ὁμοτράπεζος: Difference between revisions

From LSJ

τοῖς οἰκείοις βουλεύμασιν ἁλίσκεσθαι → hoist by one's own petard, hoist with one's own petard, hoist on one's own petard, hoisted by one's own petard, be hoist with one's own petard

Source
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - " Euthyphr." to " ''Euthyphr.''")
 
(10 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=omotrapezos
|Transliteration C=omotrapezos
|Beta Code=o(motra/pezos
|Beta Code=o(motra/pezos
|Definition=[ᾰ], ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">eating at the same table with</b> (cf. [[ὁμόσπονδος]]), <span class="bibl">Hdt.9.16</span> ; συνέστιος καὶ ὁ. <span class="bibl">Pl.<span class="title">Euthphr.</span>4c</span> ; <b class="b3">οἱ ὁ</b>, [[messmates]], Persian name for certain of the chief courtiers, <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>7.1.30</span> ; cf. [[ὁμότιμος]].</span>
|Definition=[ᾰ], ον, [[eating at the same table with]] (cf. [[ὁμόσπονδος]]), [[Herodotus|Hdt.]]9.16; συνέστιος καὶ ὁμοτράπεζος Pl.Euthphr.4c; οἱ ὁμοτράπεζοι, [[messmate]]s, [[Persian]] name for certain of the [[chief]] [[courtier]]s, X.Cyr.7.1.30; cf. [[ὁμότιμος]].
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0340.png Seite 340]] an demselben Tische, Tischgenosse, τινί, Her. 3, 132. 9, 16; καὶ [[συνέστιος]], Plat. Euthyphr. 4 b; Din. 1, 24; Xen. An. 3, 2, 4; bei den Persern die Angesehenen, welche das Gefolge des Königs bilden, οἱ ὁμ. καλούμενοι, 1, 8, 25 Cyr. 7, 1, 30, weil sie gew. mit dem Könige aßen.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0340.png Seite 340]] an demselben Tische, Tischgenosse, τινί, Her. 3, 132. 9, 16; καὶ [[συνέστιος]], Plat. ''Euthyphr.'' 4 b; Din. 1, 24; Xen. An. 3, 2, 4; bei den Persern die Angesehenen, welche das Gefolge des Königs bilden, οἱ ὁμ. καλούμενοι, 1, 8, 25 Cyr. 7, 1, 30, weil sie gew. mit dem Könige aßen.
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />qui mange à la même table que, τινι ; οἱ ὁμοτράπεζοι, les commensaux du roi, <i>chez les Perses</i>.<br />'''Étymologie:''' [[ὁμός]], [[τράπεζα]].
}}
{{elru
|elrutext='''ὁμοτράπεζος:''' (ᾰ) ὁ участник трапезы, сотрапезник ὁ. καὶ [[συνέστιος]] Plat.: οἱ ὁμοτράπεζοι καλούμενοι Xen. так называемые сотрапезники (постоянная свита персидского царя).
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ὁμοτράπεζος''': -ον, ὁ ἐσθίων ἐπὶ τῆς αὐτῆς τραπέζης μετά τινος (πρβλ. [[ὁμόσπονδος]]), Ἡρόδ. 1. 132· [[συνέστιος]] καὶ ὁμ. Πλάτ. Εὐθύφρων 4Β. -οἱ ὁμοτράπεζοι, οἱ ἐκ τῆς αὐτῆς τραπέζης ἐσθίοντες, [[ὄνομα]] τινῶν τῶν παρὰ Πέρσαις αὐλικῶν μεγιστάνων, Ξεν. Κύρ. 7. 1, 30· πρβλ. [[ὁμότιμος]].
|lstext='''ὁμοτράπεζος''': -ον, ὁ ἐσθίων ἐπὶ τῆς αὐτῆς τραπέζης μετά τινος (πρβλ. [[ὁμόσπονδος]]), Ἡρόδ. 1. 132· [[συνέστιος]] καὶ ὁμ. Πλάτ. Εὐθύφρων 4Β. -οἱ ὁμοτράπεζοι, οἱ ἐκ τῆς αὐτῆς τραπέζης ἐσθίοντες, [[ὄνομα]] τινῶν τῶν παρὰ Πέρσαις αὐλικῶν μεγιστάνων, Ξεν. Κύρ. 7. 1, 30· πρβλ. [[ὁμότιμος]].
