προμαντεία: Difference between revisions

From LSJ

Τὰ χρήματ' ἀνθρώποισιν εὑρίσκει φίλους → Money finds men friends → Invenit amicos hominibus pecunia → Was den Menschen Freunde findet, ist das Geld

Menander, Monostichoi, 500
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1")
m (LSJ1 replacement)
 
(12 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=promanteia
|Transliteration C=promanteia
|Beta Code=promantei/a
|Beta Code=promantei/a
|Definition=Ion. προμαντ-ηΐη (also Delph. προμαντηΐα <span class="title">SIG</span>292.2 (iv B.C.)), ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">right of consulting an oracle</b> (freq. of the Delphic oracle) [[first]], <span class="bibl">Hdt.1.54</span>, <span class="bibl">D.9.32</span>, <span class="bibl">19.327</span>; <b class="b3">Δελφοὶ ἀπέδωκαν ναξίοις τὰν προμαντηΐαν</b> <span class="title">SIG</span> l.c., etc.</span>
|Definition=Ion. [[προμαντηΐη]] (also Delph. [[προμαντηΐα]] ''SIG''292.2 (iv B.C.)), ἡ, [[right of consulting an oracle]] (freq. of the Delphic oracle) [[first]], [[Herodotus|Hdt.]]1.54, D.9.32, 19.327; <b class="b3">Δελφοὶ ἀπέδωκαν ναξίοις τὰν προμαντηΐαν</b> ''SIG'' [[l.c.]], etc.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0733.png Seite 733]] ἡ, ion. [[προμαντηΐη]], das Vorrecht, das delphische Orakel zuerst unter allen Griechen zu befragen, Her. 1, 54; ἔχει τὴν προμαντείαν τοῦ θεοῦ, Dem. 9, 32; Plut. u. a. Sp., auch = Folgdm.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0733.png Seite 733]] ἡ, ion. [[προμαντηΐη]], das Vorrecht, das delphische Orakel zuerst unter allen Griechen zu befragen, Her. 1, 54; ἔχει τὴν προμαντείαν τοῦ θεοῦ, Dem. 9, 32; Plut. u. a. Sp., auch = Folgdm.
}}
{{bailly
|btext=ας (ἡ) :<br />promantie, droit de consulter le premier l'oracle (de Delphes).<br />'''Étymologie:''' [[προμαντεύω]].
}}
{{elnl
|elnltext=προμαντεία -ας, ἡ, Ion. προμαντηΐη [προμαντεύω] promanteia (recht om als eerste het orakel te raadplegen).
}}
{{elru
|elrutext='''προμαντεία:''' ион. [[προμαντηΐη]] ἡ [[право первым вопрошать]] (Дельфийский оракул) Her., Dem., Plut.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''προμαντεία''': Ἰων. -ηίη, τὸ [[δικαίωμα]] τοῦ νὰ ἐρωτᾳ τις πρῶτος τὸ ἐν Δελφοῖς [[μαντεῖον]], Ἡρόδ. 1. 54, Δημ. 119. 17., 446. 13· [[συχνάκις]] ἐν Δελφικαῖς ἐπιγραφαῖς, Δελφοὶ ἔδωκαν Φιλίππῳ... προμαντείαν κτλ. Συλλ. Ἐπιγρ. 1691, πρβλ. -92, -93. ― [[Κατὰ]] Φώτ.: «[[προμαντεία]]: τὸ πρὸ τῶν ἄλλων ἁπάντων χρῆσθαι τῷ ἐν Δελφοῖς μαντείῳ· ἦν δὲ [[προεδρία]] τὸ αὐτό» ― Ἴδε Χ. Χαριτωνίδου Ποικίλα Φιλολογ. τ. Α΄, σ. 424.
|lstext='''προμαντεία''': Ἰων. -ηίη, τὸ [[δικαίωμα]] τοῦ νὰ ἐρωτᾳ τις πρῶτος τὸ ἐν Δελφοῖς [[μαντεῖον]], Ἡρόδ. 1. 54, Δημ. 119. 17., 446. 13· [[συχνάκις]] ἐν Δελφικαῖς ἐπιγραφαῖς, Δελφοὶ ἔδωκαν Φιλίππῳ... προμαντείαν κτλ. Συλλ. Ἐπιγρ. 1691, πρβλ. -92, -93. ― [[Κατὰ]] Φώτ.: «[[προμαντεία]]: τὸ πρὸ τῶν ἄλλων ἁπάντων χρῆσθαι τῷ ἐν Δελφοῖς μαντείῳ· ἦν δὲ [[προεδρία]] τὸ αὐτό» ― Ἴδε Χ. Χαριτωνίδου Ποικίλα Φιλολογ. τ. Α΄, σ. 424.
}}
{{bailly
|btext=ας (ἡ) :<br />promantie, droit de consulter le premier l’oracle (de Delphes).<br />'''Étymologie:''' [[προμαντεύω]].
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 23: Line 29:
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''προμαντεία:''' Ιων. -ηΐη, ἡ, το [[δικαίωμα]] να συμβουλεύεται [[κανείς]] [[πρώτος]] το [[μαντείο]] των Δελφών, σε Ηρόδ., Δημ.
|lsmtext='''προμαντεία:''' Ιων. -ηΐη, ἡ, το [[δικαίωμα]] να συμβουλεύεται [[κανείς]] [[πρώτος]] το [[μαντείο]] των Δελφών, σε Ηρόδ., Δημ.
}}
}}
{{elnl
{{mdlsj
|elnltext=προμαντεία -ας, ἡ, Ion. προμαντηΐη [προμαντεύω] promanteia (recht om als eerste het orakel te raadplegen).
|mdlsjtxt=[[προμαντεία]], ''Ionic'' -ηίη, ἡ,<br />the [[right]] of consulting the Delphic Oracle [[first]], Hdt., Dem. [from [[προμαντεύομαι]]
}}
{{elru
|elrutext='''προμαντεία:''' ион. [[προμαντηΐη]] ἡ право первым вопрошать (Дельфийский оракул) Her., Dem., Plut.
}}
}}
{{mdlsj
{{WoodhouseReversedUncategorized
|mdlsjtxt=[[προμαντεία]], ιονιξ -ηίη, ἡ,<br />the [[right]] of consulting the Delphic Oracle [[first]], Hdt., Dem. [from [[προμαντεύομαι]]
|woodrun=[[right of precedence in consulting the oracle]]
}}
}}

