πολύευκτος: Difference between revisions
οὐκ ἂν λάβοις παρὰ τοῦ μὴ ἔχοντος → you can't take from one who doesn't have, you can't squeeze blood out of a turnip, you can't get blood out of a turnip, you can't get blood from a stone, you can't get blood out of a stone
(6) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(14 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=polyefktos | |Transliteration C=polyefktos | ||
|Beta Code=polu/euktos | |Beta Code=polu/euktos | ||
|Definition= | |Definition=πολύευκτον,<br><span class="bld">A</span> [[much-prayed-for]], [[much-desired]], <b class="b3">ἰὴ παιδός</b> Orac. ap. [[Herodotus|Hdt.]]1.85; ὄλβος A.''Eu.''537 (lyr.); πλοῦτος [[Xenophon|X.]]''[[Cyropaedia|Cyr.]]''1.6.45; παιδίον Him. ''Or.''23.20.<br><span class="bld">II</span> Act., [[with many prayers]], ἱκεσίη [[Nonnus Epicus|Nonn.]] ''[[Dionysiaca|D.]]'' 40.66. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0662.png Seite 662]] viel od. sehr gewünscht; [[ὄλβος]], Aesch. Eum. 509; [[χρυσός]], Xen. Cyr. 1, 6, 45; Luc. Cyn. 8 u. a. Sp. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0662.png Seite 662]] viel od. sehr gewünscht; [[ὄλβος]], Aesch. Eum. 509; [[χρυσός]], Xen. Cyr. 1, 6, 45; Luc. Cyn. 8 u. a. Sp. | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ος, ον :<br />très désiré <i>ou</i> longtemps désiré.<br />'''Étymologie:''' [[πολύς]], [[εὔχομαι]]. | |btext=ος, ον :<br />très désiré <i>ou</i> longtemps désiré.<br />'''Étymologie:''' [[πολύς]], [[εὔχομαι]]. | ||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=πολύευκτος -ον [[[πολύς]], [[εὔχομαι]]] [[vurig gewenst]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''πολύευκτος:''' [[долгожданный]], [[вожделенный]], [[желанный]] (ἰὴ παιδός Her.; [[ὄλβος]] Aesch.; [[χρυσός]] Xen.). | |||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 24: | Line 27: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''πολύευκτος:''' -ον, εξαιρετικά [[επιθυμητός]], [[πολυπόθητος]], σε Χρησμ. [[παρά]] Ηρόδ., Αισχύλ. | |lsmtext='''πολύευκτος:''' -ον, εξαιρετικά [[επιθυμητός]], [[πολυπόθητος]], σε Χρησμ. [[παρά]] Ηρόδ., Αισχύλ. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''πολύευκτος''': -ον, ὁ πολὺ ἐπιθυμητός, [[πολυπόθητος]], ἰὴ παιδὸς Χρησμ. παρ’ Ἡροδ. 1, 85· [[ὄλβος]] Αἰσχύλ. Εὐμ. 537· [[πλοῦτος]] Ξεν. Κύρ. 1. 6, 45. | |||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=[[πολύ]]-ευκτος, ον,<br />[[much]]-wished-for, [[much]]-[[desired]], Orac. ap. Hdt., Aesch. | |||
}} | |||
{{mantoulidis | |||
|mantxt=(=[[πολυπόθητος]]). Ἀπό τό [[πολύς]] + [[εὔχομαι]], ὅπου δές γιά περισσότερα παράγωγα, [[καθώς]] καί στή λέξη [[πολύς]]. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 12:05, 4 September 2023
English (LSJ)
πολύευκτον,
A much-prayed-for, much-desired, ἰὴ παιδός Orac. ap. Hdt.1.85; ὄλβος A.Eu.537 (lyr.); πλοῦτος X.Cyr.1.6.45; παιδίον Him. Or.23.20.
II Act., with many prayers, ἱκεσίη Nonn. D. 40.66.
German (Pape)
[Seite 662] viel od. sehr gewünscht; ὄλβος, Aesch. Eum. 509; χρυσός, Xen. Cyr. 1, 6, 45; Luc. Cyn. 8 u. a. Sp.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
très désiré ou longtemps désiré.
Étymologie: πολύς, εὔχομαι.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
πολύευκτος -ον [πολύς, εὔχομαι] vurig gewenst.
Russian (Dvoretsky)
πολύευκτος: долгожданный, вожделенный, желанный (ἰὴ παιδός Her.; ὄλβος Aesch.; χρυσός Xen.).
Greek Monolingual
-ον, ΜΑ
αυτός που γίνεται συνοδευόμενος από πολλές ευχές
αρχ.
πολύ επιθυμητός, πολυπόθητος («ἐκ δ' ὑγιείας φρενῶν ὁ πάμφιλος καὶ πολύευκτος ὄλβος», Αισχύλ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < πολυ- + εὐκτός (< εὔχομαι)].
Greek Monotonic
πολύευκτος: -ον, εξαιρετικά επιθυμητός, πολυπόθητος, σε Χρησμ. παρά Ηρόδ., Αισχύλ.
Greek (Liddell-Scott)
πολύευκτος: -ον, ὁ πολὺ ἐπιθυμητός, πολυπόθητος, ἰὴ παιδὸς Χρησμ. παρ’ Ἡροδ. 1, 85· ὄλβος Αἰσχύλ. Εὐμ. 537· πλοῦτος Ξεν. Κύρ. 1. 6, 45.
Middle Liddell
πολύ-ευκτος, ον,
much-wished-for, much-desired, Orac. ap. Hdt., Aesch.
Mantoulidis Etymological
(=πολυπόθητος). Ἀπό τό πολύς + εὔχομαι, ὅπου δές γιά περισσότερα παράγωγα, καθώς καί στή λέξη πολύς.