.</b> αυτός που έχει [[άργεμο]], δηλ. λευκή [[κηλίδα]] στο [[μάτι]], [[τυφλός]]<br /><b>2.</b> [[σκοτεινός]], [[ασαφής]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>επί</i> <span style="color: red;">+</span> <i>άργεμον</i> «λευκή [[κηλίδα]] στο [[μάτι]]»]. | ||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''ἐπάργεμος:''' -ον, αυτός που έχει λεπτή μεμβράνη στο [[μάτι]], [[λευκή]] [[κηλίδα]] (= [[λεύκωμα]])· μεταφ., [[σκοτεινός]], συγκεχυμένος, [[ασαφής]], σε Αισχύλ. | |||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=ἐπ-άργεμος, ον<br />having a film [[over]] the eye: metaph. dim, [[obscure]], Aesch. | |||
}} | |||
{{WoodhouseReversedUncategorized | |||
|woodrun=[[dark]], [[vague]], [[hard to understand]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 09:20, 7 February 2024
English (LSJ)
ἐπάργεμον,
A having a film over the eye, Arist.HA609b16, 620a1.
II metaph., dim, obscure, σήματα, θέσφατα, λόγοι, A.Pr.499, Ag.1113, Ch.665.
German (Pape)
[Seite 904] mit einem weißen Fleck auf dem Auge, blind, καὶ οὐκ ὀξυωπός Arist. H. A. 9, 1; καὶ πεπήρωται τοὺς ὀφθαλμούς 9, 34; übertr., dunkel, unverständlich, θέσφατα Aesch. Ag. 1084; λόγοι Ch. 654, vgl. Prom. 497.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
atteint d'une tache blanche sur l'œil ; fig. obscur.
Étymologie: ἐπί, ἄργεμος.
Russian (Dvoretsky)
ἐπάργεμος:
1 имеющий бельмо на глазу или подслеповатый (sc. ζῷον Arst.);
2 темный, непостижимый, сокровенный (θέσφατα, σήματα Aesch.): ἐπαργέμους λόγους τιθέναι Aesch. говорить неясно или обиняками.
Greek (Liddell-Scott)
ἐπάργεμος: -ον, ὁ ἔχων λεύκωμα, ἤτοι λευκὴν κηλῖδα, εἰς τὸν ὀφθαλμόν, ἢ ὁ τετυφλωμένος ὑπὸ λευκωμάτων, Ἀριστ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 9. 1, 22., 9. 34, 5, Πολυδ. Β΄, 65, Ἡσύχ. ΙΙ. μεταφ., σκοτεινός, ἀσαφής, σήματα, θέσφατα, λόγοι Αἰσχύλ. Πρ. 499, Ἀγ. 1113, Χο. 665.
Greek Monolingual
ἐπάργεμος, -ον (Α)
1. αυτός που έχει άργεμο, δηλ. λευκή κηλίδα στο μάτι, τυφλός
2. σκοτεινός, ασαφής.
[ΕΤΥΜΟΛ. < επί + άργεμον «λευκή κηλίδα στο μάτι»].
Greek Monotonic
ἐπάργεμος: -ον, αυτός που έχει λεπτή μεμβράνη στο μάτι, λευκή κηλίδα (= λεύκωμα)· μεταφ., σκοτεινός, συγκεχυμένος, ασαφής, σε Αισχύλ.
Middle Liddell
ἐπ-άργεμος, ον
having a film over the eye: metaph. dim, obscure, Aesch.