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />qui mange à la même table que, τινι ; [[οἱ]] ὁμοτράπεζοι, les commensaux du roi, <i>chez les Perses</i>.<br />'''Étymologie:''' [[ὁμός]], [[τράπεζα]].
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=-η, -ο (ΑΜ [[ὁμοτράπεζος]], -ον)<br />αυτός που κάθεται στο ίδιο [[τραπέζι]] με άλλον ή με άλλους, [[συνδαιτυμόνας]] [[συνέστιος]] («ὁμοτράπεζός τέ μοι καὶ [[ὁμόσπονδος]] ἐγένεο», <b>Ηρόδ.</b>)<br /><b>αρχ.</b><br />(<b>το αρσ. πληθ. ως ουσ.</b>) <i>οἱ ὁμοτράπεζοι</i><br />[[τιμητικός]] [[τίτλος]] ορισμένων μεγιστάνων οι οποίοι αποτελούσαν την [[ακολουθία]] του βασιλιά στην αρχαία Περσία.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>ομ</i>(<i>ο</i>)- <span style="color: red;">+</span> -<i>τράπεζος</i> (<span style="color: red;"><</span> [[τράπεζα]]), <b>πρβλ.</b> <i>μονο</i>-<i>τράπεζος</i>].
|mltxt=-η, -ο (ΑΜ [[ὁμοτράπεζος]], -ον)<br />αυτός που κάθεται στο ίδιο [[τραπέζι]] με άλλον ή με άλλους, [[συνδαιτυμόνας]] [[συνέστιος]] («ὁμοτράπεζός τέ μοι καὶ [[ὁμόσπονδος]] ἐγένεο», <b>Ηρόδ.</b>)<br /><b>αρχ.</b><br />(<b>το αρσ. πληθ. ως ουσ.</b>) <i>οἱ ὁμοτράπεζοι</i><br />[[τιμητικός]] [[τίτλος]] ορισμένων μεγιστάνων οι οποίοι αποτελούσαν την [[ακολουθία]] του βασιλιά στην αρχαία Περσία.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>ομ</i>(<i>ο</i>)- <span style="color: red;">+</span> -<i>τράπεζος</i> (<span style="color: red;"><</span> [[τράπεζα]]), [[πρβλ]]. [[μονοτράπεζος]]].
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ὁμοτράπεζος:''' -ον ([[τράπεζα]]), αυτός που τρώει στο ίδιο [[τραπέζι]] με κάποιον [[άλλο]], με δοτ., σε Ηρόδ.· [[συνέστιος]] καὶ [[ὁμοτράπεζος]], σε Πλάτ.· <i>οἱ ὁμοτράπεζοι</i>, συνδαιτυμόνες, [[ονομασία]] Περσών αυλικών μεγιστάνων, σε Ξεν.
|lsmtext='''ὁμοτράπεζος:''' -ον ([[τράπεζα]]), αυτός που τρώει στο ίδιο [[τραπέζι]] με κάποιον [[άλλο]], με δοτ., σε Ηρόδ.· [[συνέστιος]] καὶ [[ὁμοτράπεζος]], σε Πλάτ.· <i>οἱ ὁμοτράπεζοι</i>, συνδαιτυμόνες, [[ονομασία]] Περσών αυλικών μεγιστάνων, σε Ξεν.
}}
{{elru
|elrutext='''ὁμοτράπεζος:''' (ᾰ) ὁ участник трапезы, сотрапезник ὁ. καὶ [[συνέστιος]] Plat.: οἱ ὁμοτράπεζοι καλούμενοι Xen. так называемые сотрапезники (постоянная свита персидского царя).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=ὁμο-τράπεζος, ον, [[τράπεζα]]<br />[[eating]] at the [[same]] [[table]] with [[another]], c. dat., Hdt.; [[συνέστιος]] καὶ ὁμ. Plat.;— οἱ ὁμ., messmates, Persian [[name]] for [[certain]] courtiers, Xen.
|mdlsjtxt=ὁμο-τράπεζος, ον, [[τράπεζα]]<br />[[eating]] at the [[same]] [[table]] with [[another]], c. dat., Hdt.; [[συνέστιος]] καὶ ὁμ. Plat.;— οἱ ὁμ., messmates, Persian [[name]] for [[certain]] courtiers, Xen.
}}
}}