Latest revision as of 12:06, 4 September 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: προμαντεία Medium diacritics: προμαντεία Low diacritics: προμαντεία Capitals: ΠΡΟΜΑΝΤΕΙΑ
Transliteration A: promanteía Transliteration B: promanteia Transliteration C: promanteia Beta Code: promantei/a

English (LSJ)

Ion. προμαντηΐη (also Delph. προμαντηΐα SIG292.2 (iv B.C.)), ἡ, right of consulting an oracle (freq. of the Delphic oracle) first, Hdt.1.54, D.9.32, 19.327; Δελφοὶ ἀπέδωκαν ναξίοις τὰν προμαντηΐαν SIG l.c., etc.

German (Pape)

[Seite 733] ἡ, ion. προμαντηΐη, das Vorrecht, das delphische Orakel zuerst unter allen Griechen zu befragen, Her. 1, 54; ἔχει τὴν προμαντείαν τοῦ θεοῦ, Dem. 9, 32; Plut. u. a. Sp., auch = Folgdm.

French (Bailly abrégé)

ας (ἡ) :
promantie, droit de consulter le premier l'oracle (de Delphes).
Étymologie: προμαντεύω.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

προμαντεία -ας, ἡ, Ion. προμαντηΐη [προμαντεύω] promanteia (recht om als eerste het orakel te raadplegen).

Russian (Dvoretsky)

προμαντεία: ион. προμαντηΐηправо первым вопрошать (Дельфийский оракул) Her., Dem., Plut.

Greek (Liddell-Scott)

προμαντεία: Ἰων. -ηίη, τὸ δικαίωμα τοῦ νὰ ἐρωτᾳ τις πρῶτος τὸ ἐν Δελφοῖς μαντεῖον, Ἡρόδ. 1. 54, Δημ. 119. 17., 446. 13· συχνάκις ἐν Δελφικαῖς ἐπιγραφαῖς, Δελφοὶ ἔδωκαν Φιλίππῳ... προμαντείαν κτλ. Συλλ. Ἐπιγρ. 1691, πρβλ. -92, -93. ― Κατὰ Φώτ.: «προμαντεία: τὸ πρὸ τῶν ἄλλων ἁπάντων χρῆσθαι τῷ ἐν Δελφοῖς μαντείῳ· ἦν δὲ προεδρία τὸ αὐτό» ― Ἴδε Χ. Χαριτωνίδου Ποικίλα Φιλολογ. τ. Α΄, σ. 424.

Greek Monolingual

και ιων. τ. προμαντηΐη και δελφ. τ. προμαντηΐα, ἡ, Α προμαντεύω
το δικαίωμα του να ρωτά κανείς το μαντείο πρώτος («Δελφοὶ ἀπέδωκαν Ναξίοις τὰν προμαντηΐαν», επιγρ.).

Greek Monotonic

προμαντεία: Ιων. -ηΐη, ἡ, το δικαίωμα να συμβουλεύεται κανείς πρώτος το μαντείο των Δελφών, σε Ηρόδ., Δημ.

Middle Liddell

προμαντεία, Ionic -ηίη, ἡ,
the right of consulting the Delphic Oracle first, Hdt., Dem. [from προμαντεύομαι

English (Woodhouse)

right of precedence in consulting the oracle

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)