ὑπερχλίω: Difference between revisions
ἐπὶ ξυροῦ γὰρ ἀκμῆς ἔχεται ἡμῖν τὰ πρήγματα → our affairs are balanced on a razor's edge, our affairs are set upon the razor's edge
(43) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(13 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=yperchlio | |Transliteration C=yperchlio | ||
|Beta Code=u(perxli/w | |Beta Code=u(perxli/w | ||
|Definition= | |Definition=to [[be over-wanton]] or [[arrogant]], S.''Tr.''281 ([[varia lectio|v.l.]] ὑπερχλιδῶντες). | ||
| | |||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=<i>c.</i> [[ὑπερχλιδάω]].<br />'''Étymologie:''' [[ὑπέρ]], [[χλίω]]. | |btext=<i>c.</i> [[ὑπερχλιδάω]].<br />'''Étymologie:''' [[ὑπέρ]], [[χλίω]]. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ὑπερχλίω:''' [[кичиться]], [[чваниться]] (ἐκ γλώσσης κακῆς Soph.). | |||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''ὑπερχλίω''': ὑπερεντρυφῶ μετ’ αὐθαδείας ἔν τινι, κεῖνοι δ’ ὑπερχλίοντες ἐκ γλώσσης κακῆς, «ὑπερεντρυφήσαντες τῇ καθ’ Ἡρακλέους λοιδορίᾳ, ἢ ὑπερηφάνως λοιδορησάμενοι τῷ Ἡρακλεῖ» (Σχολ.), Σοφ. Τραχ. 281, - ὑπερχλίοντες [[εἶναι]] ἡ πρώτη γραφὴ ἐν τῷ Λαυρ. Ἀντιγράφῳ μετὰ [[ταῦτα]] μεταβληθεῖσα εἰς ὑπερχλιδῶντες. | |||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=Α<br />[[είμαι]] υπέρμετρα [[ηδυπαθής]] και [[αυθάδης]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>ὑπερ</i>- <span style="color: red;">+</span> [[χλίω]] «ζω με [[τρυφή]], με [[πολυτέλεια]], μαλθακά»]. | |mltxt=Α<br />[[είμαι]] υπέρμετρα [[ηδυπαθής]] και [[αυθάδης]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>ὑπερ</i>- <span style="color: red;">+</span> [[χλίω]] «ζω με [[τρυφή]], με [[πολυτέλεια]], μαλθακά»]. | ||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''ὑπερχλίω:''' ή -[[χλιδάω]], είμαι υπερβολικά [[λάγνος]], [[ακόλαστος]] ή [[υπερόπτης]], [[αλαζονικός]], σε Σοφ. | |||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=or -[[χλιδάω]]<br />to be [[over]]-[[wanton]] or [[arrogant]], Soph. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 11:34, 25 August 2023
English (LSJ)
to be over-wanton or arrogant, S.Tr.281 (v.l. ὑπερχλιδῶντες).
French (Bailly abrégé)
c. ὑπερχλιδάω.
Étymologie: ὑπέρ, χλίω.
Russian (Dvoretsky)
ὑπερχλίω: кичиться, чваниться (ἐκ γλώσσης κακῆς Soph.).
Greek (Liddell-Scott)
ὑπερχλίω: ὑπερεντρυφῶ μετ’ αὐθαδείας ἔν τινι, κεῖνοι δ’ ὑπερχλίοντες ἐκ γλώσσης κακῆς, «ὑπερεντρυφήσαντες τῇ καθ’ Ἡρακλέους λοιδορίᾳ, ἢ ὑπερηφάνως λοιδορησάμενοι τῷ Ἡρακλεῖ» (Σχολ.), Σοφ. Τραχ. 281, - ὑπερχλίοντες εἶναι ἡ πρώτη γραφὴ ἐν τῷ Λαυρ. Ἀντιγράφῳ μετὰ ταῦτα μεταβληθεῖσα εἰς ὑπερχλιδῶντες.
Greek Monolingual
Α
είμαι υπέρμετρα ηδυπαθής και αυθάδης.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ὑπερ- + χλίω «ζω με τρυφή, με πολυτέλεια, μαλθακά»].
Greek Monotonic
ὑπερχλίω: ή -χλιδάω, είμαι υπερβολικά λάγνος, ακόλαστος ή υπερόπτης, αλαζονικός, σε Σοφ.