ἑταιρεῖος: Difference between revisions

From LSJ

Τὸν εὖ ποιοῦνθ' (εὐποροῦνθ') ἕκαστος ἡδέως ὁρᾷ → Den, der ihm wohltut, freut ein jeder sich zu sehn

Menander, Monostichoi, 501
m (Text replacement - "''' <b class="num">1)" to "'''<br /><b class="num">1)")
m (LSJ1 replacement)
 
(19 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=etaireios
|Transliteration C=etaireios
|Beta Code=e(tairei=os
|Beta Code=e(tairei=os
|Definition=α, ον, Ion. ἑταιρ-ήϊος, η, ον, (<b class="b3">ἑταίρειος</b> Hdn.Gr.<span class="bibl">1.137</span>):—<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">of</b> or <b class="b2">belonging to companions :</b> Ζεὺς ἑ. <b class="b2">presiding over fellowship</b>, <span class="bibl">Hdt.1.44</span>, <span class="bibl">Diph.20</span>, <span class="bibl">D.Chr. 1.39</span>, etc.; so, of God, <span class="bibl">Ph.2.452</span> ; <b class="b3">φόνος ἑ</b>. the murder <b class="b2">of a comrade</b>, AP9.519 (Alc. Mess.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">amorous</b>, ἑ. φιλότης <span class="bibl"><span class="title">h.Merc.</span>58</span> ; στόλος <span class="title">AP</span>9.415 (Antiphil.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">III</span> <b class="b3">ἑταιρεῖον, τό,</b> <b class="b2">house of a</b> <b class="b3">ἑταίρα</b>, Sch. <span class="bibl">Ar.<span class="title">Eq.</span>873</span>.</span>
|Definition=α, ον, Ion. [[ἑταιρήϊος]], η, ον, ([[ἑταίρειος]] Hdn.Gr.1.137):—<br><span class="bld">A</span> [[of companions]] or [[belonging to companions]]: Ζεὺς ἑταιρεῖος = [[presiding over fellowship]], [[Herodotus|Hdt.]]1.44, Diph.20, D.Chr. 1.39, etc.; so, of God, Ph.2.452; [[φόνος]] ἑταιρεῖος = the [[murder]] [[of a comrade]], AP9.519 (Alc. Mess.).<br><span class="bld">II</span> [[amorous]], ἑ. [[φιλότης]] ''h.Merc.''58; [[στόλος]] ''AP''9.415 (Antiphil.).<br><span class="bld">III</span> [[ἑταιρεῖον]], τό, [[house]] of a [[ἑταίρα]], Sch. [[Aristophanes|Ar.]]''[[The Knights|Eq.]]''873.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1046.png Seite 1046]] ion. ἑταιρήϊος, den Genossen, Freund betreffend, [[Ζεύς]], der Vorsteher u. Beschützer aller Verbindungen u. Genossenschaften, Her. 1, 44; Diphil. Ath. X, 446 d XIII, 572 d u. A.; – [[φόνος]], des Freundes, Alc. Mess. 4 (IX, 519); – [[φιλότης]], buhlerisch, H. h. Merc. 58; [[στόλος]], einer Hetäre, Antiphil. 1 (IX, 415).
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1046.png Seite 1046]] ion. ἑταιρήϊος, den Genossen, Freund betreffend, [[Ζεύς]], der Vorsteher u. Beschützer aller Verbindungen u. Genossenschaften, Her. 1, 44; Diphil. Ath. X, 446 d XIII, 572 d u. A.; – [[φόνος]], des Freundes, Alc. Mess. 4 (IX, 519); – [[φιλότης]], buhlerisch, H. h. Merc. 58; [[στόλος]], einer Hetäre, Antiphil. 1 (IX, 415).
}}
{{bailly
|btext=α, ον :<br />qui préside aux amitiés, aux réunions d'amis (Zeus).<br />'''Étymologie:''' [[ἑταῖρος]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἑταιρεῖος:'''<br /><b class="num">1</b> [[относящийся к другу]]: [[φόνος]] ἑ. Anth. убийство друга;<br /><b class="num">2</b> [[покровительствующий дружбе]] ([[Ζεύς]] Her.; [[θεός]] Arst.);<br /><b class="num">3</b> [[влюбленный]], [[любовный]] ([[φιλότης]] HH);<br /><b class="num">4</b> [[надеваемый гетерами]], [[гетерин]] ([[στόλος]] Anth.).