Latest revision as of 06:45, 27 October 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὁμοτράπεζος Medium diacritics: ὁμοτράπεζος Low diacritics: ομοτράπεζος Capitals: ΟΜΟΤΡΑΠΕΖΟΣ
Transliteration A: homotrápezos Transliteration B: homotrapezos Transliteration C: omotrapezos Beta Code: o(motra/pezos

English (LSJ)

[ᾰ], ον, eating at the same table with (cf. ὁμόσπονδος), Hdt.9.16; συνέστιος καὶ ὁμοτράπεζος Pl.Euthphr.4c; οἱ ὁμοτράπεζοι, messmates, Persian name for certain of the chief courtiers, X.Cyr.7.1.30; cf. ὁμότιμος.

German (Pape)

[Seite 340] an demselben Tische, Tischgenosse, τινί, Her. 3, 132. 9, 16; καὶ συνέστιος, Plat. Euthyphr. 4 b; Din. 1, 24; Xen. An. 3, 2, 4; bei den Persern die Angesehenen, welche das Gefolge des Königs bilden, οἱ ὁμ. καλούμενοι, 1, 8, 25 Cyr. 7, 1, 30, weil sie gew. mit dem Könige aßen.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
qui mange à la même table que, τινι ; οἱ ὁμοτράπεζοι, les commensaux du roi, chez les Perses.
Étymologie: ὁμός, τράπεζα.

Russian (Dvoretsky)

ὁμοτράπεζος: (ᾰ) ὁ участник трапезы, сотрапезник ὁ. καὶ συνέστιος Plat.: οἱ ὁμοτράπεζοι καλούμενοι Xen. так называемые сотрапезники (постоянная свита персидского царя).

Greek (Liddell-Scott)

ὁμοτράπεζος: -ον, ὁ ἐσθίων ἐπὶ τῆς αὐτῆς τραπέζης μετά τινος (πρβλ. ὁμόσπονδος), Ἡρόδ. 1. 132· συνέστιος καὶ ὁμ. Πλάτ. Εὐθύφρων 4Β. -οἱ ὁμοτράπεζοι, οἱ ἐκ τῆς αὐτῆς τραπέζης ἐσθίοντες, ὄνομα τινῶν τῶν παρὰ Πέρσαις αὐλικῶν μεγιστάνων, Ξεν. Κύρ. 7. 1, 30· πρβλ. ὁμότιμος.

Greek Monolingual

-η, -ο (ΑΜ ὁμοτράπεζος, -ον)
αυτός που κάθεται στο ίδιο τραπέζι με άλλον ή με άλλους, συνδαιτυμόνας συνέστιος («ὁμοτράπεζός τέ μοι καὶ ὁμόσπονδος ἐγένεο», Ηρόδ.)
αρχ.
(το αρσ. πληθ. ως ουσ.) οἱ ὁμοτράπεζοι
τιμητικός τίτλος ορισμένων μεγιστάνων οι οποίοι αποτελούσαν την ακολουθία του βασιλιά στην αρχαία Περσία.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ομ(ο)- + -τράπεζος (< τράπεζα), πρβλ. μονοτράπεζος].

Greek Monotonic

ὁμοτράπεζος: -ον (τράπεζα), αυτός που τρώει στο ίδιο τραπέζι με κάποιον άλλο, με δοτ., σε Ηρόδ.· συνέστιος καὶ ὁμοτράπεζος, σε Πλάτ.· οἱ ὁμοτράπεζοι, συνδαιτυμόνες, ονομασία Περσών αυλικών μεγιστάνων, σε Ξεν.

Middle Liddell

ὁμο-τράπεζος, ον, τράπεζα
eating at the same table with another, c. dat., Hdt.; συνέστιος καὶ ὁμ. Plat.;— οἱ ὁμ., messmates, Persian name for certain courtiers, Xen.