κνεφάζω: Difference between revisions
From LSJ
τὸ ἓν καὶ τὸ ὂν πολλαχῶς λέγεται → the term being and the term one are used in many ways, one and being have various meanings, one and being have many senses
(1ba) |
|||
(8 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=knefazo | |Transliteration C=knefazo | ||
|Beta Code=knefa/zw | |Beta Code=knefa/zw | ||
|Definition=(κνέφας) | |Definition=([[κνέφας]]) [[cloud over]], [[obscure]], [[Aeschylus|A.]]''[[Agamemnon|Ag.]]''131 (lyr.). | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1459.png Seite 1459]] verdunkeln, Aesch. Ag. 132 μή τις ἄγα [[θεόθεν]] κνεφάσῃ [[στόμιον]] Τροίας. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1459.png Seite 1459]] verdunkeln, Aesch. Ag. 132 μή τις ἄγα [[θεόθεν]] κνεφάσῃ [[στόμιον]] Τροίας. | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=obscurcir, acc..<br />'''Étymologie:''' [[κνέφας]]. | |btext=obscurcir, acc..<br />'''Étymologie:''' [[κνέφας]]. | ||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=κνεφάζω [κνέφας] [[duister maken]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''κνεφάζω:''' покрывать мраком, т. е. губить ([[στόμιον]] Τροίας Aesch.). | |||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 25: | Line 28: | ||
|lsmtext='''κνεφάζω:''' μέλ. <i>-άσω</i> ([[κνέφας]]), [[επισκεπάζω]] με σύννεφα, [[επισκιάζω]], [[σκοτεινιάζω]], σε Αισχύλ. | |lsmtext='''κνεφάζω:''' μέλ. <i>-άσω</i> ([[κνέφας]]), [[επισκεπάζω]] με σύννεφα, [[επισκιάζω]], [[σκοτεινιάζω]], σε Αισχύλ. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{ls | ||
| | |lstext='''κνεφάζω''': μέλλ. -άσω, ([[κνέφας]]) ἐπικαλύπτω διὰ νέφους, ἀμαυρώνω, [[σκοτίζω]], Αἰσχύλ. Ἀγ. 134. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=[[κνεφάζω]], fut. -άσω [[κνέφας]]<br />to [[cloud]] [[over]], [[obscure]], Aesch. | |mdlsjtxt=[[κνεφάζω]], fut. -άσω [[κνέφας]]<br />to [[cloud]] [[over]], [[obscure]], Aesch. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 21:55, 29 October 2024
English (LSJ)
(κνέφας) cloud over, obscure, A.Ag.131 (lyr.).
German (Pape)
[Seite 1459] verdunkeln, Aesch. Ag. 132 μή τις ἄγα θεόθεν κνεφάσῃ στόμιον Τροίας.
French (Bailly abrégé)
obscurcir, acc..
Étymologie: κνέφας.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
κνεφάζω [κνέφας] duister maken.
Russian (Dvoretsky)
κνεφάζω: покрывать мраком, т. е. губить (στόμιον Τροίας Aesch.).
Greek Monolingual
κνεφάζω (Α) κνέφοις
καλύπτω με σκοτάδι, σκοτίζω («οἷον μή τις ἄγα θεόθεν κνεφάση προτυπὲν στόμιον μέγα Τροίας», Αισχύλ.).
Greek Monotonic
κνεφάζω: μέλ. -άσω (κνέφας), επισκεπάζω με σύννεφα, επισκιάζω, σκοτεινιάζω, σε Αισχύλ.
Greek (Liddell-Scott)
κνεφάζω: μέλλ. -άσω, (κνέφας) ἐπικαλύπτω διὰ νέφους, ἀμαυρώνω, σκοτίζω, Αἰσχύλ. Ἀγ. 134.