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἑταιρεῖος''': -α, -ον, Ἰων. -ήϊος, η, ον, ἀνήκων εἰς ἑταίρους, [[Ζεὺς]] ἑτ., προστάτης τῆς φιλίας, Ἡρόδ. 1. 44, Δίφιλος ἐν «Βαλανείῳ» 1· [[φόνος]] ἑτ., ὁ [[φόνος]] συντρόφου, Ἀνθ. Π. 9. 519. ΙΙ. [[ἐρωτικός]], [[πλήρης]] ἀγάπης, ἑτ. [[φιλότης]] Ὁμ. Ὕμν. εἰς Ἑρμ. 58, πρβλ. ἈΝθ. Π. 9. 415.
|lstext='''ἑταιρεῖος''': -α, -ον, Ἰων. -ήϊος, η, ον, ἀνήκων εἰς ἑταίρους, [[Ζεύς|Ζεὺς]] ἑτ., προστάτης τῆς φιλίας, Ἡρόδ. 1. 44, Δίφιλος ἐν «Βαλανείῳ» 1· [[φόνος]] ἑτ., ὁ [[φόνος]] συντρόφου, Ἀνθ. Π. 9. 519. ΙΙ. [[ἐρωτικός]], [[πλήρης]] ἀγάπης, ἑτ. [[φιλότης]] Ὁμ. Ὕμν. εἰς Ἑρμ. 58, πρβλ. ἈΝθ. Π. 9. 415.
}}
{{bailly
|btext=α, ον :<br />qui préside aux amitiés, aux réunions d’amis (Zeus).<br />'''Étymologie:''' [[ἑταῖρος]].
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=ἑταιρεῑος, -α, -ον, ιων. τ. ἑταιρήϊος, -η, -ον (Α) [[εταίρος]]<br /><b>1.</b> αυτός που ανήκει στους φίλους, στους συντρόφους («ἑταιρεῑος [[φόνος]]» — ο [[φόνος]] εταίρου, συντρόφου)<br /><b>2.</b> [[ερωτικός]], [[γεμάτος]] [[αγάπη]]<br /><b>3.</b> <b>φρ.</b> «[[Ζεὺς]] ἑταιρεῑος» — ο [[Ζευς]] ως [[προστάτης]] της φιλίας<br /><b>4.</b> <b>το ουδ. ως ουσ.</b> <i>τὸ ἑταιρεῑον</i><br />το [[σπίτι]] της εταίρας.
|mltxt=ἑταιρεῖος, -α, -ον, ιων. τ. ἑταιρήϊος, -η, -ον (Α) [[εταίρος]]<br /><b>1.</b> αυτός που ανήκει στους φίλους, στους συντρόφους («ἑταιρεῖος [[φόνος]]» — ο [[φόνος]] εταίρου, συντρόφου)<br /><b>2.</b> [[ερωτικός]], [[γεμάτος]] [[αγάπη]]<br /><b>3.</b> <b>φρ.</b> «[[Ζεύς|Ζεὺς]] ἑταιρεῖος» — ο [[Ζευς]] ως [[προστάτης]] της φιλίας<br /><b>4.</b> <b>το ουδ. ως ουσ.</b> <i>τὸ ἑταιρεῖον</i><br />το [[σπίτι]] της εταίρας.
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἑταιρεῖος:''' -α, -ον, Ιων. -ήϊος, -η, -ον, αυτός που ανήκει σε εταίρους, [[εταιρικός]], [[συντροφικός]]· [[Ζεὺς]] ἑτ., [[προστάτης]] της [[φιλίας]], σε Ηρόδ.· [[φόνος]] ἑτ., [[φόνος]] συντρόφου, φίλου, σε Ανθ.
|lsmtext='''ἑταιρεῖος:''' -α, -ον, Ιων. -ήϊος, -η, -ον, αυτός που ανήκει σε εταίρους, [[εταιρικός]], [[συντροφικός]]· [[Ζεύς|Ζεὺς]] ἑτ., [[προστάτης]] της [[φιλίας]], σε Ηρόδ.· [[φόνος]] ἑτ., [[φόνος]] συντρόφου, φίλου, σε Ανθ.
}}
{{elru
|elrutext='''ἑταιρεῖος:'''<br /><b class="num">1)</b> относящийся к другу: [[φόνος]] ἑ. Anth. убийство друга;<br /><b class="num">2)</b> покровительствующий дружбе ([[Ζεύς]] Her.; [[θεός]] Arst.);<br /><b class="num">3)</b> влюбленный, любовный ([[φιλότης]] HH);<br /><b class="num">4)</b> надеваемый гетерами, гетерин ([[στόλος]] Anth.).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=<br />of or belonging to companions, [[Ζεὺς]] ἑτ. presiding [[over]] fellowship, Hdt.; [[φόνος]] ἑτ. the [[murder]] of a [[comrade]], Anth.
|mdlsjtxt=<br />of or belonging to companions, [[Ζεύς|Ζεὺς]] ἑτ. presiding [[over]] fellowship, Hdt.; [[φόνος]] ἑτ. the [[murder]] of a [[comrade]], Anth.
}}
}}

