auditor: Difference between revisions
καὶ ἤδη γε ἄπειμι παρὰ τὸν ἑταῖρον Κλεινίαν, ὅτι πυνθάνομαι χρόνου ἤδη ἀκάθαρτον εἶναι αὐτῷ τὴν γυναῖκα καὶ ταύτην νοσεῖν, ὅτι μὴ ῥεῖ. ὥστε οὐκέτι οὐδ' ἀναβαίνει αὐτήν, ἀλλ' ἄβατος καὶ ἀνήροτός ἐστιν → and now I depart for my companion, Cleinias since I have learned that for some time now his wife is unclean and she is ill because she does not flow, therefore he no longer sleeps with her but she is unavailable and untilled
m (Text replacement - "(|thumb)\n(\|link=)" to "$1$2") |
m (Text replacement - "Meton." to "Meton.") |
||
(4 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Woodhouse1 | {{Woodhouse1 | ||
|Text=[[File: | |Text=[[File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window|link={{filepath:woodhouse_52.jpg}}]] | ||
===substantive=== | |||
[[accountant]]: [[prose|P.]] [[εὔθυνος]], ὁ, [[λογιστής]], ὁ. | |||
[[hearer]]: [[prose|P.]] [[ἀκροατής]], ὁ, or use adj., [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἐπήκοος]]. | |||
}} | |||
{{LaEn | |||
|lnetxt=auditor auditoris N M :: listener, hearer; disciple (w/GEN), pupil, student | |||
}} | }} | ||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>audītor</b>: ōris, m. [[audio]],<br /><b>I</b> a [[hearer]], an [[auditor]] (syn.: qui [[audit]], [[discipulus]]).<br /><b>I</b> In gen., Cic. Or. 8, 24; 35, 122; id. N. D. 3, 1, 2; id. Brut. 51, 191; id. Att. 16, 2; Suet. Aug. 86; Vulg. Num. 24, 4; ib. Job, 31, 35; ib. Rom. 2, 13; ib. Jac. 1, 22 al. (auditores in Cic. is freq. periphrased by qui audiunt, Sest. 44; de Or. 1, 5, 17; 1, 51, 219).—<br /><b>II</b> Esp., one [[that]] hears a [[teacher]], a [[pupil]], [[scholar]], [[disciple]] (cf. [[audio]], II. A. 2.): [[Demetrius]] [[Phalereus]] Theophrasti [[auditor]], Cic. Fin. 5, 19, 54; so id. N. D. 1, 15, 38; id. Ac. 1, 9, 34; id. Div. 2, 42, 87; Sen. Contr. 4, 25 fin.; Ov. P. 4, 2, 35.—<br /><b>III</b> | |lshtext=<b>audītor</b>: ōris, m. [[audio]],<br /><b>I</b> a [[hearer]], an [[auditor]] (syn.: qui [[audit]], [[discipulus]]).<br /><b>I</b> In gen., Cic. Or. 8, 24; 35, 122; id. N. D. 3, 1, 2; id. Brut. 51, 191; id. Att. 16, 2; Suet. Aug. 86; Vulg. Num. 24, 4; ib. Job, 31, 35; ib. Rom. 2, 13; ib. Jac. 1, 22 al. (auditores in Cic. is freq. periphrased by qui audiunt, Sest. 44; de Or. 1, 5, 17; 1, 51, 219).—<br /><b>II</b> Esp., one [[that]] hears a [[teacher]], a [[pupil]], [[scholar]], [[disciple]] (cf. [[audio]], II. A. 2.): [[Demetrius]] [[Phalereus]] Theophrasti [[auditor]], Cic. Fin. 5, 19, 54; so id. N. D. 1, 15, 38; id. Ac. 1, 9, 34; id. Div. 2, 42, 87; Sen. Contr. 4, 25 fin.; Ov. P. 4, 2, 35.—<br /><b>III</b> Meton.; [[Varro]] uses [[auditor]] [[once]] of a reader of a [[book]], as [[analogous]] to the [[hearing]] of an [[oral]] [[discourse]], Varr. L. L. 6, § 1 Müll. (so vox of a [[writer]]: inconditā ac rudi voce memoriam servitutis composuisse, Tac. Agr. 3; cf.: epistolis obtundere, Cic. Att. 8, 1, 4). | ||
}} | }} | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
Line 18: | Line 22: | ||
|sltx=[[ἀπόλογος]] | |sltx=[[ἀπόλογος]] | ||
}} | }} | ||
{{ | {{LaZh | ||
| | |lnztxt=auditor, oris. m. :: [[聽者]]。[[徒弟]] | ||
}} | }} |
Latest revision as of 16:16, 12 October 2024
English > Greek (Woodhouse)
substantive
accountant: P. εὔθυνος, ὁ, λογιστής, ὁ.
hearer: P. ἀκροατής, ὁ, or use adj., P. and V. ἐπήκοος.
Latin > English
auditor auditoris N M :: listener, hearer; disciple (w/GEN), pupil, student
Latin > English (Lewis & Short)
audītor: ōris, m. audio,
I a hearer, an auditor (syn.: qui audit, discipulus).
I In gen., Cic. Or. 8, 24; 35, 122; id. N. D. 3, 1, 2; id. Brut. 51, 191; id. Att. 16, 2; Suet. Aug. 86; Vulg. Num. 24, 4; ib. Job, 31, 35; ib. Rom. 2, 13; ib. Jac. 1, 22 al. (auditores in Cic. is freq. periphrased by qui audiunt, Sest. 44; de Or. 1, 5, 17; 1, 51, 219).—
II Esp., one that hears a teacher, a pupil, scholar, disciple (cf. audio, II. A. 2.): Demetrius Phalereus Theophrasti auditor, Cic. Fin. 5, 19, 54; so id. N. D. 1, 15, 38; id. Ac. 1, 9, 34; id. Div. 2, 42, 87; Sen. Contr. 4, 25 fin.; Ov. P. 4, 2, 35.—
III Meton.; Varro uses auditor once of a reader of a book, as analogous to the hearing of an oral discourse, Varr. L. L. 6, § 1 Müll. (so vox of a writer: inconditā ac rudi voce memoriam servitutis composuisse, Tac. Agr. 3; cf.: epistolis obtundere, Cic. Att. 8, 1, 4).
Latin > French (Gaffiot 2016)
audītŏr,¹¹ ōris, m. (audio), celui qui écoute, auditeur : Cic. Br. 191 ; Or. 24 ; Font. 23, etc. || disciple : alicujus auditor Cic. Tusc. 4, 3, élève (disciple) de qqn, cf. de Or. 1, 15 ; Br. 114, etc.
Latin > German (Georges)
audītor, ōris, m. (audio), I) der Hörer, der Zuhörer, auditorum prudentia, Cic.: praebeo me tibi vicissim attentum contra Stoicos auditorem, Cic.: auditores corrogare, Plin. ep.: auditores bonos nancisci, Cic.: benevolum facere od. efficere auditorem, Cornif. rhet.: alci auditorem (als Z.) venire, Cic. – Insbes.: a) der Zuhörer eines Lehrers, der Schüler, Perseus Zenonis auditor, Cic.: clarissimus Gorgiae auditorum, Isocrates, Quint.: verb. auditor et discipulus Platonis, Cic.: Ggstz. praeceptor rhetorices, Quint. – b) der Verhörsrichter, Cod. Theod. 11, 31, 7 u. 9. – II) übtr. = der Leser, potius cognationi verborum quam auditori calumnianti geremus morem, Varr. LL. 6, 1.