ὑποσκαλεύω: Difference between revisions
From LSJ
Ποιητὴς, ὁπόταν ἐν τῷ τρίποδι τῆς Μούσης καθίζηται, τότε οὐκ ἔμφρων ἐστίν → Whenever a poet is seated on the Muses' tripod, he is not in his senses
(44) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(11 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=yposkaleyo | |Transliteration C=yposkaleyo | ||
|Beta Code=u(poskaleu/w | |Beta Code=u(poskaleu/w | ||
|Definition= | |Definition=[[stir up]], τὸ πῦρ [[Aristophanes|Ar.]]''[[Acharnians|Ach.]]''1014. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=remuer avec une pelle ; [[πῦρ]], attiser du feu.<br />'''Étymologie:''' [[ὑπό]], [[σκαλεύω]]. | |||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=<i>[[aufrühren]], [[anschüren]]</i>, [[πῦρ]], Ar. <i>Ach</i>. 978. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ὑποσκᾰλεύω:''' разгребать, т. е. раздувать (τὸ [[πῦρ]] Arph.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ὑποσκᾰλεύω''': [[σκαλεύω]], [[σκαλίζω]] [[κάτωθεν]], τὸ πῦρ Ἀριστοφ. Ἀχ. 1014. | |lstext='''ὑποσκᾰλεύω''': [[σκαλεύω]], [[σκαλίζω]] [[κάτωθεν]], τὸ πῦρ Ἀριστοφ. Ἀχ. 1014. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=Α<br />[[σκαλίζω]] [[κάτι]] λίγο ή [[αποκάτω]] («τὸ πῡρ ὑποσκάλευε», <b>Αριστοφ.</b>).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>ὑπ</i>(<i>ο</i>)- <span style="color: red;">+</span> [[σκαλεύω]] «[[ανασκαλεύω]], [[ανακινώ]]»]. | |mltxt=Α<br />[[σκαλίζω]] [[κάτι]] λίγο ή [[αποκάτω]] («τὸ πῡρ ὑποσκάλευε», <b>Αριστοφ.</b>).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>ὑπ</i>(<i>ο</i>)- <span style="color: red;">+</span> [[σκαλεύω]] «[[ανασκαλεύω]], [[ανακινώ]]»]. | ||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''ὑποσκᾰλεύω:''' [[σκαλίζω]], [[συνδαυλίζω]] από [[κάτω]], [[ανασκαλεύω]], τὸ [[πῦρ]], σε Αριστοφ. | |||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=<br />to [[stir]] [[underneath]], [[poke]] up, τὸ πῦρ Ar. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 12:33, 25 August 2023
English (LSJ)
French (Bailly abrégé)
remuer avec une pelle ; πῦρ, attiser du feu.
Étymologie: ὑπό, σκαλεύω.
German (Pape)
aufrühren, anschüren, πῦρ, Ar. Ach. 978.
Russian (Dvoretsky)
ὑποσκᾰλεύω: разгребать, т. е. раздувать (τὸ πῦρ Arph.).
Greek (Liddell-Scott)
ὑποσκᾰλεύω: σκαλεύω, σκαλίζω κάτωθεν, τὸ πῦρ Ἀριστοφ. Ἀχ. 1014.
Greek Monolingual
Α
σκαλίζω κάτι λίγο ή αποκάτω («τὸ πῡρ ὑποσκάλευε», Αριστοφ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < ὑπ(ο)- + σκαλεύω «ανασκαλεύω, ανακινώ»].
Greek Monotonic
ὑποσκᾰλεύω: σκαλίζω, συνδαυλίζω από κάτω, ανασκαλεύω, τὸ πῦρ, σε Αριστοφ.
Middle Liddell
to stir underneath, poke up, τὸ πῦρ Ar.