Latest revision as of 12:03, 4 September 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἑταιρεῖος Medium diacritics: ἑταιρεῖος Low diacritics: εταιρείος Capitals: ΕΤΑΙΡΕΙΟΣ
Transliteration A: hetaireîos Transliteration B: hetaireios Transliteration C: etaireios Beta Code: e(tairei=os

English (LSJ)

α, ον, Ion. ἑταιρήϊος, η, ον, (ἑταίρειος Hdn.Gr.1.137):—
A of companions or belonging to companions: Ζεὺς ἑταιρεῖος = presiding over fellowship, Hdt.1.44, Diph.20, D.Chr. 1.39, etc.; so, of God, Ph.2.452; φόνος ἑταιρεῖος = the murder of a comrade, AP9.519 (Alc. Mess.).
II amorous, ἑ. φιλότης h.Merc.58; στόλος AP9.415 (Antiphil.).
III ἑταιρεῖον, τό, house of a ἑταίρα, Sch. Ar.Eq.873.

German (Pape)

[Seite 1046] ion. ἑταιρήϊος, den Genossen, Freund betreffend, Ζεύς, der Vorsteher u. Beschützer aller Verbindungen u. Genossenschaften, Her. 1, 44; Diphil. Ath. X, 446 d XIII, 572 d u. A.; – φόνος, des Freundes, Alc. Mess. 4 (IX, 519); – φιλότης, buhlerisch, H. h. Merc. 58; στόλος, einer Hetäre, Antiphil. 1 (IX, 415).

French (Bailly abrégé)

α, ον :
qui préside aux amitiés, aux réunions d'amis (Zeus).
Étymologie: ἑταῖρος.

Russian (Dvoretsky)

ἑταιρεῖος:
1 относящийся к другу: φόνος ἑ. Anth. убийство друга;
2 покровительствующий дружбе (Ζεύς Her.; θεός Arst.);
3 влюбленный, любовный (φιλότης HH);
4 надеваемый гетерами, гетерин (στόλος Anth.).

Greek (Liddell-Scott)

ἑταιρεῖος: -α, -ον, Ἰων. -ήϊος, η, ον, ἀνήκων εἰς ἑταίρους, Ζεὺς ἑτ., προστάτης τῆς φιλίας, Ἡρόδ. 1. 44, Δίφιλος ἐν «Βαλανείῳ» 1· φόνος ἑτ., ὁ φόνος συντρόφου, Ἀνθ. Π. 9. 519. ΙΙ. ἐρωτικός, πλήρης ἀγάπης, ἑτ. φιλότης Ὁμ. Ὕμν. εἰς Ἑρμ. 58, πρβλ. ἈΝθ. Π. 9. 415.

Greek Monolingual

ἑταιρεῖος, -α, -ον, ιων. τ. ἑταιρήϊος, -η, -ον (Α) εταίρος
1. αυτός που ανήκει στους φίλους, στους συντρόφους («ἑταιρεῖος φόνος» — ο φόνος εταίρου, συντρόφου)
2. ερωτικός, γεμάτος αγάπη
3. φρ. «Ζεὺς ἑταιρεῖος» — ο Ζευς ως προστάτης της φιλίας
4. το ουδ. ως ουσ. τὸ ἑταιρεῖον
το σπίτι της εταίρας.

Greek Monotonic

ἑταιρεῖος: -α, -ον, Ιων. -ήϊος, -η, -ον, αυτός που ανήκει σε εταίρους, εταιρικός, συντροφικός· Ζεὺς ἑτ., προστάτης της φιλίας, σε Ηρόδ.· φόνος ἑτ., φόνος συντρόφου, φίλου, σε Ανθ.

Middle Liddell


of or belonging to companions, Ζεὺς ἑτ. presiding over fellowship, Hdt.; φόνος ἑτ. the murder of a comrade, Anth.